bannerbannerbanner
полная версияRujub, the Juggler

Henty George Alfred
Rujub, the Juggler

“It may be so, Rujub, though I can scarce believe that there exists a monster who would give orders for the murder of hundreds of women and children in cold blood; but, at any rate, I will remain and watch. We will decide upon what will be the best plan to rescue her from the prison, if we hear that evil is intended; but, if not, I can remain patiently until our troops arrive. I know the Subada Ke Kothee; it is, if I remember right, a large quadrangle with no windows on the outside.”

“That is so, sahib; it is a strong place, and difficult indeed to get into or out of. There is only the main gate, which is guarded at night by two sentries outside and there is doubtless a strong guard within.”

“I would learn whether the same regiment always furnishes the guard; if so, it might be possible to bribe them.”

“I am afraid it would be too dangerous to try. There are scores of men in Cawnpore who would cut a throat for a rupee, but when it comes to breaking open a prison to carry off one of these white women whom they hate it would be too dangerous to try.”

“Could you not do something with your art, Rujub?”

“If there were only the outside sentries it would be easy enough, sahib. I could send them to sleep with a wave of my hand, but I could not affect the men inside whom I do not know even by sight. Besides, in addition to the soldiers who guard the gate, there will be the men who have been told off to look after the prisoners. It will require a great deal of thinking over, sahib, but I believe we shall manage it. I shall go tomorrow to Bithoor and show myself boldly to the Nana. He knows that I have done good service to him, and his anger will have cooled down by this time, and he will listen to what I have to say. It will be useful to us for me to be able to go in and out of the palace at will, and so learn the first news from those about him. It is most important that we should know if he has evil intentions towards the captives, so that we may have time to carry out our plans.”

“Very well, Rujub. You do not expect me to remain indoors, I hope, for I should wear myself out if I were obliged to wait here doing nothing.”

“No, sahib; it will be perfectly safe for you to go about just as you are, and I can get you any other disguise you like. You will gather what is said in the town, can listen to the Sepoys, and examine the Subada Ke Kothee. If you like I will go there with you now. My daughter shall come with us; she may be useful, and will be glad to be doing something.”

They went out from the city towards the prison house, which stood in an open space round which were several other buildings, some of them surrounded with gardens and walls.

The Subada Ke Kothee was a large building, forming three sides of a square, a strong high wall forming the fourth side. It was low, with a flat roof. There were no windows or openings in the outside wall, the chambers all facing the courtyard. Two sentries were at the gate. They were in the red Sepoy uniform, and Bathurst saw at once how much the bonds of discipline had been relaxed. Both had leaned their muskets against the wall; one was squatted on the ground beside his firearm, and the other was talking with two or three natives of his acquaintance. The gates were closed.

As they watched, a native officer came up. He stood for a minute talking with the soldiers. By his gesticulations it could be seen he was exceedingly angry, and the men took their muskets and began to walk up and down. Then the officer knocked at the gate. Instead of its being opened, a man appeared at a loophole in the gate tower, and the officer handed to him a paper. A minute later the gate was opened sufficiently for him to pass in, and was then closed behind him.

“They are evidently pretty strict,” Bathurst said. “I don’t think, Rujub, there is much chance of our doing anything there.”

Rujub shook his head. “No, sahib, it is clear they have strict orders about opening and shutting the gate.”

“It would not be very difficult to scale the wall of the house,” Bathurst said, “with a rope and a hook at its end; but that is only the first step. The real difficulty lies in getting the prison room open in the first place—for no doubt they are locked up at night—and in the second getting her out of it, and the building.”

“You could lower her down from the top of the wall, sahib.”

“Yes, if one could get her out of the room they are confined in without making the slightest stir, but it is almost too much to hope that one could be able to do that. The men in charge of them are likely to keep a close watch, for they know that their heads would pay for any captive they allowed to escape.”

“I don’t think they will watch much, sahib; they will not believe that any of the women, broken down as they must be by trouble, would attempt such a thing, for even if they got out of the prison itself and then made their escape from the building, they would be caught before they could go far.”

“Where does the prison house lie, Rabda?” Bathurst asked.

“It is on the left hand side as you enter the gate; it is the farthest door. Along that side most of the buildings—which have been used for storehouses, I should say, or perhaps for the guards when the place was a palace—have two floors, one above the other. But this is a large vaulted room extending from the ground to the roof; it has windows with iron gratings; the door is very strong and heavy.”

“And now, sahib, we can do nothing more,” Rujub said. “I will return home with Rabda, and then go over to Bithoor.”

“Very well, Rujub, I will stay here, and hear what people are talking about.”

There were indeed a considerable number of people near the building: the fact that the white prisoners were within seemed to exercise a fascination, and even women brought their children and sat on the banks which marked where gardens had once been, and talked of the white captives. Bathurst strolled about among the groups of Sepoys and townspeople. The former talked in loud tones of the little force that had already started from Allahabad, and boasted how easily they would eat up the Feringhees. It seemed, however, to Bathurst that a good deal of this confidence was assumed, and that among some, at least, there was an undercurrent of doubt and uneasiness, though they talked as loudly and boldly as their companions.

The townspeople were of two classes: there were the budmashes or roughs of the place, who uttered brutal and ferocious jokes as to the probable fate of the white women. There were others who kept in groups apart and talked in low voices. These were the traders, to whom the events that had taken place foreboded ruin. Already most of the shops had been sacked, and many of the principal inhabitants murdered by the mob. Those who had so far escaped, thanks in some instances to the protection afforded them by Sepoy officers, saw that their trade was ruined, their best customers killed, and themselves virtually at the mercy of the mob, who might again break out upon the occasion of any excitement. These were silent when Bathurst approached them. His attire, and the arms so ostentatiously displayed in his sash, marked him as one of the dangerous class, perhaps a prisoner from the jail whose doors had been thrown open on the first night of the Sepoy rising.

For hours Bathurst remained in the neighborhood of the prison. The sun set, and the night came on. Then a small party of soldiers came up and relieved the sentries. This time the number of the sentries at the gate was doubled, and three men were posted, one on each of the other sides of the building. After seeing this done he returned to the house. After he had finished his evening meal Rujub and Rabda came into the room.

“Now, sahib,” the former said, “I think that we can tell you how the lady is. Rabda has seen her, spoken to her, and touched her; there is sympathy between them.”

He seated Rabda in a chair, placed his hand on her forehead, and then drew the tips of his fingers several times slowly down her face. Her eyes closed. He took up her hand, and let it fall again. It was limp and impassive. Then he said authoritatively, “Go to the prison.” He paused a moment.

“Are you there?”

“I am there,” she said.

“Are you in the room where the ladies are?”

“I am there,” she repeated.

“Do you see the lady Hannay?”

“I see her.”

“How is she?”

“She is lying quiet. The other young lady is sitting beside her. The lower part of her face is bandaged up, but I can see that she is not suffering as she was this morning. She looks quiet and happy.”

“Try and speak to her. Say, ‘Keep up your courage, we are doing what we can.’ Speak, I order you.”

“I have spoken.”

“Did she hear you?”

“Yes. She has raised herself on her arm; she is looking round; she has asked the other young lady if she heard anything. The other shakes her head. She heard my words, but does not understand them.”

Rujub looked at Bathurst, who mechanically repeated the message in English.

“Speak to her again. Tell her these words,” and Rujub repeated the message in English.

“Does she hear you?”

“She hears me. She has clasped her hands, and is looking round bewildered.”

“That will do. Now go outside into the yard; what do you see there?”

“I see eight men sitting round a fire. One gets up and walks to one of the grated windows, and looks in at the prisoners.”

“Is the door locked?”

“It is locked.”

“Where is the key?”

She was silent for some time.

“Where is the key?” he repeated.

“In the lock,” she said.

“How many soldiers are there in the guardroom by the gate?”

“There are no soldiers there. There are an officer and four men outside, but none inside.”

 

“That will do,” and he passed his hand lightly across her forehead.

“Is it all true?” Bathurst asked, as the juggler turned to him.

“Assuredly it is true, sahib. Had I had my daughter with me at Deennugghur, I could have sent you a message as easily; as it was, I had to trust only to the power of my mind upon yours. The information is of use, sahib.”

“It is indeed. It is a great thing to know that the key is left in the lock, and also that at night there are the prison keepers only inside the building.”

“Does she know what she has been doing?” he asked, as Rabda languidly rose from her chair.

“No, sahib, she knows nothing after she has recovered from these trances.”

“I will watch tomorrow night,” Bathurst said, “and see at what hour the sentries are relieved. It is evident that the Sepoys are not trusted to enter the prison, which is left entirely to the warders, the outside posts being furnished by some regiment in the lines. It is important to know the exact hour at which the changes are made, and perhaps you could find out tomorrow, Rujub, who these warders are; whether they are permanently on duty, or are relieved once a day.”

“I will do that, sahib; if they are changed we may be able to get at some of them.”

“I have no money,” Bathurst said; “but—”

“I have money, sahib, and if they can be bribed, will do it; our caste is a rich one. We sometimes receive large presents, and we are everywhere made welcome. We have little need of money. I am wealthy, and practice my art more because I love it than for gain. There are few in the land that know the secrets that I do. Men die without having sons to pass down their knowledge; thus it is the number of those who possess the secrets of the ancient grows smaller every day. There are hundreds of jugglers, but very few who know, as I do, the secrets of nature, and can control the spirits of the air. Did I need greater wealth than I have, Rabda could discover for me all the hidden treasures of India; and I could obtain them, guarded though they may be by djins and evil spirits.”

“Have you a son to come after you, Rujub?”

“Yes; he is traveling in Persia, to confer with one or two of the great ones there who still possess the knowledge of the ancient magicians.”

“By the way, Rujub, I have not asked you how you got on with the Nana.”

“It was easy enough,” the juggler said. “He had lost all interest in the affairs of Deennugghur, and greeted me at first as if I had just returned from a journey. Then he remembered and asked me suddenly why I had disobeyed his orders and given my voice for terms being granted to the Feringhees. I said that I had obeyed his orders; I understood that what he principally desired was to have the women here as prisoners, and that had the siege continued the Feringhees would have blown themselves into the air. Therefore the only plan was to make terms with them, which would, in fact, place them all in his power, as he would not be bound by the conditions granted by the Oude men. He was satisfied, and said no more about it, and I am restored to my position in his favor. Henceforth we shall not have to trust to the gossip of the bazaars, but I shall know what news is received and what is going to be done.

“Your people at Delhi have beaten back the Sepoys several times, and at Lucknow they resist stoutly. The Nana is very angry that the place has not been taken, but from what I hear the intrenchments there are much stronger than they were here, and even here they were not taken by the sword, but because the whites had no shelter from the guns, and could not go to the well without exposing themselves to the fire. At Lucknow they have some strong houses in the intrenchments, and no want of anything, so they can only be captured by fighting. Everyone says they cannot hold out many days longer, but that I do not know. It does not seem to me that there is any hope of rescue for them, for even if, as you think, the white troops should beat Nana Sahib’s men, they never could force their way through the streets of Lucknow to the intrenchments there.”

“We shall see, Rujub. Deennugghur was defended by a mere handful, and at Lucknow they have half a regiment of white soldiers. They may, for anything I know, have to yield to starvation, but I doubt whether the mutineers and Oude men, however numerous they may be, will carry the place by assault. Is there any news elsewhere?”

“None, sahib, save that the Feringhees are bringing down regiments from the Punjaub to aid those at Delhi.”

“The tide is beginning to turn, Rujub; the mutineers have done their worst, and have failed to overthrow the English Raj. Now you will see that every day they will lose ground. Fresh troops will pour up the country, and step by step the mutiny will be crushed out; it is a question of time only. If you could call up a picture on smoke of what will be happening a year hence, you would see the British triumphant everywhere.”

“I cannot do that, sahib; I do not know what would appear on the smoke, and were I to try, misfortune would surely come upon me. When a picture of the past is shown on the smoke, it is not a past I know of, but which one of those present knows. I cannot always say which among them may know it; it is always a scene that has made a strong impression on the mind, but more than that I do not know. As to those of the future, I know even less; it is the work of the power of the air, whose name I whisper to myself when I pour out the incense, and to whom I pray. It is seldom that I show these pictures; he gets angry if called upon too often. I never do it unless I feel that he is propitious.”

“It is beyond me altogether, Rujub; I can understand your power of sending messages, and of your daughter seeing at a distance. I have heard of such things at home; they are called mesmerism and clairvoyance. It is an obscure art; but that some men do possess the power of influencing others at a distance seems to be undoubted, still it is certainly never carried to such perfection as I see it in your case.”

“It could not be,” Rujub said; “white men eat too much, and it needs long fasting and mortification to fit a man to become a mystic; the spirit gains power as the body weakens. The Feringhees can make arms that shoot long distances, and carriages that travel faster than the fastest horse, and great ships and machines. They can do many great and useful things, but they cannot do the things that have been done for thousands of years in the East. They are tied too fast to the earth to have aught to do with the spirits that dwell in the air. A learned Brahmin, who had studied your holy books, told me that your Great Teacher said that if you had faith you could move mountains. We could well nigh do that if it were of use to mankind; but were we to do so merely to show our power, we should be struck dead. It is wrong even to tell you these things; I must say no more.”

Four days passed. Rujub went every day for some hours to Bithoor, and told Bathurst that he heard that the British force, of about fourteen hundred whites and five hundred Sikhs, was pushing forward rapidly, making double marches each day.

“The first fight will be near Futtehpore,” he said; “there are fifteen hundred Sepoys, as many Oude tribesmen, and five hundred cavalry with twelve guns, and they are in a very strong position, which the British can only reach by passing along the road through a swamp. It is a position that the officers say a thousand men could hold against ten thousand.”

“You will see that it will not delay our troops an hour,” Bathurst said. “Do they imagine they are going to beat us, when the numbers are but two to one in their favor? If so, they will soon learn that they are mistaken.”

The next afternoon, when Rujub returned, he said, “You were right, sahib; your people took Futtehpore after only half an hour’s fighting. The accounts say that the Feringhees came on like demons, and that they did not seem to mind our firing in the slightest. The Nana is furious, but they still feel confident that they will succeed in stopping the Feringhees at Dong. They lost their twelve guns at Futtehpore, but they have two heavy ones at the Pandoo Bridge, which sweep the straight road leading to it for a mile; and the bridge has been mined, and will be blown up if the Feringhees reach it. But, nevertheless, the Nana swears that he will be revenged on the captives. If you are to rescue the lady it must be done tonight, for tomorrow it may be too late.”

“You surely do not think he will give orders for the murder of the women and children?”

“I fear he will do so,” Rujub answered gloomily.

Each day Bathurst had learned in the same manner as before what was doing in the prison. Isobel was no longer being nursed; she was assisting to nurse Mary Hunter, who had, the day after Isobel was transferred to the prison, been attacked by fever, and was the next day delirious. Rabda’s report of the next two days left little doubt in Bathurst’s mind that she was rapidly sinking. All the prisoners suffered greatly from the close confinement; many had died, and the girl’s description of the scenes she witnessed was often interrupted by her sobs and tears.

CHAPTER XXI

While Bathurst was busying himself completing his preparations for the attempt, Rabda came in with her father.

“My lord,” she said, “I tremble at the thought of your venturing your life. My life is of no importance, and it belongs to you. What I would propose is this. My father will go to Bithoor, and will obtain an order from one of the Nana’s officers for a lady of the zenana to visit the prisoners. I will go in veiled, as I was on the day I went there. I will change garments with the lady, and she can come out veiled, and meet you outside.”

“I would not dream of such a thing, Rabda. You would be killed to a certainty when they discovered the trick. Even if I would consent to the sacrifice, Miss Hannay would not do so. I am deeply grateful to you for proposing it, but it is impossible. You will see that, with the aid of your father, I shall succeed.”

“I told her that would be your answer, sahib,” Rujub said, “but she insisted on making the offer.”

It was arranged that they were to start at nine o’clock, as it was safer to make the attempt before everything became quiet. Before starting, Rabda was again placed in a trance. In reply to her father’s questions she said that Mary Hunter was dead, and that Isobel was lying down. She was told to tell her that in an hour she was to be at the window next to the door.

Rujub had found that the men inside the prison were those who had been employed as warders at the jail before the troubles began, and he had procured for Bathurst a dress similar to that which they wore, which was a sort of uniform. He had offered, if the attempt was successful, to conceal Isobel in his house until the troops reached Cawnpore, but Bathurst preferred to take her down the country, upon the ground that every house might be searched, and that possibly before the British entered the town there might be a general sack of the place by the mob, and even if this did not take place there might be desperate house to house fighting when the troops arrived. Rujub acknowledged the danger, and said that he and his daughter would accompany them on their way down country, as it would greatly lessen their risk if two of the party were really natives. Bathurst gratefully accepted the offer, as it would make the journey far more tolerable for Isobel if she had Rabda with her.

She was to wait a short distance from the prison while Bathurst made the attempt, and was left in a clump of bushes two or three hundred yards away from the prison. Rujub accompanied Bathurst. They went along quietly until within fifty yards of the sentry in the rear of the house, and then stopped. The man was walking briskly up and down. Rujub stretched out his arms in front of him with the fingers extended. Bathurst, who had taken his place behind him, saw his muscles stiffen, while there was a tremulous motion of his fingers. In a minute or two the sentry’s walk became slower. In a little time it ceased altogether, and he leaned against the wall as if drowsy; then he slid down in a sitting position, his musket falling to the ground.

“You can come along now,” Rujub said; “he is fast asleep, and there is no fear of his waking. He will sleep till I bid him wake.”

They at once moved forward to the wall of the house. Bathurst threw up a knotted rope, to which was attached a large hook, carefully wrapped in flannel to prevent noise. After three or four attempts it caught on the parapet. Bathurst at once climbed up. As soon as he had gained the flat terrace, Rujub followed him; they then pulled up the rope, to the lower end of which a rope ladder was attached, and fastened this securely; then they went to the inner side of the terrace and looked down onto the courtyard. Two men were standing at one of the grated windows of the prison room, apparently looking in; six others were seated round a fire in the center of the court.

 

Bathurst was about to turn away when Rujub touched him and pointed to the two men at the window, and then stretched out his arms towards them. Presently they turned and left the window, and in a leisurely way walked across the court and entered a room where a light was burning close to the grate. For two or three minutes Rujub stood in the same position, then his arms dropped.

“They have gone into the guard room to sleep,” he said; “there are two less to trouble you.”

Then he turned towards the group of men by the fire and fixed his gaze upon them. In a short time one of them wrapped himself in his cloth and lay down. In five minutes two others had followed his example. Another ten minutes passed, and then Rujub turned to Bathurst and said, “I cannot affect the other three; we cannot influence everyone.”

“That will do, Rujub, it is my turn now.”

After a short search they found stairs leading down from the terrace, and after passing through some empty rooms reached a door opening into the courtyard.

“Do you stay here, Rujub,” Bathurst said. “They will take me for one of themselves. If I succeed without noise, I shall come this way; if not, we will go out through the gate, and you had best leave by the way we came.”

The door was standing open, and Bathurst, grasping a heavy tulwar, went out into the courtyard. Keeping close to the house, he sauntered along until he reached the grated windows of the prison room. Three lamps were burning within, to enable the guard outside to watch the prisoners. He passed the two first windows; at the third a figure was standing. She shrank back as Bathurst stopped before it.

“It is I, Miss Hannay—Bathurst. Danger threatens you, and you must escape at once. Rabda is waiting for you outside. Please go to the door and stand there until I open it. I have no doubt that I shall succeed, but if anything should go wrong, go and lie down again at once.”

Without waiting for an answer, he moved towards the fire.

“Is that you, Ahmed?” one of the warders said. “We all seem sleepy this evening, there is something in the air; I felt half inclined to go off myself.”

“It is very hot tonight,” Bathurst replied.

There was something in his voice unfamiliar to the man, and with an exclamation, “Who is it?” he sprang to his feet. But Bathurst was now but three paces away, and with a bound was upon him, bringing the tulwar down with such force upon his head that the man fell lifeless without a groan. The other two leaped up with shouts of “Treachery!” but Bathurst was upon them, and, aided by the surprise, cut both down after a sharp fight of half a minute. Then he ran to the prison door, turned the key in the lock, and opened it.

“Come!” he exclaimed, “there is no time to be lost, the guards outside have taken the alarm,” for, by this time, there was a furious knocking at the gate. “Wrap yourself up in this native robe.”

“But the others, Mr. Bathurst, can’t you save them too?”

“Impossible,” he said. “Even if they got out, they would be overtaken and killed at once. Come!” And taking her hand, he led her to the gate.

“Stand back here so that the gate will open on you,” he said. Then he undid the bar, shouting, “Treachery; the prisoners are escaping!”

As he undid the last bolt the gate opened and the soldiers rushed in, firing at random as they did so. Bathurst had stepped behind the gate as it opened, and as the soldiers ran up the yard he took Isobel’s hand, and, passing through the gate, ran with her round the building until he reached the spot where Rabda was awaiting them. Half a minute later her father joined them.

“Let us go at once, there is no time for talking,” he said. “We must be cautious, the firing will wake the whole quarter;” for by this time loud shouts were being raised, and men, hearing the muskets fired, were running towards the gate. Taking advantage of the shelter of the shrubbery as much as they could, they hurried on until they issued into the open country.

“Do you feel strong enough to walk far?” Bathurst asked, speaking for the first time since they left the gate.

“I think so,” she said; “I am not sure whether I am awake or dreaming.”

“You are awake, Miss Hannay; you are safe out of that terrible prison.”

“I am not sure,” the girl said, speaking slowly; “I have been strange since I went there. I have seemed to hear voices speaking to me, though no one was there, and no one else heard them; and I am not sure whether all this is not fancy now.”

“It is reality, Miss Hannay. Take my hand and you will see that it is solid. The voices you heard were similar to those I heard at Deennugghur; they were messages I sent you by means of Rujub and his daughter.”

“I did think of what you told me and about the juggler, but it seemed so strange. I thought that my brain was turning with trouble; it was bad enough at Deennugghur, but nothing to what it has been since that dreadful day at Bithoor. There did not seem much hope at Deennugghur. But somehow we all kept up, and, desperate as it seemed, I don’t think we ever quite despaired. You see, we all knew each other; besides, no one could give way while the men were fighting and working so hard for us; but at Cawnpore there seemed no hope. There was not one woman there but had lost husband or father. Most of them were indifferent to life, scarcely ever speaking, and seeming to move in a dream, while others with children sat holding them close to them as if they dreaded a separation at any moment. There were a few who were different, who moved about and nursed the children and sick, and tried to comfort the others, just as Mrs. Hunter did at Deennugghur. There was no crying and no lamenting. It would have been a relief if anyone had cried, it was the stillness that was so trying; when people talked to each other they did it in a whisper, as they do in a room where someone is lying dead.

“You know Mary Hunter died yesterday? Well, Mrs. Hunter quite put aside her own grief and tried to cheer others. I told her the last message I received, and asked her to go with me if it should be true. She said, ‘No, Isobel; I don’t know whether this message is a dream, or whether God has opened a way of escape for you—if so, may He be thanked; but you must go alone—one might escape where two could not. As for me, I shall wait here for whatever fate God may send me. My husband and my children have gone before me. I may do some good among these poor creatures, and here I shall stay. You are young and full of life, and have many happy days in store for you. My race is nearly run—even did I wish for life, I would not cumber you and your friends; there will be perils to encounter and fatigues to be undergone. Had not Mary left us I would have sent her with you, but God did not will it so. Go, therefore, to the window, dear, as you were told by this message you think you have received, but do not be disappointed if no one comes. If it turns out true, and there is a chance of escape, take it, dear, and may God be with you.’ As I stood at the window, I could not go at once, as you told me, to the door; I had to stand there; I saw it all till you turned and ran to the door, and then I came to meet you.”

“It was a pity you saw it,” he said gently.

“Why? Do you think that, after what I have gone through, I was shocked at seeing you kill three of those wretches? Two months ago I suppose I should have thought it dreadful, but those two months have changed us altogether. Think of what we were then and what we are now. There remain only you, Mrs. Hunter, myself, and your letter said, Mr. Wilson. Is he the only one?”

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru