Медленной шлюпкой в Китай (сборник)

- 01.mp330:10
- 02.mp325:50
- 03.mp320:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьАвтор: Харуки Мураками
Жанры:
Серия: Мураками-мания
Язык: Русский
Переведено с: ja
Тип: Аудио
Чтец: Татьяна Литвинова
Переводчик: Андрей Т. Замилов
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
«Медленной шлюпкой в Китай» – первая книга короткой прозы японского классика современной мировой литературы Харуки Мураками. «В ней представлена большая часть того, что можно назвать моим миром», – говорил об этой книге сам автор. Безумный стилистический фейерверк, пронзительная нежность, трагизм и юмор мировосприятия, романтический сюрреализм будущего автора «Хроник Заводной Птицы» и «Послемрака»
Полная версия:
Серия "Мураками-мания"
Другой формат
Лучшие рецензии на LiveLib
Мураками всегда захватывает меня полностью, уводит в свой мир, и меня нет в это время в реальности. Вот и сейчас, освободившись от его чар, я пытаюсь как-то собрать воедино все свои чувства и эмоции, что бы поделиться...
Села я на каменные ступени в порту и ст… Далее
Это была ужасная сессия. Кто-то глотал валерьянку, кто-то учил, кто-то забирал документы, а я читала Мураками и была в гармонии.
Все произведения Мураками обладают прекрасной чертой. Читая их, ты словно оказываешься в прохладной воде. Разум постепенно успокаи… Далее
… у каждого.Как написано Метафоры и манера повествования поражали меня. «Надо же! Сравнить года с близнецами» – думала я.Как рассказаноПервый рассказ был о китайцах, а точнее, о воспоминаниях персонажа о них. Было интересно читать, как японцы воспринимают сосе… Далее
Да-да, эта осень прекрасная возможность для меня, если не полюбить Мураками, так хоть отыскать точки соприкосновения, поэтому, несмотря на некое предубеждение, понемногу читаю его рассказы. И они хороши, честное слово. Не все, оно и понятно, такого ещё не случ… Далее
Вот так неожиданно под конец года я вспомнил, что был у меня когда-то давно любимый писатель Харуки Мураками. А потом что-то случилось и я про него забыл. Наверное, потому что переставил книги во второй ряд. Писатель, похожий на дуновение ветра. Как только пер… Далее













