banner
banner
banner

The Dreams In The Witch-House

полная версияThe Dreams In The Witch-House
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2014-12-04
Файл подготовлен:
2016-07-28 13:11:26
Поделиться:

The story follows Walter Gilman, who takes a room in the Witch House, an accursed house in Akham, Lovecraft's fictional New England town. The house once harbored Keziah Mason, an witch who disappeared mysteriously from a Salem jail in 1692. Gilman discovers that over the centuries most of its occupants have died prematurely. In his dreams while at the house, Gilman travels to the city of Elder Things and communes with the evil witch and her henchmen.

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Sandriya

Фанатизм никогда до добра не доводит – каждый раз, когда утопаешь в идее фикс теряешь связь с обезопашивающими инстинктами, не только голосом разума, но даже интуицией. Ну вот хочется тебе что-то разузнать, исследуй же сначала риски, просчитай и сравни уровень опасности и любопытства. Вот Уолтер Джилмен сделал все наоборот и попал в серьезный переплет (ага, стихи получились).Это же надо додуматься, зная, что в этом жилище ранее обитала загадочно умудрившаяся сбежать из Салемской тюрьмы ведьма, поселиться именно тут – на одной из мансард Арнхэма, что сам по себе уже как городок не вселяет доверия, поскольку очень многие колдуньи в колониальные времена прятались здесь от Королевской стражи. Кеция Мейсон умела переходить в иные миры, водила дружбу с исконным злом, а теперь наполняет здание какофонией невообразимых звуков и оставляет следы своих укусов даже на соседях. Может, и не сама кусает, может, еще что пострашнее делится на память своими отпечатками зубов… Наш же болезненно интересующийся герой все это видит, знает, слышит, по ночам страдает от жутких видений, которые и кошмаров не назовешь, ведь то, что происходит во сне оставляет по себе след и наяву, однако никуда сбегать не собирается даже когда ситуация продолжает ухудшаться вплоть до реальных похищений младенцев и насилии существ из других измерений над самим Уолтером.Мне не совсем ясно другое, если не дающий спастись интерес можно объяснить «зачарованностью», то для чего ведьме и ее компании понадобился Джилмен? Никакой магической или жертвенной ценности он, вроде как, не имеет, т.е. не пригодится в качестве элемента ритуальной сферы, помощником в действиях в нашем измерении тоже не станет – темные ребята и так вполне справляются. На чем же завязана вся эта история с измывательствами над персонажем, его насильном перетягивании из сна в реальность (иную) и обратно…

80из 100Lan-chik

Вообще многообещающе, судя по названию, для меня. Но читать оказалось не то, чтобы просто. В рассказе присутствовала связь с математикой. С иными измерениями, перемещениями в пространствах, искажениями пространств, углами и проч… Не то, чтобы тема затронута глубоко математическая, но всё-таки. Но весьма необычно получилось. Временами хотелось оставить прочтение, но всё же дочитала до конца эту историю.Написано от третьего лица. Персонажей немного, запомнить их в принципе легко. Одно из главных действующих лиц – старуха ведьма Кеция Мейсон. Ну ничего особенного, просто злобная старая ведьма. Однако у неё имелся зверёк-помощник по имени Бурый Дженкин, вот это уже любопытное существо и по описанию и по выполняемым функциям в рассказе, оно больше заинтересовало.Зверёк покрыт длинной шерстью, по форме сходен с крысой, имеет необыкновенно острые зубы; мордочка его, снизу и по бокам также поросшая шерстью, удивительно напоминает болезненно сморщенное человеческое лицо, а крошечные лапки выглядят как миниатюрная копия человеческих кистей. Говорили также, что мерзкая тварь выполняет обязанности посыльного от старой Кеции Мейсон к дьяволу, а питается она якобы кровью самой ведьмы, подобно тому, как это делают вампиры. Голос существа представляет невообразимо отвратительный писк, а говорит оно на всех известных языках. Ни одно из невероятных чудовищ, являвшихся Джилмену в беспокойных снах, не наполняло его душу таким смрадом и омерзением, как этот ужасный крошечный гибрид; ни один из ночных образов со страниц Некрономикона не вызывал и тысячной доли того страха и отвращения, какие внушала маленькая тварь, без устали сновавшая в его видениях. Наверно, больше всего впечатлило то его появление уже в конце рассказа, когда этот Бурый Дженкин убил главного героя, прогрызая ход в его теле и выедая сердце…Чёрный Человек (он же Ньярлатхотеп) – тоже одна из ключевых фигур произведения, достаточно интересный образ.Вообще динамично достаточно, интересно, и ужасы, есть и фантастика (иные измерения, перемещения в пространстве, искажения пространств, необычные формы-предметы). Хорошо, что дочитала.

80из 100QGEIS

Этот рассказ я бы воспринял по-иному, если бы не читал ранее роман Грэм Мастертон – Жертвоприношение , который стал для меня «Лучшим прочитанным года» (рецензия). В «Грёзах», на удивление для меня, я нашёл перекличку с Мастертоном: рассказ Лавкрафта, получается, неким своеобразным прологом к роману «Жертвоприношение» – у них одна и та же основа. И это было для меня сродни литературному открытию. Я ещё только знакомлюсь с Лавкрафтом, поэтому для меня аннотация к рассказу стала открытием, прочитав которую я буквально потерял дар речи: «Это же та самая история!», – воскликнул я про себя. Эти два произведения нельзя сравнивать: они написаны разными авторами и с разницей в 80 лет, но их объединяет одна сквозная деталь, которая невероятным образом проходит стержнем через оба произведения.Сам рассказ больше походит на хронику событий, которая описывается в сжатом формате. Здесь нет ни одного диалога, нет ни одной фразы, герои ничего не произносят, а лишь действуют. Само повествование в лучших традициях Лавкрафта – атмосферно и с ощущением личного присутствия. Мистический, фэнтезийный мир автора как-никогда узнаваем. Хоть рассказ и даёт сюжет в сжатой форме – концентрация мысли, ничего лишнего, всё по делу – в несколько десятков страниц, но по прочтении здесь есть о чём подумать, о чём подискутировать и на основе чего устроить даже полемику. Тема пространственности времени, недосягаемых нам измерений, на фоне математических исчислений, подана под углом мистической составляющей от мира Лавкрафта, когда происходящее с героем в сновидениях отражается в реальности, а под конец уже сон и явь смешиваются, когда гости из сна, «толи да, толи нет», появляются рядом с тобой в реальном времени. Скорей всего этот рассказ меня так сильно не впечатлил, если бы я не прочитал «Жертвоприношение». В данном сочетании двух историй подтверждается неоспоримость идеи о вдохновлённости одного писателя другим, когда некая легенда или миф берётся за основу художественного произведения и создаётся книга, от которой невозможно оторваться. В рассказе Лавкрафта не хватает наполненности озвученного вскользь сюжета, он лишь сосредоточен до размеров среднего рассказа. А вот Мастертон – развил озвученную тему Лавкрафта до полномасштабного и более чем цельного произведения, от чего только выиграл. Рассказ «Грёзы в ведьмовском доме» хорошо перечитывать находясь в размышлениях, которым всегда будет место. Поскольку межстрочная тема этого рассказа бесконечна, как и сама пространственность в мирах, как и тема стирания границ между сном и явью, между мирами в пространстве, между прошлым и настоящим, когда в результате определённого сочетания в искривлении времени и пространстве есть возможность перехода, что познать в нашем трёхмерном измерении пока невозможно, но можно не осязая времени нашего трёхмерного пространства обсуждать подобные произведения, прибывая в грёзах упоения от прочитанного и в восхищении от автора.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru