bannerbannerbanner
полная версияRoderick Hudson

Генри Джеймс
Roderick Hudson

Roderick, however, was less to be congratulated than Gloriani had taken it into his head to believe. He was discontented with his work, he applied himself to it by fits and starts, he declared that he did n’t know what was coming over him; he was turning into a man of moods. “Is this of necessity what a fellow must come to”—he asked of Rowland, with a sort of peremptory flash in his eye, which seemed to imply that his companion had undertaken to insure him against perplexities and was not fulfilling his contract—“this damnable uncertainty when he goes to bed at night as to whether he is going to wake up in a working humor or in a swearing humor? Have we only a season, over before we know it, in which we can call our faculties our own? Six months ago I could stand up to my work like a man, day after day, and never dream of asking myself whether I felt like it. But now, some mornings, it ‘s the very devil to get going. My statue looks so bad when I come into the studio that I have twenty minds to smash it on the spot, and I lose three or four hours in sitting there, moping and getting used to it.”

Rowland said that he supposed that this sort of thing was the lot of every artist and that the only remedy was plenty of courage and faith. And he reminded him of Gloriani’s having forewarned him against these sterile moods the year before.

“Gloriani ‘s an ass!” said Roderick, almost fiercely. He hired a horse and began to ride with Rowland on the Campagna. This delicious amusement restored him in a measure to cheerfulness, but seemed to Rowland on the whole not to stimulate his industry. Their rides were always very long, and Roderick insisted on making them longer by dismounting in picturesque spots and stretching himself in the sun among a heap of overtangled stones. He let the scorching Roman luminary beat down upon him with an equanimity which Rowland found it hard to emulate. But in this situation Roderick talked so much amusing nonsense that, for the sake of his company, Rowland consented to be uncomfortable, and often forgot that, though in these diversions the days passed quickly, they brought forth neither high art nor low. And yet it was perhaps by their help, after all, that Roderick secured several mornings of ardent work on his new figure, and brought it to rapid completion. One afternoon, when it was finished, Rowland went to look at it, and Roderick asked him for his opinion.

“What do you think yourself?” Rowland demanded, not from pusillanimity, but from real uncertainty.

“I think it is curiously bad,” Roderick answered. “It was bad from the first; it has fundamental vices. I have shuffled them in a measure out of sight, but I have not corrected them. I can’t—I can’t—I can’t!” he cried passionately. “They stare me in the face—they are all I see!”

Rowland offered several criticisms of detail, and suggested certain practicable changes. But Roderick differed with him on each of these points; the thing had faults enough, but they were not those faults. Rowland, unruffled, concluded by saying that whatever its faults might be, he had an idea people in general would like it.

“I wish to heaven some person in particular would buy it, and take it off my hands and out of my sight!” Roderick cried. “What am I to do now?” he went on. “I have n’t an idea. I think of subjects, but they remain mere lifeless names. They are mere words—they are not images. What am I to do?”

Rowland was a trifle annoyed. “Be a man,” he was on the point of saying, “and don’t, for heaven’s sake, talk in that confoundedly querulous voice.” But before he had uttered the words, there rang through the studio a loud, peremptory ring at the outer door.

Roderick broke into a laugh. “Talk of the devil,” he said, “and you see his horns! If that ‘s not a customer, it ought to be.”

The door of the studio was promptly flung open, and a lady advanced to the threshold—an imposing, voluminous person, who quite filled up the doorway. Rowland immediately felt that he had seen her before, but he recognized her only when she moved forward and disclosed an attendant in the person of a little bright-eyed, elderly gentleman, with a bristling white moustache. Then he remembered that just a year before he and his companion had seen in the Ludovisi gardens a wonderfully beautiful girl, strolling in the train of this conspicuous couple. He looked for her now, and in a moment she appeared, following her companions with the same nonchalant step as before, and leading her great snow-white poodle, decorated with motley ribbons. The elder lady offered the two young men a sufficiently gracious salute; the little old gentleman bowed and smiled with extreme alertness. The young girl, without casting a glance either at Roderick or at Rowland, looked about for a chair, and, on perceiving one, sank into it listlessly, pulled her poodle towards her, and began to rearrange his top-knot. Rowland saw that, even with her eyes dropped, her beauty was still dazzling.

“I trust we are at liberty to enter,” said the elder lady, with majesty. “We were told that Mr. Hudson had no fixed day, and that we might come at any time. Let us not disturb you.”

Roderick, as one of the lesser lights of the Roman art-world, had not hitherto been subject to incursions from inquisitive tourists, and, having no regular reception day, was not versed in the usual formulas of welcome. He said nothing, and Rowland, looking at him, saw that he was looking amazedly at the young girl and was apparently unconscious of everything else. “By Jove!” he cried precipitately, “it ‘s that goddess of the Villa Ludovisi!” Rowland in some confusion, did the honors as he could, but the little old gentleman begged him with the most obsequious of smiles to give himself no trouble. “I have been in many a studio!” he said, with his finger on his nose and a strong Italian accent.

“We are going about everywhere,” said his companion. “I am passionately fond of art!”

Rowland smiled sympathetically, and let them turn to Roderick’s statue. He glanced again at the young sculptor, to invite him to bestir himself, but Roderick was still gazing wide-eyed at the beautiful young mistress of the poodle, who by this time had looked up and was gazing straight at him. There was nothing bold in her look; it expressed a kind of languid, imperturbable indifference. Her beauty was extraordinary; it grew and grew as the young man observed her. In such a face the maidenly custom of averted eyes and ready blushes would have seemed an anomaly; nature had produced it for man’s delight and meant that it should surrender itself freely and coldly to admiration. It was not immediately apparent, however, that the young lady found an answering entertainment in the physiognomy of her host; she turned her head after a moment and looked idly round the room, and at last let her eyes rest on the statue of the woman seated. It being left to Rowland to stimulate conversation, he began by complimenting her on the beauty of her dog.

“Yes, he ‘s very handsome,” she murmured. “He ‘s a Florentine. The dogs in Florence are handsomer than the people.” And on Rowland’s caressing him: “His name is Stenterello,” she added. “Stenterello, give your hand to the gentleman.” This order was given in Italian. “Say buon giorno a lei.”

Stenterello thrust out his paw and gave four short, shrill barks; upon which the elder lady turned round and raised her forefinger.

“My dear, my dear, remember where you are! Excuse my foolish child,” she added, turning to Roderick with an agreeable smile. “She can think of nothing but her poodle.”

“I am teaching him to talk for me,” the young girl went on, without heeding her mother; “to say little things in society. It will save me a great deal of trouble. Stenterello, love, give a pretty smile and say tanti complimenti!” The poodle wagged his white pate—it looked like one of those little pads in swan’s-down, for applying powder to the face—and repeated the barking process.

“He is a wonderful beast,” said Rowland.

“He is not a beast,” said the young girl. “A beast is something black and dirty—something you can’t touch.”

“He is a very valuable dog,” the elder lady explained. “He was presented to my daughter by a Florentine nobleman.”

“It is not for that I care about him. It is for himself. He is better than the prince.”

“My dear, my dear!” repeated the mother in deprecating accents, but with a significant glance at Rowland which seemed to bespeak his attention to the glory of possessing a daughter who could deal in that fashion with the aristocracy.

Rowland remembered that when their unknown visitors had passed before them, a year previous, in the Villa Ludovisi, Roderick and he had exchanged conjectures as to their nationality and social quality. Roderick had declared that they were old-world people; but Rowland now needed no telling to feel that he might claim the elder lady as a fellow-countrywoman. She was a person of what is called a great deal of presence, with the faded traces, artfully revived here and there, of once brilliant beauty. Her daughter had come lawfully by her loveliness, but Rowland mentally made the distinction that the mother was silly and that the daughter was not. The mother had a very silly mouth—a mouth, Rowland suspected, capable of expressing an inordinate degree of unreason. The young girl, in spite of her childish satisfaction in her poodle, was not a person of feeble understanding. Rowland received an impression that, for reasons of her own, she was playing a part. What was the part and what were her reasons? She was interesting; Rowland wondered what were her domestic secrets. If her mother was a daughter of the great Republic, it was to be supposed that the young girl was a flower of the American soil; but her beauty had a robustness and tone uncommon in the somewhat facile loveliness of our western maidenhood. She spoke with a vague foreign accent, as if she had spent her life in strange countries. The little Italian apparently divined Rowland’s mute imaginings, for he presently stepped forward, with a bow like a master of ceremonies. “I have not done my duty,” he said, “in not announcing these ladies. Mrs. Light, Miss Light!”

 

Rowland was not materially the wiser for this information, but Roderick was aroused by it to the exercise of some slight hospitality. He altered the light, pulled forward two or three figures, and made an apology for not having more to show. “I don’t pretend to have anything of an exhibition—I am only a novice.”

“Indeed?—a novice! For a novice this is very well,” Mrs. Light declared. “Cavaliere, we have seen nothing better than this.”

The Cavaliere smiled rapturously. “It is stupendous!” he murmured. “And we have been to all the studios.”

“Not to all—heaven forbid!” cried Mrs. Light. “But to a number that I have had pointed out by artistic friends. I delight in studios: they are the temples of the beautiful here below. And if you are a novice, Mr. Hudson,” she went on, “you have already great admirers. Half a dozen people have told us that yours were among the things to see.” This gracious speech went unanswered; Roderick had already wandered across to the other side of the studio and was revolving about Miss Light. “Ah, he ‘s gone to look at my beautiful daughter; he is not the first that has had his head turned,” Mrs. Light resumed, lowering her voice to a confidential undertone; a favor which, considering the shortness of their acquaintance, Rowland was bound to appreciate. “The artists are all crazy about her. When she goes into a studio she is fatal to the pictures. And when she goes into a ball-room what do the other women say? Eh, Cavaliere?”

“She is very beautiful,” Rowland said, gravely.

Mrs. Light, who through her long, gold-cased glass was looking a little at everything, and at nothing as if she saw it, interrupted her random murmurs and exclamations, and surveyed Rowland from head to foot. She looked at him all over; apparently he had not been mentioned to her as a feature of Roderick’s establishment. It was the gaze, Rowland felt, which the vigilant and ambitious mamma of a beautiful daughter has always at her command for well-dressed young men of candid physiognomy. Her inspection in this case seemed satisfactory. “Are you also an artist?” she inquired with an almost caressing inflection. It was clear that what she meant was something of this kind: “Be so good as to assure me without delay that you are really the young man of substance and amiability that you appear.”

But Rowland answered simply the formal question—not the latent one. “Dear me, no; I am only a friend of Mr. Hudson.”

Mrs. Light, with a sigh, returned to the statues, and after mistaking the Adam for a gladiator, and the Eve for a Pocahontas, declared that she could not judge of such things unless she saw them in the marble. Rowland hesitated a moment, and then speaking in the interest of Roderick’s renown, said that he was the happy possessor of several of his friend’s works and that she was welcome to come and see them at his rooms. She bade the Cavaliere make a note of his address. “Ah, you ‘re a patron of the arts,” she said. “That ‘s what I should like to be if I had a little money. I delight in beauty in every form. But all these people ask such monstrous prices. One must be a millionaire, to think of such things, eh? Twenty years ago my husband had my portrait painted, here in Rome, by Papucci, who was the great man in those days. I was in a ball dress, with all my jewels, my neck and arms, and all that. The man got six hundred francs, and thought he was very well treated. Those were the days when a family could live like princes in Italy for five thousand scudi a year. The Cavaliere once upon a time was a great dandy—don’t blush, Cavaliere; any one can see that, just as any one can see that I was once a pretty woman! Get him to tell you what he made a figure upon. The railroads have brought in the vulgarians. That ‘s what I call it now—the invasion of the vulgarians! What are poor we to do?”

Rowland had begun to murmur some remedial proposition, when he was interrupted by the voice of Miss Light calling across the room, “Mamma!”

“My own love?”

“This gentleman wishes to model my bust. Please speak to him.”

The Cavaliere gave a little chuckle. “Already?” he cried.

Rowland looked round, equally surprised at the promptitude of the proposal. Roderick stood planted before the young girl with his arms folded, looking at her as he would have done at the Medicean Venus. He never paid compliments, and Rowland, though he had not heard him speak, could imagine the startling distinctness with which he made his request.

“He saw me a year ago,” the young girl went on, “and he has been thinking of me ever since.” Her tone, in speaking, was peculiar; it had a kind of studied inexpressiveness, which was yet not the vulgar device of a drawl.

“I must make your daughter’s bust—that ‘s all, madame!” cried Roderick, with warmth.

“I had rather you made the poodle’s,” said the young girl. “Is it very tiresome? I have spent half my life sitting for my photograph, in every conceivable attitude and with every conceivable coiffure. I think I have posed enough.”

“My dear child,” said Mrs. Light, “it may be one’s duty to pose. But as to my daughter’s sitting to you, sir—to a young sculptor whom we don’t know—it is a matter that needs reflection. It is not a favor that ‘s to be had for the mere asking.”

“If I don’t make her from life,” said Roderick, with energy, “I will make her from memory, and if the thing ‘s to be done, you had better have it done as well as possible.”

“Mamma hesitates,” said Miss Light, “because she does n’t know whether you mean she shall pay you for the bust. I can assure you that she will not pay you a sou.”

“My darling, you forget yourself,” said Mrs. Light, with an attempt at majestic severity. “Of course,” she added, in a moment, with a change of note, “the bust would be my own property.”

“Of course!” cried Roderick, impatiently.

“Dearest mother,” interposed the young girl, “how can you carry a marble bust about the world with you? Is it not enough to drag the poor original?”

“My dear, you ‘re nonsensical!” cried Mrs. Light, almost angrily.

“You can always sell it,” said the young girl, with the same artful artlessness.

Mrs. Light turned to Rowland, who pitied her, flushed and irritated. “She is very wicked to-day!”

The Cavaliere grinned in silence and walked away on tiptoe, with his hat to his lips, as if to leave the field clear for action. Rowland, on the contrary, wished to avert the coming storm. “You had better not refuse,” he said to Miss Light, “until you have seen Mr. Hudson’s things in the marble. Your mother is to come and look at some that I possess.”

“Thank you; I have no doubt you will see us. I dare say Mr. Hudson is very clever; but I don’t care for modern sculpture. I can’t look at it!”

“You shall care for my bust, I promise you!” cried Roderick, with a laugh.

“To satisfy Miss Light,” said the Cavaliere, “one of the old Greeks ought to come to life.”

“It would be worth his while,” said Roderick, paying, to Rowland’s knowledge, his first compliment.

“I might sit to Phidias, if he would promise to be very amusing and make me laugh. What do you say, Stenterello? would you sit to Phidias?”

“We must talk of this some other time,” said Mrs. Light. “We are in Rome for the winter. Many thanks. Cavaliere, call the carriage.” The Cavaliere led the way out, backing like a silver-stick, and Miss Light, following her mother, nodded, without looking at them, to each of the young men.

“Immortal powers, what a head!” cried Roderick, when they had gone. “There ‘s my fortune!”

“She is certainly very beautiful,” said Rowland. “But I ‘m sorry you have undertaken her bust.”

“And why, pray?”

“I suspect it will bring trouble with it.”

“What kind of trouble?”

“I hardly know. They are queer people. The mamma, I suspect, is the least bit of an adventuress. Heaven knows what the daughter is.”

“She ‘s a goddess!” cried Roderick.

“Just so. She is all the more dangerous.”

“Dangerous? What will she do to me? She does n’t bite, I imagine.”

“It remains to be seen. There are two kinds of women—you ought to know it by this time—the safe and the unsafe. Miss Light, if I am not mistaken, is one of the unsafe. A word to the wise!”

“Much obliged!” said Roderick, and he began to whistle a triumphant air, in honor, apparently, of the advent of his beautiful model.

In calling this young lady and her mamma “queer people,” Rowland but roughly expressed his sentiment. They were so marked a variation from the monotonous troop of his fellow-country people that he felt much curiosity as to the sources of the change, especially since he doubted greatly whether, on the whole, it elevated the type. For a week he saw the two ladies driving daily in a well-appointed landau, with the Cavaliere and the poodle in the front seat. From Mrs. Light he received a gracious salute, tempered by her native majesty; but the young girl, looking straight before her, seemed profoundly indifferent to observers. Her extraordinary beauty, however, had already made observers numerous and given the habitues of the Pincian plenty to talk about. The echoes of their commentary reached Rowland’s ears; but he had little taste for random gossip, and desired a distinctly veracious informant. He had found one in the person of Madame Grandoni, for whom Mrs. Light and her beautiful daughter were a pair of old friends.

“I have known the mamma for twenty years,” said this judicious critic, “and if you ask any of the people who have been living here as long as I, you will find they remember her well. I have held the beautiful Christina on my knee when she was a little wizened baby with a very red face and no promise of beauty but those magnificent eyes. Ten years ago Mrs. Light disappeared, and has not since been seen in Rome, except for a few days last winter, when she passed through on her way to Naples. Then it was you met the trio in the Ludovisi gardens. When I first knew her she was the unmarried but very marriageable daughter of an old American painter of very bad landscapes, which people used to buy from charity and use for fire-boards. His name was Savage; it used to make every one laugh, he was such a mild, melancholy, pitiful old gentleman. He had married a horrible wife, an Englishwoman who had been on the stage. It was said she used to beat poor Savage with his mahl-stick and when the domestic finances were low to lock him up in his studio and tell him he should n’t come out until he had painted half a dozen of his daubs. She had a good deal of showy beauty. She would then go forth, and, her beauty helping, she would make certain people take the pictures. It helped her at last to make an English lord run away with her. At the time I speak of she had quite disappeared. Mrs. Light was then a very handsome girl, though by no means so handsome as her daughter has now become. Mr. Light was an American consul, newly appointed at one of the Adriatic ports. He was a mild, fair-whiskered young man, with some little property, and my impression is that he had got into bad company at home, and that his family procured him his place to keep him out of harm’s way. He came up to Rome on a holiday, fell in love with Miss Savage, and married her on the spot. He had not been married three years when he was drowned in the Adriatic, no one ever knew how. The young widow came back to Rome, to her father, and here shortly afterwards, in the shadow of Saint Peter’s, her little girl was born. It might have been supposed that Mrs. Light would marry again, and I know she had opportunities. But she overreached herself. She would take nothing less than a title and a fortune, and they were not forthcoming. She was admired and very fond of admiration; very vain, very worldly, very silly. She remained a pretty widow, with a surprising variety of bonnets and a dozen men always in her train. Giacosa dates from this period. He calls himself a Roman, but I have an impression he came up from Ancona with her. He was l’ami de la maison. He used to hold her bouquets, clean her gloves (I was told), run her errands, get her opera-boxes, and fight her battles with the shopkeepers. For this he needed courage, for she was smothered in debt. She at last left Rome to escape her creditors. Many of them must remember her still, but she seems now to have money to satisfy them. She left her poor old father here alone—helpless, infirm and unable to work. A subscription was shortly afterwards taken up among the foreigners, and he was sent back to America, where, as I afterwards heard, he died in some sort of asylum. From time to time, for several years, I heard vaguely of Mrs. Light as a wandering beauty at French and German watering-places. Once came a rumor that she was going to make a grand marriage in England; then we heard that the gentleman had thought better of it and left her to keep afloat as she could. She was a terribly scatter-brained creature. She pretends to be a great lady, but I consider that old Filomena, my washer-woman, is in essentials a greater one. But certainly, after all, she has been fortunate. She embarked at last on a lawsuit about some property, with her husband’s family, and went to America to attend to it. She came back triumphant, with a long purse. She reappeared in Italy, and established herself for a while in Venice. Then she came to Florence, where she spent a couple of years and where I saw her. Last year she passed down to Naples, which I should have said was just the place for her, and this winter she has laid siege to Rome. She seems very prosperous. She has taken a floor in the Palazzo F–, she keeps her carriage, and Christina and she, between them, must have a pretty milliner’s bill. Giacosa has turned up again, looking as if he had been kept on ice at Ancona, for her return.”

 

“What sort of education,” Rowland asked, “do you imagine the mother’s adventures to have been for the daughter?”

“A strange school! But Mrs. Light told me, in Florence, that she had given her child the education of a princess. In other words, I suppose, she speaks three or four languages, and has read several hundred French novels. Christina, I suspect, is very clever. When I saw her, I was amazed at her beauty, and, certainly, if there is any truth in faces, she ought to have the soul of an angel. Perhaps she has. I don’t judge her; she ‘s an extraordinary young person. She has been told twenty times a day by her mother, since she was five years old, that she is a beauty of beauties, that her face is her fortune, and that, if she plays her cards, she may marry a duke. If she has not been fatally corrupted, she is a very superior girl. My own impression is that she is a mixture of good and bad, of ambition and indifference. Mrs. Light, having failed to make her own fortune in matrimony, has transferred her hopes to her daughter, and nursed them till they have become a kind of monomania. She has a hobby, which she rides in secret; but some day she will let you see it. I ‘m sure that if you go in some evening unannounced, you will find her scanning the tea-leaves in her cup, or telling her daughter’s fortune with a greasy pack of cards, preserved for the purpose. She promises her a prince—a reigning prince. But if Mrs. Light is silly, she is shrewd, too, and, lest considerations of state should deny her prince the luxury of a love-match, she keeps on hand a few common mortals. At the worst she would take a duke, an English lord, or even a young American with a proper number of millions. The poor woman must be rather uncomfortable. She is always building castles and knocking them down again—always casting her nets and pulling them in. If her daughter were less of a beauty, her transparent ambition would be very ridiculous; but there is something in the girl, as one looks at her, that seems to make it very possible she is marked out for one of those wonderful romantic fortunes that history now and then relates. ‘Who, after all, was the Empress of the French?’ Mrs. Light is forever saying. ‘And beside Christina the Empress is a dowdy!’”

“And what does Christina say?”

“She makes no scruple, as you know, of saying that her mother is a fool. What she thinks, heaven knows. I suspect that, practically, she does not commit herself. She is excessively proud, and thinks herself good enough to occupy the highest station in the world; but she knows that her mother talks nonsense, and that even a beautiful girl may look awkward in making unsuccessful advances. So she remains superbly indifferent, and lets her mother take the risks. If the prince is secured, so much the better; if he is not, she need never confess to herself that even a prince has slighted her.”

“Your report is as solid,” Rowland said to Madame Grandoni, thanking her, “as if it had been prepared for the Academy of Sciences;” and he congratulated himself on having listened to it when, a couple of days later, Mrs. Light and her daughter, attended by the Cavaliere and the poodle, came to his rooms to look at Roderick’s statues. It was more comfortable to know just with whom he was dealing.

Mrs. Light was prodigiously gracious, and showered down compliments not only on the statues, but on all his possessions. “Upon my word,” she said, “you men know how to make yourselves comfortable. If one of us poor women had half as many easy-chairs and knick-knacks, we should be famously abused. It ‘s really selfish to be living all alone in such a place as this. Cavaliere, how should you like this suite of rooms and a fortune to fill them with pictures and statues? Christina, love, look at that mosaic table. Mr. Mallet, I could almost beg it from you. Yes, that Eve is certainly very fine. We need n’t be ashamed of such a great-grandmother as that. If she was really such a beautiful woman, it accounts for the good looks of some of us. Where is Mr. What ‘s-his-name, the young sculptor? Why is n’t he here to be complimented?”

Christina had remained but for a moment in the chair which Rowland had placed for her, had given but a cursory glance at the statues, and then, leaving her place, had begun to wander round the room—looking at herself in the mirror, touching the ornaments and curiosities, glancing at the books and prints. Rowland’s sitting-room was encumbered with bric-a-brac, and she found plenty of occupation. Rowland presently joined her, and pointed out some of the objects he most valued.

“It ‘s an odd jumble,” she said frankly. “Some things are very pretty—some are very ugly. But I like ugly things, when they have a certain look. Prettiness is terribly vulgar nowadays, and it is not every one that knows just the sort of ugliness that has chic. But chic is getting dreadfully common too. There ‘s a hint of it even in Madame Baldi’s bonnets. I like looking at people’s things,” she added in a moment, turning to Rowland and resting her eyes on him. “It helps you to find out their characters.”

“Am I to suppose,” asked Rowland, smiling, “that you have arrived at any conclusions as to mine?”

“I am rather muddled; you have too many things; one seems to contradict another. You are very artistic and yet you are very prosaic; you have what is called a ‘catholic’ taste and yet you are full of obstinate little prejudices and habits of thought, which, if I knew you, I should find very tiresome. I don’t think I like you.”

“You make a great mistake,” laughed Rowland; “I assure you I am very amiable.”

“Yes, I am probably wrong, and if I knew you, I should find out I was wrong, and that would irritate me and make me dislike you more. So you see we are necessary enemies.”

“No, I don’t dislike you.”

“Worse and worse; for you certainly will not like me.”

“You are very discouraging.”

“I am fond of facing the truth, though some day you will deny that. Where is that queer friend of yours?”

“You mean Mr. Hudson. He is represented by these beautiful works.”

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Рейтинг@Mail.ru