bannerbannerbanner

Снежная девочка

Снежная девочка
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Будущий хит NETFLIX.

Испанский Стивен Кинг.

Продано более 1 000 000 книг. Самый читаемый роман о похищении.

Идеальный триллер, который меняет правила жанра.

Нью-Йорк. 1998 год. Парад в честь Дня благодарения. Аарон Темпелтон всего на секунду выпустил руку своей дочери. В следующее мгновение ее уже не было рядом. Полиции удалось найти лишь одежду и отрезанные волосы девочки. Никаких следов. Никаких улик. Ни одного свидетеля. Кира как будто растворилась в воздухе. История наделала много шума в СМИ, и начинающая журналистка Мирен Тригс взялась за собственное расследование.

2003 год. Ровно пять лет с момента загадочного исчезновения девочки. Убитые горем родители получают странную посылку: кассета с минутной видеозаписью, на которой подросшая Кира играет в незнакомой комнате. И опять сенсация в газетах и на телевидении. Мирен с новыми силами берется за расследование, ставшее частью ее самой. Неожиданно девушка обнаруживает, что их с Кирой судьбы полны схожих загадок.

Книги Хавьера Кастильо стали издательским феноменом в Испании, Италии, Мексике, Колумбии, Аргентине, Португалии, Турции, Сербии, Болгарии, Польше, Чехии, Японии и Южной Корее.

«Хавьер Кастильо, несомненно, новое явление в европейской литературе». – Жоэль Диккер

«Испанский Стивен Кинг». – ABC

«Роман Хавьера Кастильо захватывает с первого момента». – El País

«Триллер в романтических тонах, который цепляет с самого начала». – Elle

«Поразительное умение владеть словом, являющееся гарантом литературного качества автора». – Zenda Libros

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Другие книги автора

Все книги автора
Лучшие рецензии на LiveLib
40из 100Vladimir_Aleksandrov

Это просто невозможно читать (я честно пытался).

Издательство напечатало сие просто потому, что предыдущий роман этого автора был в каком-то топ-100?

Возможно. Сути дела не меняет.

Как вообще возможно так писать?

Как можно так издеваться над читателем? Дерганное, нудное повествование. Банальные пафосные эпиграфы в начале каждой главы (а их, глав, целых 61 штука). Искусственное усложнение и нагнетание и т.д и т.п…

С другой стороны – я не знаю, может именно такое и хочет читать читатель? Ведь то, что я пишу никто практически не читает (значит это никому не интересно и не нужно), а вот такие вот вещи – пожалуйста.

И значит, с точки зрения массового читателя он прав, а я не прав.

Возможно. Возможно всё так и есть.

Здесь уже ничего не поменяешь.

И каждый остаётся при своем.

80из 100rebeccapopova

К плюсам данной книги можно отнести тот момент, что девочка Кира, которую ищут на протяжении всего романа, исчезла во время так называемого «Парада на день благодарения от Macy’s». Можно считать это неплохой сюжетной находкой со стороны автора, ведь для читателя этот самый ежегодный парад на Манхэттене становится довольно познавательной деталью.В книге очень много поучительности и какой-то усредненной традиционности, граничащей с банальностью. Описываются события, которые одновременно и не особо примечательные, и непонятно о чем свидетельствующие.Время повествования так сильно скачет (каждая следующая глава может относиться к любой дате в интервале с 1998 года до 2011), что создается впечатление, будто бы если рассказ был сконструирован последовательно, то все звучало бы еще более незамысловато.Главная героиня романа – газетчица по имени Мирон (ударение на первый слог).

В книге очень много рассуждений про журналистику – причем, я бы сказала, очевидных и крайне незамысловато выраженных для 2020 года (год написания романа) вроде тех, что журналисты пытаются словить хайп на громких криминальных происшествиях и т.д.

События внутри-американской и международной жизни, которые обсуждаются в редакции газеты, пересказаны в штампованных формулировках международной политической риторики.

В то же самое время журналистские расследования возводятся на пьедестал – фактически слоганом книги становится девиз, сформулированной преподавателем Мирон в Колумбийском университете: «Никогда не прекращать искать».

Вообще, что касается Мирон, то меня немного подбешивало, что «ее» главы рассказываются то от имени третьего лица – «Мирон сделала то-то и то-то» – то от первого, в виде дневника, причем описываемые события иногда дублируются… Это навевает на размышления о том, что автор хватается за любую возможность нарастить общий объем текста.В романе бросается в глаза какое-то неправдоподобное внимание к техническим деталям, выдающее «не местного жителя». Дело в том, что таких подробностей никогда не бывает в «аутентичных» текстах, где они проскальзывают случайно и чисто эпизодически. В то время как здесь – у Хавьера Кастильо – названы распространенные в каждом году марки сотовых телефонов и их стоимость, а также все модели компьютеров, которыми пользовалась главная героиня Мирон. Перечисляются форматы файлов, особенности функционирования видеокамер на улицах Нью Йорка в 1998 году. А также бросается в глаза, что дотошно перечисляются буквально все улицы и районы Нью Йорка, где происходит действие.Кстати, что касается улиц Нью Йорка, то из-за подстерегающих на них опасностей Мирон приходится научиться постоять за себя – причем, я бы сказала, довольно жестко. Мирон вынуждена осознать, насколько агрессивной стороной повернут к ней мир, и при всей свой показной «хорошести» готова практически собственноручно убивать попадающихся ей на пути негодяев и уж точно безоговорочно осуждать их, т. е., видимо, мы имеем тут то самое добро, которое по идее «должно быть с кулаками».В начале каждой главы приводится нечто вроде эпиграфа, но только при ближайшем рассмотрении это оказывается не привычный эпиграф, а какая-то насмешка.

С одной стороны, автор имитирует некоторую метафоричность и парадоксальность эпиграфов, их нарочитую неясность и… неповоротливость, что ли, но с другой стороны – эти квази-эпиграфы касаются каких-то непонятных материй и авторами их являются не другие писатели, как оно обычно бывает, а просто сам наш уважаемый Хавьер Кастильо.

100из 100Arielliasa

Мне нравилось представлять ее голос. Нравилось представлять ее улыбку и сияющий взгляд, хотя я и подозревала, что в действительности ее глаза потухли, будто далекий заброшенный маяк, в поисках которого корабли в конце концов застревают на скалах. Мы с агентом Миллером были такими кораблями, но отчаявшиеся родители плакали не из-за кораблекрушения, а из-за того, что на маяке больше не горит свет.Меня с книгами, выпускаемыми инспирией, связывают сразу два вида отношений. В одних я постоянно ругаюсь, не понимая, зачем они выбрали именно такой роман среди тысячи других, а во вторых залпом проглатываю всю книгу, поминутно прижимаясь к подушке, чтобы проораться (в положительном плане, никакого недовольства). Наверное, по этой причине я продолжаю покупать их книги, хотя тут 50/50. Никогда не угадаешь, какие именно отношения сработаю с тем или иным романом. Вот тут я ожидала, скорее, первый вид, но всё равно отдала деньги. Мало ли, сработал читательский инстинкт (должен же он хоть когда-то проявляться).Посреди масштабного праздника пропала двухлетняя девочка, чью руку отпустил отец и потерявшись в толпе, он так и не отыскал её. Убитые горем родители готовы на всё, чтобы отыскать ребёнка. Полиция также проявляет повышенный интерес, но чем дольше длится расследование, тем меньше их заинтересованность. Всё проще простого – в мире постоянно пропадают люди и на всех не хватает денег, а как известно, чтобы отыскать хоть одного, нужно затратить миллионы бюджета. Мирен Тригс учится на последнем курсе журналистики и когда профессор даёт студентом домашнее задание – выбрать из газеты любую новость и расследовать её, девушка выбирает исчезновение ребёнка. Я крайне редко читаю детективы, где расследованием занимается именно журналисты. Чаще всего это полицейские или обычные люди, никак не связанные с таким видом работы. Не то, чтобы у меня какое-нибудь предубеждение к журналистам (может, чуть-чуть), скорее такие романы не попадали в поле моего зрения, но, похоже, нужно исправить это и заполнить пробел, потому что это было восхитительно. Но стоит отметить, что в первую очередь это не полноценный детектив, так как писатель больше сосредоточен на эмоциях персонажей, а не на поиске девочки. И это не минус, вот ни разу не промелькнула мысль, что он поступил неправильно, выбрав такой стиль повествования. Без преувеличения – автор идеален в эмоциональном состоянии персонажей. Он берёт абсолютно разных по типажу героев и «оживляет» каждого так, словно они действительно реальные люди и с ними можно встретиться в настоящем мире. И у меня мурашки от каждого.Повествование делится между пятью персонажами и тремя временными линиями. Главными можно назвать журналистку и отца пропавшей девочки, основной – похитительницу, а второстепенными мужчину из фбр и второго похитителя. Что до временных линий, то прошлое (когда девочка пропала), спустя несколько лет и настоящее. Также в тексте есть линия с трагичным прошлым героини, но она совсем короткая и нужна для лучшего понимания характера журналистки. И все они прописаны от и до. Никогда ещё с таким интересом не следила сразу за всеми линиями. Хотелось просто всё и сразу, чтобы полностью погрузиться в этот трагичный омут и никогда из него не выныривать, потому что больно, но и одновременно слишком хорошо.Минусов не будет и сразу к главным плюсам, а точнее к личности героини. Мирен, пожалуй, самая прописанная героиня, которую я только встречала, вышедшая «из-под» пера автора. Честное слово, я не знаю, с кем он общался и как настолько погрузился в «женскую тему», но весь роман я восклицала: «реально мужчина написал? без шуток? прям точно-точно?». Дело не в том, что я как-то не так отношусь к авторам, а в том, что из себя представляет героиня. Будучи ещё юной студенткой, она отправляется вместе с подругой на вечеринку и вместо весёлого вечера, оказывается в тёмном парке наедине с насильниками. Весь роман – это её монолог о несправедливости и безнаказанности мужчин и то, как это описано… Слишком жизненно, слишком реально, слишком душераздирающе и прекрасно одновременно. Героиня думала и говорила также, как могла говорить я и это удивило, но также и подкупило. Никто не говорит, как это сделать, никто этому не учит. Ты даже не знаешь, как вести себя после такого. Ты смотришь в зеркало и ищешь, что с тобой не так. Почему ты больше не плачешь – или почему не можешь перестать. Ты размышляешь о мести, хочешь купить пистолет, словно это сможет защитить твою душу от уже нанесенной раны. Как будто, оказавшись в такой же ситуации, ты сможешь нажать на курок и положить травме конец.Я влюблена в Мирен. Влюблена в её слабости и в её силу, в то, как она шла по жизни и как сносила все удары. Невероятно прекрасная женщина, восхитительная журналистка и я могу поблагодарить писателя только за неё одну, но ведь дело в том, что остальные персонажи прописаны настолько же хорошо. Ни одного статиста, все со своими пороками и желаниями. Каждый выбрал свой путь и эта эмоциональность убивала меня каждую главу.Также хочется отметить прекрасный перевод. Не знаю так ли красиво звучал текст на испанском, но то, что сотворила переводчица – волшебно. Ужасные моменты, с которыми сталкивались персонажи «перемешивались» с языком повествования и я умирала, как от драматичности, так и от того, как это восхитительно было написано.Это был лучший выбор для первой книги месяца и я надеюсь, что он станет куда более удачным по сравнению с предыдущим. Печалит лишь то, что остальные две книги из цикла не переведены. Мне нужен этот текст в том же исполнении, чтобы вновь повстречаться с героиней и вместе с ней прожить новые расследования. Очень хочется, чтобы издательство не бросило на полпути, но такой расклад кажется маловероятным.У романа есть экранизация и сразу поспешила с ней ознакомиться, но такой удар в лицо, конечно, не ожидала. Это по мотивам, причём мотивы настолько далеко, что ты их не видишь в упор. Так испортить текст нужно было ещё постараться. Постараюсь забыть о том, что сериал существует.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru