Прошедший многократный раз

Язык: Русский
Переведено с: Литва
Тип: Текст
Переводчик: Евгений Глухарев
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Герой романа одного из популярнейших писателей современной Литвы Геркуса Кунчюса (род. в 1965 г.) – томящийся в Париже литовский интеллектуал богемного толка, чьи наблюдения, рассуждения и комментарии по поводу французской столицы и её жителей и составляют содержание книги. Париж в описании автора сначала вызывает изумление, которое переходит в улыбку, а затем сменяется безудержным смехом. Роман Кунчюса – это настоящий фейерверк иронии, сарказма, гротеска. Его читаешь, не отрываясь, наслаждаясь языком и стилем автора, который, умело показывая комическую сторону многих привычных явлений, ценностей и установок, помогает нам. расставаться и с нашими недостатками, и с нашим прошлым. Во всяком случае, с тем в этом прошлом, с чем стоит расстаться.

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

illustratum_dominus
На самом деле прикольная книга. Но прикольно читателю, так как самому герою не очень по кайфу шныряться по Парижу и страдать от безделья. Никогда не нравились люди, которые не могут находиться наедине с собой и поэтому всегда вторгаются в личное пространство д… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль