bannerbannerbanner
полная версияBeauchamp\'s Career. Complete

George Meredith
Beauchamp's Career. Complete

‘You will not see Miss Denham with my sanction ever,’ said Dr. Shrapnel.

‘Oh! Then I perceive your policy. Mark, sir, my assumption was that the young lady would, on hearing my representations, exert herself to heal the breach between Captain Beauchamp and his family. You stand in the way. You treat me as you treated the lady who came here formerly to wrest your dupe from your clutches. If I mistake not, she saw the young lady you acknowledge to be your ward.’

Dr. Shrapnel flashed back: ‘I acknowledge? Mercy and justice! is there no peace with the man? You walk here to me, I can’t yet guess why, from a town where I have enemies, and every scandal flies touching me and mine; and you—’ He stopped short to master his anger. He subdued it so far as to cloak it in an attempt to speak reasoningly, as angry men sometimes deceive themselves in doing, despite the good maxim for the wrathful—speak not at all. ‘See,’ said he, ‘I was never married. My dear friend dies, and leaves me his child to protect and rear; and though she bears her father’s name, she is most wrongly and foully made to share the blows levelled at her guardian. Ay, have at me, all of you, as much as you will! Hold off from her. Were it true, the cowardice would be not a whit the smaller. Why, casting a stone like that, were it the size of a pebble and the weight of a glance, is to toss the whole cowardly world on an innocent young girl. And why suspect evil? You talk of that lady who paid me a visit here once, and whom I treated becomingly, I swear. I never do otherwise. She was a handsome woman; and what was she? The housekeeper of Captain Beauchamp’s uncle. Hear me, if you please! To go with the world, I have as good a right to suppose the worst of an attractive lady in that situation as you regarding my ward: better warrant for scandalizing, I think; to go with the world. But now—’

Cecil checked him, ejaculating, ‘Thank you, Dr. Shrapnel; I thank you most cordially,’ with a shining smile. ‘Stay, sir! no more. I take my leave of you. Not another word. No “buts”! I recognize that conciliation is out of the question: you are the natural protector of poachers, and you will not grant me an interview with the young lady you call your ward, that I may represent to her, as a person we presume to have a chance of moving you, how easily—I am determined you shall hear me, Dr. Shrapnel!—how easily the position of Captain Beauchamp may become precarious with his uncle Mr. Romfrey. And let me add—“but” and “but” me till Doomsday, sir!—if you were—I do hear you, sir, and you shall hear me—if you were a younger man, I say, I would hold you answerable to me for your scandalous and disgraceful insinuations.’

Dr. Shrapnel was adroitly fenced and over-shouted. He shrugged, stuttered, swayed, wagged a bulrush-head, flapped his elbows, puffed like a swimmer in the breakers, tried many times to expostulate, and finding the effort useless, for his adversary was copious and commanding, relapsed, eyeing him as an object far removed.

Cecil rounded one of his perplexingly empty sentences and turned on his heel.

‘War, then!’ he said.

‘As you like,’ retorted the doctor.

‘Oh! Very good. Good evening.’ Cecil slightly lifted his hat, with the short projection of the head of the stately peacock in its walk, and passed out of the garden. Lord Palmet, deeply disappointed and mystified, went after him, leaving Dr. Shrapnel to shorten his garden walk with enormous long strides.

‘I’m afraid you didn’t manage the old boy,’ Palmet complained. ‘They’re people who have tea in their gardens; we might have sat down with them and talked, the best friends in the world, and come again to-morrow might have called her Jenny in a week. She didn’t show her pretty nose at any of the windows.’

His companion pooh-poohed and said: ‘Foh! I’m afraid I permitted myself to lose my self-command for a moment.’

Palmet sang out an amorous couplet to console himself. Captain Baskelett respected the poetic art for its magical power over woman’s virtue, but he disliked hearing verses, and they were ill-suited to Palmet. He abused his friend roundly, telling him it was contemptible to be quoting verses. He was irritable still.

He declared himself nevertheless much refreshed by his visit to Dr. Shrapnel. ‘We shall have to sleep tonight in this unhallowed town, but I needn’t be off to Holdesbury in the morning; I’ve done my business. I shall write to the baron to-night, and we can cross the water to-morrow in time for operations.’

The letter to Mr. Romfrey was composed before midnight. It was a long one, and when he had finished it, Cecil remembered that the act of composition had been assisted by a cigar in his mouth, and Mr. Romfrey detested the smell of tobacco. There was nothing to be done but to write the letter over again, somewhat more briefly: it ran thus:

‘Thinking to kill two birds at a blow, I went yesterday with Palmet after the dinner at this place to Shrapnel’s house, where, as I heard, I stood a chance of catching friend Nevil. The young person living under the man’s protection was absent, and so was the “poor dear commander,” perhaps attending on his bull. Shrapnel said he was expecting him. I write to you to confess I thought myself a cleverer fellow than I am. I talked to Shrapnel and tried hard to reason with him. I hope I can keep my temper under ordinary circumstances. You will understand that it required remarkable restraint when I make you acquainted with the fact that a lady’s name was introduced, which, as your representative in relation to her, I was bound to defend from a gratuitous and scoundrelly aspersion. Shrapnel’s epistle to “brave Beauchamp” is Church hymnification in comparison with his conversation. He is indubitably one of the greatest ruffians of his time.

‘I took the step with the best of intentions, and all I can plead is that I am not a diplomatist of sixty. His last word was that he is for war with us. As far as we men are concerned it is of small importance. I should think that the sort of society he would scandalize a lady in is not much to be feared. I have given him his warning. He tops me by about a head, and loses his temper every two minutes. I could have drawn him out deliciously if he had not rather disturbed mine. By this time my equanimity is restored. The only thing I apprehend is your displeasure with me for having gone to the man. I have done no good, and it prevents me from running over to Holdesbury to see Nevil, for if “shindy letters,” as you call them, are bad, shindy meetings are worse. I should be telling him my opinion of Shrapnel, he would be firing out, I should retort, he would yell, I should snap my fingers, and he would go into convulsions. I am convinced that a cattle-breeder ought to keep himself particularly calm. So unless I have further orders from you I refrain from going.

‘The dinner was enthusiastic. I sat three hours among my Commons, they on me for that length of time—fatiguing, but a duty.’

Cecil subscribed his name with the warmest affection toward his uncle.

The brevity of the second letter had not brought him nearer to the truth in rescinding the picturesque accessories of his altercation with Dr. Shrapnel, but it veraciously expressed the sentiments he felt, and that was the palpable truth for him.

He posted the letter next morning.

CHAPTER XXXI. SHOWING A CHIVALROUS GENTLEMAN SET IN MOTION

About noon the day following, on board the steam-yacht of the Countess of Menai, Cecil was very much astonished to see Mr. Romfrey descending into a boat hard by, from Grancey Lespel’s hired cutter. Steam was up, and the countess was off for a cruise in the Channel, as it was not a race-day, but seeing Mr. Romfrey’s hand raised, she spoke to Cecil, and immediately gave orders to wait for the boat. This lady was a fervent admirer of the knightly gentleman, and had reason to like him, for he had once been her champion. Mr. Romfrey mounted the steps, received her greeting, and beckoned to Cecil. He carried a gold-headed horsewhip under his arm. Lady Menai would gladly have persuaded him to be one of her company for the day’s voyage, but he said he had business in Bevisham, and moving aside with Cecil, put the question to him abruptly: ‘What were the words used by Shrapnel?’

‘The identical words?’ Captain Baskelett asked. He could have tripped out the words with the fluency of ancient historians relating what great kings, ambassadors, or Generals may well have uttered on State occasions, but if you want the identical words, who is to remember them the day after they have been delivered? He said:

‘Well, as for the identical words, I really, and I was tolerably excited, sir, and upon my honour, the identical words are rather difficult to....’ He glanced at the horsewhip, and pricked by the sight of it to proceed, thought it good to soften the matter if possible. ‘I don’t quite recollect… I wrote off to you rather hastily. I think he said—but Palmet was there.’

‘Shrapnel spoke the words before Lord Palmet?’ said Mr. Romfrey austerely.

Captain Baskelett summoned Palmet to come near, and inquired of him what he had heard Shrapnel say, suggesting: ‘He spoke of a handsome woman for a housekeeper, and all the world knew her character?’

Mr. Romfrey cleared his throat.

‘Or knew she had no character,’ Cecil pursued in a fit of gratified spleen, in scorn of the woman. ‘Don’t you recollect his accent in pronouncing housekeeper?’

The menacing thunder sounded from Mr. Romfrey. He was patient in appearance, and waited for Cecil’s witness to corroborate the evidence.

It happened (and here we are in one of the circles of small things producing great consequences, which have inspired diminutive philosophers with ironical visions of history and the littleness of man), it happened that Lord Palmet, the humanest of young aristocrats, well-disposed toward the entire world, especially to women, also to men in any way related to pretty women, had just lit a cigar, and it was a cigar that he had been recommended to try the flavour of; and though he, having his wits about him, was fully aware that shipboard is no good place for a trial of the delicacy of tobacco in the leaf, he had begun puffing and sniffing in a critical spirit, and scarcely knew for the moment what to decide as to this particular cigar. He remembered, however, Mr. Romfrey’s objection to tobacco. Imagining that he saw the expression of a profound distaste in that gentleman’s more than usually serious face, he hesitated between casting the cigar into the water and retaining it. He decided upon the latter course, and held the cigar behind his back, bowing to Mr. Romfrey at about a couple of yards distance, and saying to Cecil, ‘Housekeeper; yes, I remember hearing housekeeper. I think so. Housekeeper? yes, oh yes.’

 

‘And handsome housekeepers were doubtful characters,’ Captain Baskelett prompted him.

Palmet laughed out a single ‘Ha!’ that seemed to excuse him for lounging away to the forepart of the vessel, where he tugged at his fine specimen of a cigar to rekindle it, and discharged it with a wry grimace, so delicate is the flavour of that weed, and so adversely ever is it affected by a breeze and a moist atmosphere. He could then return undivided in his mind to Mr. Romfrey and Cecil, but the subject was not resumed in his presence.

The Countess of Menai steamed into Bevisham to land Mr. Romfrey there. ‘I can be out in the Channel any day; it is not every day that I see you,’ she said, in support of her proposal to take him over.

They sat together conversing, apart from the rest of the company, until they sighted Bevisham, when Mr. Romfrey stood up, and a little crowd of men came round him to enjoy his famous racy talk. Captain Baskelett offered to land with him. He declined companionship. Dropping her hand in his, the countess asked him what he had to do in that town, and he replied, ‘I have to demand an apology.’

Answering the direct look of his eyes, she said, ‘Oh, I shall not speak of it.’

In his younger days, if the rumour was correct, he had done the same on her account.

He stepped into the boat, and presently they saw him mount the pier-steps, with the riding-whip under his arm, his head more than commonly bent, a noticeable point in a man of his tall erect figure. The ladies and some of the gentlemen thought he was looking particularly grave, even sorrowful.

Lady Menai inquired of Captain Baskelett whether he knew the nature of his uncle’s business in Bevisham, the town he despised.

What could Cecil say but no? His uncle had not imparted it to him.

She was flattered in being the sole confidante, and said no more.

The sprightly ingenuity of Captain Baskelett’s mind would have informed him of the nature of his uncle’s expedition, we may be sure, had he put it to the trial; for Mr. Romfrey was as plain to read as a rudimentary sum in arithmetic, and like the tracings of a pedigree-map his preliminary steps to deeds were seen pointing on their issue in lines of straight descent. But Cecil could protest that he was not bound to know, and considering that he was neither bound to know nor to speculate, he determined to stand on his right. So effectually did he accomplish the task, that he was frequently surprised during the evening and the night by the effervescence of a secret exultation rising imp-like within him, that was, he assured himself, perfectly unaccountable.

CHAPTER XXXII. AN EFFORT TO CONQUER CECILIA IN BEAUCHAMP’S FASHION

The day after Mr. Romfrey’s landing in Bevisham a full South-wester stretched the canvas of yachts of all classes, schooner, cutter and yawl, on the lively green water between the island and the forest shore. Cecilia’s noble schooner was sure to be out in such a ringing breeze, for the pride of it as well as the pleasure. She landed her father at the Club steps, and then bore away Eastward to sight a cutter race, the breeze beginning to stiffen. Looking back against sun and wind, she saw herself pursued by a saucy little 15-ton craft that had been in her track since she left the Otley river before noon, dipping and straining, with every inch of sail set; as mad a stern chase as ever was witnessed: and who could the man at the tiller, clad cap-A-pie in tarpaulin, be? She led him dancing away, to prove his resoluteness and laugh at him. She had the powerful wings, and a glory in them coming of this pursuit: her triumph was delicious, until the occasional sparkle of the tarpaulin was lost, the small boat appeared a motionless object far behind, and all ahead of her exceedingly dull, though the race hung there and the crowd of sail.

Cecilia’s transient flutter of coquettry created by the animating air and her queenly flight was over. She fled splendidly and she came back graciously. But he refused her open hand, as it were. He made as if to stand across her tack, and, reconsidering it, evidently scorned his advantage and challenged the stately vessel for a beat up against the wind. It was as pretty as a Court minuet. But presently Cecilia stood too far on one tack, and returning to the centre of the channel, found herself headed by seamanship. He waved an ironical salute with his sou’wester. Her retort consisted in bringing her vessel to the wind, and sending a boat for him.

She did it on the impulse; had she consulted her wishes she would rather have seen him at his post, where he seemed in his element, facing the spray and cunningly calculating to get wind and tide in his favour. Partly with regret she saw him, stripped of his tarpaulin, jump into her boat, as though she had once more to say farewell to sailor Nevil Beauchamp; farewell the bright youth, the hero, the true servant of his country!

That feeling of hers changed when he was on board. The stirring cordial day had put new breath in him.

‘Should not the flag be dipped?’ he said, looking up at the peak, where the white flag streamed.

‘Can you really mistake compassion for defeat?’ said she, with a smile.

‘Oh! before the wind of course I hadn’t a chance.’

‘How could you be so presumptuous as to give chase? And who has lent you that little cutter?’

Beauchamp had hired her for a month, and he praised her sailing, and pretended to say that the race was not always to the strong in a stiff breeze.

‘But in point’ of fact I was bent on trying how my boat swims, and had no idea of overhauling you. To-day our salt-water lake is as fine as the Mediterranean.’

‘Omitting the islands and the Mediterranean colour, it is. I have often told you how I love it. I have landed papa at the Club. Are you aware that we meet you at Steynham the day after to-morrow?’

‘Well, we can ride on the downs. The downs between three and four of a summer’s morning are as lovely as anything in the world. They have the softest outlines imaginable… and remind me of a friend’s upper lip when she deigns to smile.’

‘Is one to rise at that hour to behold the effect? And let me remind you further, Nevil, that the comparison of nature’s minor work beside her mighty is an error, if you will be poetical.’

She cited a well-known instance of degradation in verse.

But a young man who happens to be intimately acquainted with a certain ‘dark eye in woman’ will not so lightly be brought to consider that the comparison of tempestuous night to the flashing of those eyes of hers topples the scene headlong from grandeur. And if Beauchamp remembered rightly, the scene was the Alps at night.

He was prepared to contest Cecilia’s judgement. At that moment the breeze freshened and the canvas lifted from due South the yacht swung her sails to drive toward the West, and Cecilia’s face and hair came out golden in the sunlight. Speech was difficult, admiration natural, so he sat beside her, admiring in silence.

She said a good word for the smartness of his little yacht.

‘This is my first trial of her,’ said Beauchamp. ‘I hired her chiefly to give Dr. Shrapnel a taste of salt air. I ‘ve no real right to be idling about. His ward Miss Denham is travelling in Switzerland; the dear old man is alone, and not quite so well as I should wish. Change of scene will do him good. I shall land him on the French coast for a couple of days, or take him down Channel.’

Cecilia gazed abstractedly at a passing schooner.

‘He works too hard,’ said Beauchamp.

‘Who does?’

‘Dr. Shrapnel.’

Some one else whom we have heard of works too hard, and it would be happy for mankind if he did not.

Cecilia named the schooner; an American that had beaten our crack yachts. Beauchamp sprang up to spy at the American.

‘That’s the Corinne, is she!’

Yankee craftiness on salt water always excited his respectful attention as a spectator.

‘And what is the name of your boat, Nevil?’

‘The fool of an owner calls her the Petrel. It’s not that I’m superstitious, but to give a boat a name of bad augury to sailors appears to me… however, I ‘ve argued it with him and I will have her called the Curlew. Carrying Dr. Shrapnel and me, Petrel would be thought the proper title for her isn’t that your idea?’

He laughed and she smiled, and then he became overcast with his political face, and said, ‘I hope—I believe—you will alter your opinion of him. Can it be an opinion when it’s founded on nothing? You know really nothing of him. I have in my pocket what I believe would alter your mind about him entirely. I do think so; and I think so because I feel you would appreciate his deep sincerity and real nobleness.’

‘Is it a talisman that you have, Nevil?’

‘No, it’s a letter.’

Cecilia’s cheeks took fire.

‘I should so much like to read it to you,’ said he.

‘Do not, please,’ she replied with a dash of supplication in her voice.

‘Not the whole of it—an extract here and there? I want you so much to understand him.’

‘I am sure I should not.’

‘Let me try you!’

‘Pray do not.’

‘Merely to show you…’

‘But, Nevil, I do not wish to understand him.’

‘But you have only to listen for a few minutes, and I want you to know what good reason I have to reverence him as a teacher and a friend.’

Cecilia looked at Beauchamp with wonder. A confused recollection of the contents of the letter declaimed at Mount Laurels in Captain Baskelett’s absurd sing-song, surged up in her mind revoltingly. She signified a decided negative. Something of a shudder accompanied the expression of it.

But he as little as any member of the Romfrey blood was framed to let the word no stand quietly opposed to him. And the no that a woman utters! It calls for wholesome tyranny. Those old, those hoar-old duellists, Yes and No, have rarely been better matched than in Beauchamp and Cecilia. For if he was obstinate in attack she had great resisting power. Twice to listen to that letter was beyond her endurance. Indeed it cast a shadow on him and disfigured him; and when, affecting to plead, he said: ‘You must listen to it to please me, for my sake, Cecilia,’ she answered: ‘It is for your sake, Nevil, I decline to.’

‘Why, what do you know of it?’ he exclaimed.

‘I know the kind of writing it would be.’

‘How do you know it?’

‘I have heard of some of Dr. Shrapnel’s opinions.’

‘You imagine him to be subversive, intolerant, immoral, and the rest! all that comes under your word revolutionary.’

‘Possibly; but I must defend myself from hearing what I know will be certain to annoy me.’

‘But he is the reverse of immoral: and I intend to read you parts of the letter to prove to you that he is not the man you would blame, but I, and that if ever I am worthier… worthier of you, as I hope to become, it will be owing to this admirable and good old man.’

Cecilia trembled: she was touched to the quick. Yet it was not pleasant to her to be wooed obliquely, through Dr. Shrapnel.

She recognized the very letter, crowned with many stamps, thick with many pages, in Beauchamp’s hands.

‘When you are at Steynham you will probably hear my uncle Everard’s version of this letter,’ he said. ‘The baron chooses to think everything fair in war, and the letter came accidentally into his hands with the seal broken; well, he read it. And, Cecilia, you can fancy the sort of stuff he would make of it. Apart from that, I want you particularly to know how much I am indebted to Dr. Shrapnel. Won’t you learn to like him a little? Won’t you tolerate him?—I could almost say, for my sake! He and I are at variance on certain points, but taking him altogether, I am under deeper obligations to him than to any man on earth. He has found where I bend and waver.’

 

‘I recognize your chivalry, Nevil.’

‘He has done his best to train me to be of some service. Where’s the chivalry in owning a debt? He is one of our true warriors; fearless and blameless. I have had my heroes before. You know how I loved Robert Hall: his death is a gap in my life. He is a light for fighting Englishmen—who fight with the sword. But the scale of the war, the cause, and the end in view, raise Dr. Shrapnel above the bravest I have ever had the luck to meet. Soldiers and sailors have their excitement to keep them up to the mark; praise and rewards. He is in his eight-and-sixtieth year, and he has never received anything but obloquy for his pains. Half of the small fortune he has goes in charities and subscriptions. Will that touch you? But I think little of that, and so does he. Charity is a common duty. The dedication of a man’s life and whole mind to a cause, there’s heroism. I wish I were eloquent; I wish I could move you.’

Cecilia turned her face to him. ‘I listen to you with pleasure, Nevil; but please do not read the letter.’

‘Yes; a paragraph or two I must read.’

She rose.

He was promptly by her side. ‘If I say I ask you for one sign that you care for me in some degree?’

‘I have not for a moment ceased to be your friend, Nevil, since I was a child.’

‘But if you allow yourself to be so prejudiced against my best friend that you will not hear a word of his writing, are you friendly?’

‘Feminine, and obstinate,’ said Cecilia.

‘Give me your eyes an instant. I know you think me reckless and lawless: now is not that true? You doubt whether, if a lady gave me her hand I should hold to it in perfect faith. Or, perhaps not that: but you do suspect I should be capable of every sophism under the sun to persuade a woman to break her faith, if it suited me: supposing some passion to be at work. Men who are open to passion have to be taught reflection before they distinguish between the woman they should sue for love because she would be their best mate, and the woman who has thrown a spell on them. Now, what I beg you to let me read you in this letter is a truth nobly stated that has gone into my blood, and changed me. It cannot fail, too, in changeing your opinion of Dr. Shrapnel. It makes me wretched that you should be divided from me in your ideas of him. I, you see—and I confess I think it my chief title to honour—reverence him.’

‘I regret that I am unable to utter the words of Ruth,’ said Cecilia, in a low voice. She felt rather tremulously; opposed only to the letter and the writer of it, not at all to Beauchamp, except on account of his idolatry of the wicked revolutionist. Far from having a sense of opposition to Beauchamp; she pitied him for his infatuation, and in her lofty mental serenity she warmed to him for the seeming boyishness of his constant and extravagant worship of the man, though such an enthusiasm cast shadows on his intellect.

He was reading a sentence of the letter.

‘I hear nothing but the breeze, Nevil,’ she said.

The breeze fluttered the letter-sheets: they threatened to fly. Cecilia stepped two paces away.

‘Hark; there is a military band playing on the pier,’ said she. ‘I am so fond of hearing music a little off shore.’

Beauchamp consigned the letter to his pocket.

‘You are not offended, Nevil?’

‘Dear me, no. You haven’t a mind for tonics, that’s all.’

‘Healthy persons rarely have,’ she remarked, and asked him, smiling softly, whether he had a mind for music.

His insensibility to music was curious, considering how impressionable he was to verse, and to songs of birds. He listened with an oppressed look, as to something the particular secret of which had to be reached by a determined effort of sympathy for those whom it affected. He liked it if she did, and said he liked it, reiterated that he liked it, clearly trying hard to comprehend it, as unmoved by the swell and sigh of the resonant brass as a man could be, while her romantic spirit thrilled to it, and was bountiful in glowing visions and in tenderness.

There hung her hand. She would not have refused to yield it. The hero of her childhood, the friend of her womanhood, and her hero still, might have taken her with half a word.

Beauchamp was thinking: She can listen to that brass band, and she shuts her ears to this letter:

The reading of it would have been a prelude to the opening of his heart to her, at the same time that it vindicated his dear and honoured master, as he called Dr. Shrapnel. To speak, without the explanation of his previous reticence which this letter would afford, seemed useless: even the desire to speak was absent, passion being absent.

‘I see papa; he is getting into a boat with some one,’ said Cecilia, and gave orders for the yacht to stand in toward the Club steps. ‘Do you know, Nevil, the Italian common people are not so subject to the charm of music as other races? They have more of the gift, and I think less of the feeling. You do not hear much music in Italy. I remember in the year of Revolution there was danger of a rising in some Austrian city, and a colonel of a regiment commanded his band to play. The mob was put in good humour immediately.’

‘It’s a soporific,’ said Beauchamp.

‘You would not rather have had them rise to be slaughtered?’

‘Would you have them waltzed into perpetual servility?’

Cecilia hummed, and suggested: ‘If one can have them happy in any way?’

‘Then the day of destruction may almost be dated.’

‘Nevil, your terrible view of life must be false.’

‘I make it out worse to you than to any one else, because I want our minds to be united.’

‘Give me a respite now and then.’

‘With all my heart. And forgive me for beating my drum. I see what others don’t see, or else I feel it more; I don’t know; but it appears to me our country needs rousing if it’s to live. There ‘s a division between poor and rich that you have no conception of, and it can’t safely be left unnoticed. I’ve done.’

He looked at her and saw tears on her under-lids.

‘My dearest Cecilia!’

‘Music makes me childish,’ said she.

Her father was approaching in the boat. Beside him sat the Earl of Lockrace, latterly classed among the suitors of the lady of Mount Laurels.

A few minutes remained to Beauchamp of his lost opportunity. Instead of seizing them with his usual promptitude, he let them slip, painfully mindful of his treatment of her last year after the drive into Bevisham, when she was England, and Renee holiday France.

This feeling he fervently translated into the reflection that the bride who would bring him beauty and wealth, and her especial gift of tender womanliness, was not yet so thoroughly mastered as to grant her husband his just prevalence with her, or even indeed his complete independence of action, without which life itself was not desireable.

Colonel Halkett stared at Beauchamp as if he had risen from the deep.

‘Have you been in that town this morning?’ was one of his first questions to him when he stood on board.

‘I came through it,’ said Beauchamp, and pointed to his little cutter labouring in the distance. ‘She’s mine for a month; I came from Holdesbury to try her; and then he stated how he had danced attendance on the schooner for a couple of hours before any notice was taken of him, and Cecilia with her graceful humour held up his presumption to scorn.

Her father was eyeing Beauchamp narrowly, and appeared troubled.

‘Did you see Mr. Romfrey yesterday, or this morning?’ the colonel asked him, mentioning that Mr. Romfrey had been somewhere about the island yesterday, at which Beauchamp expressed astonishment, for his uncle Everard seldom visited a yachting station.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39 
Рейтинг@Mail.ru