Иллюзии Доктора Фаустино

Язык: Русский
Переведено с: es
Тип: Текст
Переводчик: Георгий Владимирович Степанов
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Хуан Валера – испанский писатель и философ. Западноевропейские критики называли его «испанским Тургеневым». Заглавие романа отсылает к знаменитому «Фаусту» Гете. Но доктор Фаустино – это скорее Фауст в миниатюре. Персонажа Хуана Валеры не посещает дьявол и не предлагает ему бессмертие. Дон Фаустино – обнищавший аристократ, которым овладевают губительные иллюзии. Он оканчивает университет, получает звание доктора и пытается найти себе применение в жизни. Фаустино кажется, что стоит только переехать в Мадрид, как он тут же станет выдающимся философом, поэтом или политиком. При этом доктор Фаустино стремится к идеальной любви. Он ищет ее в образе кузины Констансии, дочери нотариуса Росите и Вечной Подруги – загадочной незнакомки, незримо следящей за ним. Вот только иллюзии разбиваются в дребезги, а без них обретенная идеальная любовь меркнет.

Полная версия:

Серия "Магистраль. Сиеста"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Rossweisse
«Иллюзии доктора Фаустино» – нравоучительный роман, который Хуан Валера посвятил развеиванию двух наиболее, по его мнению, губительных жизненных иллюзий. Заглавный доктор Фаустино (не врач, а обладатель докторской степени) убеждён как в том, что обладает неким… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль