bannerbannerbanner
полная версияA Thorny Path. Complete

Georg Ebers
A Thorny Path. Complete

Caesar declared that he scorned these flies, but that their buzzing annoyed him.

Alexander rejoiced at this, and only expressed his regret that most of the epigrams he had collected turned on the death of Caesar’s brother Geta. He knew now that it was rash to condemn a deed which—

Here Caesar interrupted him, for he could not long remain quiet, saying sternly:

“The deed was needful, not for me, but for the empire, which is dearer to me than father, mother, or a hundred brothers, and a thousand times dearer than men’s opinions. Let me hear in what form the witty natives of this city express their disapproval.”

This sounded so dignified and gracious that Alexander ventured to repeat a distich which he had heard at the public baths, whither he had first directed his steps. It did not, however, refer to the murder of Geta, but to the mantle-like garment to which Caesar owed the nickname of Caracalla. It ran thus:

 
     “Why should my lord Caracalla affect a garment so ample?
     ‘Tis that the deeds are many of evil he needs to conceal.”
 

At this Caesar laughed, saying: “Who is there that has nothing to conceal? The lines are not amiss. Hand me your tablets; if the others are no worse—”

“But they are,” Alexander exclaimed, anxiously, “and I only regret that I should be the instrument of your tormenting yourself—”

“Tormenting?” echoed Caesar, disdainfully. “The verses amuse me, and I find them most edifying. That is all. Hand me the tablets.”

The command was so positive, that Alexander drew out the little diptych, with the remark that painters wrote badly, and that what he had noted down was only intended to aid his memory. The idea that Caesar should hear a few home-truths through him had struck him as pleasant, but now the greatness of the risk was clear to him. He glanced at the scrawled characters, and it occurred to him that he had intended to change the word dwarf in one line to Caesar, and to keep the third and most trenchant epigram from the emperor. The fourth and last was very innocent, and he had meant to read it last, to mollify him. So he did not wish to show the tablets. But, as he was about to take them back, Caracalla snatched them from his hand and read with some difficulty:

 
          “Fraternal love was once esteemed
          A virtue even in the great,
 
 
          And Philadelphos then was deemed
          A name to grace a potentate.
          But now the dwarf upon the throne,
          By murder of his mother’s son,
          As Misadelphos must be known.”
 

“Indeed!” murmured Caesar, with a pale face, and then he went on in a low, sullen tone: “Always the same story—my brother, and my small stature. In this town they follow the example of the barbarians, it would seem, who choose the tallest and broadest of their race to be king. If the third epigram has nothing else in it, the shallow wit of your fellow-citizens is simply tedious.—Now, what have we next? Trochaics! Hardly anything new, I fear!—There is the water-jar. I will drink; fill the cup.” But Alexander did not immediately obey the command so hastily given; assuring Caesar that he could not possibly read the writing, he was about to take up the tablets. But Caesar laid his hand on them, and said, imperiously: “Drink! Give me the cup.”

He fixed his eyes on the wax, and with difficulty deciphered the clumsy scrawl in which Alexander had noted down the following lines, which he had heard at the “Elephant”:

 
       “Since on earth our days are numbered,
        Ask me not what deeds of horror
        Stain the hands of fell Tarautas.
        Ask me of his noble actions,
        And with one short word I answer,
        ‘None!’-replying to your question
        With no waste of precious hours.”
 

Alexander meanwhile had done Caracalla’s bidding, and when he had replaced the jar on its stand and returned to Caesar, he was horrified; for the emperor’s head and arms were shaking and struggling to and fro, and at his feet lay the two halves of the wax tablets which he had torn apart when the convulsion came on. He foamed at the mouth, with low moans, and, before Alexander could prevent him, racked with pain and seeking for some support, he had set his teeth in the arm of the seat off which he was slipping. Greatly shocked, and full of sincere pity, Alexander tried to raise him; but the lion, who perhaps suspected the artist of having been the cause of this sudden attack, rose on his feet with a roar, and the young man would have had no chance of his life if the beast had not happily been chained down after his meal. With much presence of mind, Alexander sprang behind the chair and dragged it, with the unconscious man who served him as a shield, away from the angry brute.

Galen had urged Caesar to avoid excess in wine and violent emotions, and the wisdom of the warning was sufficiently proved by the attack which had seized him with such fearful violence, just when Caracalla had neglected it in both particulars. Alexander had to exert all the strength of his muscles, practised in the wrestling-school, to hold the sufferer on his seat, for his strength, which was not small, was doubled by the demons of epilepsy. In an instant the whole Court had rushed to the spot on hearing the lion’s roar of rage, which grew louder and louder, and could be heard at no small distance, and then Alexander’s shout for help. But the private physician and Epagathos, the chamberlain, would allow no one to enter the room; only old Adventus, who was half blind, was permitted to assist them in succoring the sufferer. He had been raised by Caracalla from the humble office of letter-carrier to the highest dignities and the office of his private chamberlain; but the leech availed himself by preference of the assistance of this experienced and quiet man, and between them they soon brought Caesar to his senses. Caesar then lay pale and exhausted on a couch which had hastily been arranged, his eyes fixed on vacancy, scarcely able to move a finger. Alexander held his trembling hand, and when the physician, a stout man of middle age, took the artist’s place and bade him retire, Caracalla, in a low voice, desired him to remain.

As soon as Caesar’s suspended faculties were fully awake again, he turned to the cause of his attack. With a look of pain and entreaty he desired Alexander to give him the tablets once more; but the artist assured him—and Caracalla seemed not sorry to believe—that he had crushed the wax in his convulsion. The sick man himself no doubt felt that such food was too strong for him. After he had remained staring at nothing in silence for some time, he began again to speak of the gibes of the Alexandrians. Surrounded as he was by servile favorites, whose superior he was in gifts and intellect, what had here come under his notice seemed to interest him above measure.

He desired to know where and from whom the painter had got these epigrams. But again Alexander declared that he did not know the names of the authors; that he had found one at the public baths, the second in a tavern, and the third at a hairdresser’s shop. Caesar looked sadly at the youth’s abundant brown curls which had been freshly oiled, and said: “Hair is like the other good gifts of life. It remains fine only with the healthy. You, happy rascal, hardly know what sickness means!” Then again he sat staring in silence, till he suddenly started up and asked Alexander, as Philostratus had yesterday asked Melissa:

“Do you and your sister belong to the Christians?”

When he vehemently denied it, Caracalla went on: “And yet these epigrams show plainly enough how the Alexandrians feel toward me. Melissa, too, is a daughter of this town, and when I remember that she could bring herself to pray for me, then—My nurse, who was the best of women, was a Christian. I learned from her the doctrine of loving our enemies and praying for those who despitefully treat us. I always regarded it as impossible; but now—your sister—What I was saying just now about the hair and good health reminds me of another speech of the Crucified one which my nurse often repeated—how long ago!—‘To him that hath shall be given, and from him that hath not shall be taken even that which he hath.’ How cruel and yet how wise, how terribly striking and true! A healthy man! What more can he want, and what abundant gifts that best of all gifts will gain for him! If he is visited by infirmity—only look at me!—how much misery I have suffered from this curse, terrible enough in itself, and tainting everything with the bitterness of wormwood!”

He laughed softly but scornfully, and continued: “But I! I am the sovereign of the universe. I have so much—oh yes, so much!—and for that reason more shall be given to me, and my wildest wishes shall be satisfied!”

“Yes, my liege!” interrupted Alexander, eagerly. “After pain comes pleasure!

 
       ‘Live, love, drink, and rejoice,
        And wreath thyself with me!’
 

sings Sappho, and it is not a bad plan to follow Anakreon’s advice, even at the present day. Think of the short suffering which now and then embitters for you the sweet cup of life, as being the ring of Polykrates, with which you appease the envy of the gods who have given you so much. In your place, eternal gods! how I would enjoy the happy hours of health, and show the immortals and mortals alike how much true and real pleasure power and riches can procure!”

The emperor’s weary eyes brightened, and with the cry—

“So will I! I am still young, and I have the power!” he started suddenly to his feet. But he sank back again directly on the couch, shaking his head as if to say, “There, you see what a state I am in!” The fate of this unhappy man touched Alexander’s heart even more deeply than before.

 

His youthful mind, which easily received fresh impressions, forgot the deeds of blood and shame which stained the soul of this pitiable wretch. His artistic mind was accustomed to apprehend what he saw with his whole soul and without secondary considerations, as if it stood there to be painted; and the man that lay before him was to him at that moment only a victim whom a cruel fate had defrauded of the greatest pleasures in life. He also remembered how shamelessly he and others had mocked at Caesar. Perhaps Caracalla had really spilled most of the blood to serve the welfare and unity of the empire.

He, Alexander, was not his judge.

If Glaukias had seen the object of his derision lying thus, it certainly would never have occurred to him to represent him as a pygmy monster. No, no! Alexander’s artistic eye knew the difference well between the beautiful and the ugly—and the exhausted man lying on the divan, was no hideous dwarf. A dreamy languor spread over his nobly chiselled features An expression of pain but rarely passed over them, and Caesar’s whole appearance reminded the painter of the fine Ephesian gladiator hallistos as he lay on the sand, severely wounded after his last fight, awaiting the death-stroke. He would have liked to hasten home and fetch his materials to paint the likeness of the misjudged man, and to show it to the scoffers.

He stood silent, absorbed in studying the quiet face so finely formed by Nature and so pathetic to look at. No thoroughly depraved miscreant could look like that. Yet it was like a peaceful sea: when the hurricane should break loose, what a boiling whirl of gray, hissing, tossing, foaming waves would disfigure the peaceful, smooth, glittering surface!

And suddenly the emperor’s features began to show signs of animation. His eye, but now so dull, shone more brightly, and he cried out, as if the long silence had scarcely broken the thread of his ideas, but in a still husky voice:

“I should like to get up and go with you, but I am still too weak. Do you go now, my friend, and bring me back fresh news.”

Alexander then begged him to consider how dangerous every excitement would be for him; yet Caracalla exclaimed, eagerly:

“It will strengthen me and dome good! Everything that surrounds me is so hollow, so insipid, so contemptible—what I hear is so small. A strong, highly spiced word, even if it is sharp, refreshes me—When you have finished a picture, do you like to hear nothing but how well your friends can flatter?”

The artist thought he understood Caesar. True to his nature, always hoping for the best, he thought that, as the severe judgment of the envious had often done him (Alexander) good, so the sharp satire of the Alexandrians would lead Caracalla to introspection and greater moderation; he only resolved to tell the sufferer nothing further that was merely insulting.

When he bade him farewell, Caracalla glanced up at him with such a look of pain that the artist longed to give him his hand, and speak to him with real affection. The tormenting headache which followed each convulsion had again come on, and Caesar submitted without resistance to what the physician prescribed.

Alexander asked old Adventus at the door if he did not think that the terrible attack had been brought on by annoyance at the Alexandrians’ satire, and if it would not be advisable in the future not to allow such things to reach the emperor’s ear; but the man, looking at him in surprise with his half-blind eyes, replied with a brutal want of sympathy that disgusted the youth: “Drinking brought on the attack. What makes him ill are stronger things than words. If you yourself, young man, do not suffer for Alexandrian wit, it will certainly not hurt Caesar!”

Alexander turned his back indignantly on the chamberlain, and he became so absorbed in wondering how it was possible that the emperor, who was cultivated and appreciated what was beautiful, could have dragged out of the dust and kept near him two such miserable ‘creatures as Theocritus and this old man, that Philostratus, who met him in the next room, had almost to shout at him.

Philostratus informed him that Melissa was staying with the chief priest’s wife; but just as he was about to inquire curiously what had passed between the audacious painter and Caesar—for even Philostratus was a courtier—he was called away to Caracalla.

CHAPTER XIX

In one of the few rooms of his vast palace which the chief priest had reserved for the accommodation of the members of his own household, the youth was received by Melissa, Timotheus’s wife Euryale, and the lady Berenike.

This lady was pleased to see the artist again to whom she was indebted for the portrait of her daughter. She had it now in her possession once more, for Philostratus had had it taken back to her house while the emperor was at his meal.

She rested on a sofa, quite worn out. She had passed through hours of torment; for her concern about Melissa, who had become very dear to her, had given her much more anxiety than even the loss of her beloved picture. Besides, the young girl was to her for the moment the representative of her sex, and the danger of seeing this pure, sweet creature exposed to the will of a licentious tyrant drove her out of her senses, and her lively fancy had resulted in violent outbreaks of indignation. She now proposed all sorts of schemes, of which Euryale, the more prudent but not less warm-hearted wife of the chief priest, demonstrated the impossibility.

Like Berenike, a tender-hearted woman, whose smooth, brown hair had already begun to turn gray, she had also lost her only child. But years had passed since then, and she had accustomed herself to seek comfort in the care of the sick and wretched. She was regarded all over the city as the providence of all in need, whatever their condition and faith. Where charity was to be bestowed on a large scale—if hospitals or almshouses were to be erected or endowed—she was appealed to first, and if she promised her quiet but valuable assistance, the result was at once secured. For, besides her own and her husband’s great riches, this lady of high position, who was honored by all, had the purses of all the heathens and Christians in the city at her disposal; both alike considered that she belonged to them; and the latter, although she only held with them in secret, had the better right.

At home, the society of distinguished men afforded her the greatest pleasure. Her husband allowed her complete freedom; although he, as the chief Greek priest of the city, would have preferred that she should not also have had among her most constant visitors so many learned Christians. But the god whom he served united in his own person most of the others; and the mysteries which he superintended taught that even Serapis was only a symbolical embodiment of the universal soul, fulfilling its eternal existence by perpetually re-creating itself under constant and immutable laws. A portion of that soul, which dwelt in all created things, had its abode in each human being, to return to the divine source after death. Timotheus firmly clung to this pantheist creed; still, he held the honorable post of head of the Museum—in the place of the Roman priest of Alexander, a man of less learning—and was familiar not only with the tenets of his heathen predecessors, but with the sacred scriptures of the Jews and Christians; and in the ethics of these last he found much which met his views.

He, who, at the Museum, was counted among the skeptics, liked biblical sentences, such as “All is vanity,” and “We know but in part.” The command to love your neighbor, to seek peace, to thirst after truth, the injunction to judge the tree by its fruit, and to fear more for the soul than the body, were quite to his mind.

He was so rich that the gifts of the visitors to the temple, which his predecessors had insisted on, were of no importance to him. Thus he mingled a great deal that was Christian with the faith of which he was chief minister and guardian. Only the conviction with which men like Clemens and Origen, who were friends of his wife, declared that the doctrine to which they adhered was the only right one—was, in fact, the truth itself—seemed to the skeptic “foolishness.”

His wife’s friends had converted his brother Zeno to Christianity; but he had no need to fear lest Euryale should follow them. She loved him too much, and was too quiet and sensible, to be baptized, and thus expose him, the heathen high-priest, to the danger of being deprived of the power which she knew to be necessary to his happiness.

Every Alexandrian was free to belong to any other than the heathen creeds, and no one had taken offence at his skeptical writings. When Euryale acted like the best of the Christian women, he could not take it amiss; and he would have scorned to blame her preference for the teaching of the crucified God.

As to Caesar’s character he had not yet made up his mind.

He had expected to find him a half-crazy villain, and his rage after he had heard the epigram against himself, left with the rope, had strengthened the chief priest’s opinion. But since then he had heard of much that was good in him; and Timotheus felt sure that his judgment was unbiased by the high esteem Caesar showed to him, while he treated others like slaves. His improved opinion had been raised by the intercourse he had held with Caesar. The much-abused man had on these occasions shown that he was not only well educated but also thoughtful; and yesterday evening, before Caracalla had gone to rest exhausted, the high-priest, with his wise experience, had received exactly the same impressions as the easily influenced artist; for Caesar had bewailed his sad fate in pathetic terms, and confessed himself indeed deeply guilty, but declared that he had intended to act for the best, had sacrificed fortune, peace of mind, and comfort to the welfare of the state. His keen eye had marked the evils of the time, and he had acknowledged that his efforts to extirpate the old maladies in order to make room for better things had been a failure, and that, instead of earning thanks, he had drawn down on himself the hatred of millions.

It was for this reason that Timotheus, on rejoining his household, had assured them that, as he thought over this interview, he expected something good—yes, perhaps the best—from the young criminal in the purple.

But the lady Berenike had declared with scornful decision that Caracalla had deceived her brother-in-law; and when Alexander likewise tried to say a word for the sufferer, she got into a rage and accused him of foolish credulity.

Melissa, who had already spoken in favor of the emperor, agreed, in spite of the matron, with her brother. Yes, Caracalla had sinned greatly, and his conviction that Alexander’s soul lived in him and Roxana’s in her was foolish enough; but the marvelous likeness to her of the portrait on the gem would astonish any one. That good and noble impulses stirred his soul she was certain. But Berenike only shrugged her shoulders contemptuously; and when the chief priest remarked that yesterday evening Caracalla had in fact not been in a position to attend a feast, and that a portion, at least, of his other offenses might certainly be put down to the charge of his severe suffering, the lady exclaimed:

“And is it also his bodily condition that causes him to fill a house of mourning with festive uproar? I am indifferent as to what makes him a malefactor. For my part, I would sooner abandon this dear child to the care of a criminal than to that of a madman.”

But the chief priest and the brother and sister both declared Caesar’s mind to be as sound and sharp as any one’s; and Timotheus asked who, at the present time, was without superstition, and the desire of communicating with departed souls. Still the matron would not allow herself to be persuaded, and after the chief priest had been called away to the service of the god, Euryale reproved her sister-in-law for her too great zeal. When the wisdom of hoary old age and impetuous youth agree in one opinion, it is commonly the right one.

“And I maintain,” cried Berenike—and her large eyes flamed angrily—“it is criminal to ignore my advice. Fate has robbed you as well as me of a dear child. I will not also lose this one, who is as precious to me as a daughter.”

Melissa bent over the lady’s hands and kissed them gratefully, exclaiming with tearful eyes, “But he has been very good to me, and has assured me-”

 

“Assured!” repeated Berenike disdainfully. She then drew the young girl impetuously toward her, kissed her on her forehead, placed her hands on her head as if to protect her, and turned to the artist as she continued:

“I stand by what I recommended before. This very night Melissa must get far away from here. You, Alexander, must accompany her. My own ship, the ‘Berenike and Korinna’—Seleukus gave it to me and my daughter—is ready to start. My sister lives in Carthage. Her husband, the first man in the city, is my friend. You will find protection and shelter in their house.”

“And how about our father and Philip?” interrupted Alexander. “If we follow your advice, it is certain death to them!”

The matron laughed scornfully.

“And that is what you expect from this good, this great and noble sovereign!”

“He proves himself full of favors to his friends,” answered Alexander, “but woe betide those who offend him!”

Berenike looked thoughtfully at the ground, and added, more quietly:

“Then try first to release your people, and afterward embark on my ship. It shall be ready for you. Melissa will use it, I know.—My veil, child! The chariot waits for me at the Temple of Isis.—You will accompany me there, Alexander, and we will drive to the harbor. There I will introduce you to the captain. It will be wise. Your father and brother are dearer to you than your sister; she is more important to me. If only I could go away myself—away from here, from the desolate house, and take her with me!”

And she raised her arm, as if she would throw a stone into the distance.

She impetuously embraced the young girl, took leave of her sister-in-law, and left the room with Alexander.

Directly Euryale was alone with Melissa, she comforted the girl in her kind, composed manner; for the unhappy matron’s gloomy presentiments had filled Melissa with fresh anxieties.

And what had she not gone through during the day!

Soon after her perilous interview with Caracalla, Timotheus, with the chief of the astrologers from the Serapeum, and the emperor’s astronomer, had come to her, to ask her on what day and at what hour she was born. They also inquired concerning the birthdays of her parents, and other events of her life. Timotheus had informed her that the emperor had ordered them to cast her nativity.

Soon after dinner she had gone, accompanied by the lady Berenike, who had found her at the chief priest’s house, to visit her lover in the sick-rooms of the Serapeum. Thankful and happy, she had found him with fully recovered consciousness, but the physician and the freedman Andreas, whom she met at the door of the chamber, had impressed on her the importance of avoiding all excitement. So it had not been possible for her to tell him what had happened to her people, or of the perilous step she had taken in order to save them. But Diodoros had talked of their wedding, and Andreas could confirm the fact that Polybius wished to see it celebrated as soon as possible.

Several pleasant subjects were discussed; but between whiles Melissa had to dissemble and give evasive answers to Diodoros’s questions as to whether she had already arranged with her brother and friends who should be the youths and maidens to form the wedding procession, and sing the hymeneal song.

As the two whispered to one another and looked tenderly at each other—for Diodoros had insisted on her allowing him to kiss not only her hands but also her sweet red lips—Berenike had pictured her dead daughter in Melissa’s place. What a couple they would have been! How proudly and gladly she would have led them to the lovely villa at Kanopus, which her husband and she had rebuilt and decorated with the idea that some day Korinna, her husband, and—if the gods should grant it—their children, might inhabit it! But even Melissa and Diodoros made a fine couple, and she tried with all her heart not to grudge her all the happiness that she had wished for her own child.

When it was time to depart, she joined the hands of the betrothed pair, and called down a blessing from the gods.

Diodoros accepted this gratefully.

He only knew that this majestic lady had made Melissa’s acquaintance through Alexander, and had won her affection, and he encouraged the impression that this woman, whose Juno-like beauty haunted him, had visited him on his bed of sickness in the place of his long-lost mother.

Outside the sick-room Andreas again met Melissa, and, after she had told him of her visit to the emperor, he impressed on her eagerly on no account to obey the tyrant’s call again. Then he had promised to hide her securely, either on Zeno’s estate or else in the house of another friend, which was difficult of access. When Dame Berenike had again, and with particular eagerness, suggested her ship, Andreas had exclaimed:

“In the garden, on the ship, under the earth—only not back to Caesar!”

The last question of the freedman’s, as to whether she had meditated further on his discourse, had reminded her of the sentence, “The fullness of the time is come”; and afterward the thought occurred to her, again and again, that in the course of the next few hours some decisive event would happen to her, “fulfilling the time,” as Andreas expressed it.

When, therefore, somewhat later, she was alone with the chief priest’s wife, who had concluded her comforting, pious exhortations, Melissa asked the lady Euryale whether she had ever heard the sentence, “When the fullness of the time is come.”

At this the lady cried, gazing at the girl with surprised inquiry:

“Are you, then, after all, connected with the Christians?”

“Certainly not,” answered the young girl, firmly. “I heard it accidentally, and Andreas, Polybius’s freedman, explained it to me.”

“A good interpreter,” replied the elder lady. “I am only an ignorant woman; yet, child, even I have experienced that a day, an hour, comes to every man in the course of his life in which he afterward sees that the time was fulfilled. As the drops become mingled with the stream, so at that moment the things we have done and thought unite to carry us on a new current, either to salvation or perdition. Any moment may bring the crisis; for that reason the Christians are right when they call on one another to watch. You also must keep your eyes open. When the time—who knows how soon?—is fulfilled for you, it will determine the good or evil of your whole life.”

“An inward voice tells me that also,” answered Melissa, pressing her hands on her panting bosom. “Just feel how my heart beats!”

Euryale, smiling, complied with this wish, and as she did so she shuddered. How pure and lovable was this young creature; and Melissa looked to her like a lamb that stood ready to hasten trustfully to meet the wolf!

At last she led her guest into the room where supper was prepared.

The master of the house would not be able to share it, and while the two women sat opposite one another, saying little, and scarcely touching either food or drink, Philostratus was announced.

He came as messenger from Caracalla, who wished to speak to Melissa.

“At this hour? Never, never! It is impossible!” exclaimed Euryale, who was usually so calm; but Philostratus declared, nevertheless, that denial was useless. The emperor was suffering particularly severely, and begged to remind Melissa of her promise to serve him gladly if he required her. Her presence, he assured Euryale, would do the sick man good, and he guaranteed that, so long as Caesar was tormented by this unbearable pain, the young woman had nothing to fear.

Melissa, who had risen from her seat when the philosopher had entered, exclaimed:

“I am not afraid, and will go with you gladly—”

“Quite right, child,” answered Philostratus, affectionately. Euryale, however, found it difficult to keep back her tears while she stroked the girl’s hair and arranged the folds of her garment. When at last she said good-by to Melissa and was embracing her, she was reminded of the farewell she had taken, many years ago, of a Christian friend before she was led away by the lictors to martyrdom in the circus. Finally, she whispered something in the philosopher’s ear, and received from him the promise to return with Melissa as soon as possible.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41 
Рейтинг@Mail.ru