Ничья на карусели

Язык: Русский
Переведено с: ja
Тип: Текст
Переводчик: Юлия Чинарева
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

В сборнике рассказов Мураками сравнивает жизнь с каруселью, с которой невозможно сойти: мы никого не обгоняем и никто не обгоняет нас, однако нам это вращение кажется яростной ничьей с воображаемыми врагами. «Мне самому нравится то, что я пишу. Я с нетерпением жду, что же у меня получится в следующий раз». – Харуки Мураками, абсолютный мастер слова и легенда современной литературы. Эти истории просто хотят быть рассказанными! «Я лишь постарался выложить на бумаге услышанные мною истории, по возможности, не разрушив их атмосферы». «Факт может выглядеть странно неестественным в той или иной ситуации». Поиски и покупка Ледерхозен приводит к внезапному решению о разводе, в афинском такси встречаешь мужчину с картины, висевшей в твоем доме несколько лет, знакомишься с молодым человеком у бассейна, который готовится к повороту в жизни в 35 лет, и какая славная вещь огонек, какие они красивые и теплые, эти маленькие огоньки, глядя на ночную землю из иллюминатора самолета. Короткие истории, но в них чьи-то жизни, опыт и настроение.

Полная версия:

Серия "Мураками-мания"

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

ListiFideliti
Текст отзыва — чистое «имхо» и игровой отчёт. Спойлеры. В нашем ненадежном мире нет ничего более труднодостижимого и хрупкого, чем доверие.Плюсы: лаконичность.Техника. Язык, которым переведён сборник не вызывает нареканий — всё уместно как с точки зрения лекси… Далее
amanda_winamp
Когда начала читать, решила сразу для себя- не использовать цитату, вынесенную на обложку книги..Боюсь, что она уже избита..Но гениальна! Потому что снова Мураками-сан дал мне мудрый совет. И если у меня опять идёт что-то не так, я говорю себе: ни выйти, ни пе… Далее
Venetia
Как бы мы ни старались и ни пытались, перед жизнью и смертью все люди равны. Каждый занимает свое место и медленно движется к концу.Люблю Мураками за его умение так четко и хорошо описывать обычную человеческую жизнь. После прочтения произведений душу настига… Далее
tsumikomu
Как карусель — мы всего лишь вращаемся в определенном месте с определенной скоростью. Наше вращение никуда не направлено. Ни выйти, ни пересесть.Жизнь состоит из мелочей. И именно они в определенный момент берут и все меняют, а отнюдь не глобальные катаклизмы,… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль