bannerbannerbanner

Pierrette

полная версияPierrette
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2017-08-11
Файл подготовлен:
2017-08-10 18:51:55
Поделиться:

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100exlibris

На этот раз автором препарированы лавочники (брат и сестра галантерейщики). Политическая борьба между либералами и роялистами в провинции. История из разряда тех, которые в 19 в. называли «анекдотами». Ничего смешного, естественно. Девочку жалко, пострадала за идею. Авторскую. Крестовый поход против буржуазных ценностей и мещанства. Сентиментально. «Ангельская кротость», «святая», «счастье быть любимой дает мне силы страдать»…и всё это на фоне довольно циничного описания провинциальной подковерной политической игры.

100из 100Irina_Tripuzova

Сильвии Рогрон не повезло: она родилась очень некрасивой, как и ее брат. В семье их не любили, рано отправили на свой хлеб – учиться торговому делу. И богатство, которого они добились с годами, было достигнуто, только благодаря настойчивости и предприимчивости. Ну, и еще полученному наследству.

Преуспевающие лавочники, поднакопив достаточно денег, вернулись с парижской торговой улицы Сен-Дени в родной городок Провен, чтобы сполна насладиться плодами своих трудов.

Однако их надежды поначалу не сбылись. Грубость и склочность бывших лавочников пришлась не по душе в салонах Провена, и в роскошный дом Рогронов никто не поспешил с визитами. Поэтому и без того непростые характеры брата и сестры еще больше ожесточились и очерствели. Не смягчил их даже приезд юной кузины-сироты Пьеретты, на которую Рогроны возложили надежду по улучшению своей пошатнувшейся репутации в Провене. Репутация, правда, не улучшилась, но зато на Пьеретте можно было безнаказанно срывать зло, а для одиноких брата и сестры – это большое дело.

Между тем, их одиночество в провинции было делом времени. Никто не оставит без внимания такой солидный капитал, как у Рогронов, особенно амбициозные личности, готовые на брачные аферы. Некрасивые Сильвия и Дени неожиданно становятся завидными невестой и женихом, и купаются в лучах внезапного внимания.

Все бы ничего, но Сильвия, с подачи «доброжелателей», поверила, что ее ухажер полковник Гуро положил глаз и на юную Пьеретту. Дав волю ревности, она доводит и без того больную девочку до смерти.

Судебный приговор по делу Пьеретты так и не назвал виновных: ведь закон можно повернуть, как угодно. Политические кланы, поддерживающие и противодействующие Рогронам, вскоре примирились. Ведь благодаря ловкому стряпчему Винэ, к деньгам брата и сестры присоединилась еще и власть: Дени стал депутатом. А кому охота спорить с власть имущими? И кому интересна смерть Пьеретты, если ее нельзя использовать в своих интересах?

100из 100Chatterelle

Если и есть люди-ангелы, то Пьеретта – одна из них. В душераздирающей повести Оноре де Бальзака нет места волшебству и победе добра над злом. Есть зло, которое в какой-то момент оказывается сильнее нежной и любящей девочки-сиротки Пьеретты, вынужденной жить с жестокими родственниками-тиранами Рогронами. Появление друга детства Пьеретты – отважного Бриго – даёт надежду читателю на счастливый поворот в судьбе «Золушки» – девочки-подростка, но оставаясь верным реализму, Бальзак заставляет взглянуть правде в глаза – чудес не бывает.

Очень сильное произведение, в которой каждое слово на своём месте, каждый персонаж позволяет воссоздать тяжёлую атмосферу, царящую в доме кузенов, стремящихся попасть в высший свет любыми путями. Но! Сам облик героини осветляет весь этот мрак и чтение не превращается в сплошную «безнадёгу».

Советую к прочтению.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru