bannerbanner

Ляльковий дім

Язык: Русский
Тип: Текст
Переводчик: Ольга Сенюк
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Генрік Ібсен (1828–1906) – знаменитий норвезький драматург, поет і публіцист, один із засновників європейської «нової драми». Новаторство Ібсена найбільш яскраво виразилося в найвідомішій його п'єсі «Ляльковий дім». У центрі уваги її – драма молодої жінки, матері, яка наважилася на крутий поворот у своїй долі, коли вона усвідомила, що її сімейне щастя – лише ілюзія, заснована на брехні і егоїзмі. Колись Нора пішла на злочин заради близької людини в надії, що її зрозуміють і пробачать, і помилилася. Нора йде, розуміючи, що прирікає себе на самотність, але вона не в силах більше грати роль щасливої господині «лялькового будинку».

Лучшие рецензии на LiveLib

ShiDa
«Я была здесь твоей куколкой-женой, как дома у папы была папиной куколкой-дочкой. А дети были уж моими куклами. Мне нравилось, что ты играл и забавлялся со мной, как им нравилось, что я играю и забавляюсь с ними. Вот в чем состоял наш брак…»Замечательная пьеса… Далее
Ludmila888
«Мне надо остаться одной, чтобы разобраться в самой себе и во всем прочем…»В ибсеновском кукольном доме живут люди, носящие маски. Для них свобода быть самими собой – непозволительная роскошь. Общение между супругами, имеющими троих детей, наполнено «вечными т… Далее
Godefrua
Семья. Квартира, в которой она живет - кукольный домик. Кукольный… Значит, игрушечный. И живут в нем куколки. Если игрушечный, значит есть тот, кто играет с ними. Кто играет с куколками в кукольном домике? Хозяин. А кто же он? Мужчина… Как же так? Вот так. Так… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль