Книга знаменитого литератора Гань Бао «Записки о поисках духов» – один из древнейших и наиболее известных памятников китайской литературы, повествующий о том, «о чем не говорил Конфуций», – о разнообразнейшей нечисти: об удивительных существах, о растениях и животных-оборотнях, о зловредных бесах, о душах умерших и чудесных предметах. Гань Бао задумал свою книгу как доказательство существования духов. Он собирал старинные легенды и предания, а также записывал множество необычных случаев, произошедших со своими современниками. «Записки о поисках духов» остались в веках как наиболее универсальный и всеобъемлющий сборник фантастических рассказов, сюжеты которых используются в китайской литературе вплоть до нашего времени.
Мы снова заводим рассказ о литературе Поднебесной и в продолжение темы, что всё давно придумано до нас, поговорим о китайской крипоте.
Китайцы знали в этом толк, в классической литературе существует даже отдельный жанр чжигуай, «рассказы о необычном», по сути представляющий собой сборники страшных историй, реальных или выдуманных. Наиболее известный представитель – Пу Сунлин, автор 16-17 вв., чьи «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» до сих пор считаются китайцами очень страшной книгой.Но давайте углубимся в совсем уж седую древность и посмотрим на родоначальника жанра, с которого всё началось. Гань Бао – это историк 4 века, и даже не о том речь, что в то время китайская история уже требовала отдельных должностей при дворе, так как могла соперничать с Большой советской энциклопедией, хотя и это тоже впечатляет. Нет, Гань Бао история интересовала во всех ее аспектах, в том числе народном и легендарном, именно поэтому он взялся записывать все услышанные былички и побасенки, и весьма характерно, что изо всех его многочисленных трудов пережила тысячелетия, цензуру и катастрофы именно крипота. Хоть и не в целом виде: до нас дошло 20 цзюаней из 30, но я считаю, что и этого за глаза.
"Записки о поисках духов" – вещь интересная, но, скорее, именно как исторический документ. Читать как страшилки это невозможно – не страшно, читать сплошняком утомляет – истории сгруппированы по сюжетам и зачастую повторяют друг друга с отдельными вариациями. Зато ярко и наглядно описано отношение людей к тем или иным политическим событиям, тиранам и прочим социальным потрясениям.
Сюжетов очень много, если напрячь мозги, то можно вспомнить различные связки: действительно истории о встречах людей с призраками, которые либо чего-то хотели, либо уже могли только вредить; либо о встречах с духами и демонами, которых хитрый человек ловко обезвреживает; либо истории об оборотнях самого разнообразного пошиба, мы бы даже не предположили, что оборотень может превращаться в такую странную живность; истории о том, как человек попал в сверхъестественный или загробный мир и чего-то там выпросил; истории, как мертвые притворялись живыми и их никто не мог отличить; истории о чудесах сыновней почтительности; истории о колдунах с их чудесами. Также очень многие истории связаны с политикой, что неудивительно, ведь в Китае куда ни плюнь – попадешь в чиновника, вот многочисленные духи, призраки, демоны, оборотни и колдуны и лезли под руку императорам, ванам, военачальникам, вредили и помогали, сами притворялись вельможами и нередко бывали разоблачены.
Для современного читателя просто особняком и шок-контентом идут истории, непохожие ни на что, но очень приблизительно их можно было бы назвать «приметы времени». Это десятки однообразных сводок о том, как во время войн и смут рождались животные и люди о двух головах и с другими дефектами, как падали с неба предметы, которым на небе вообще делать нечего, говорила разная неживая утварь и всё в таком духе с подробным перечислением, что в какое время должно происходить. Например, дефектные лошади появляются во времена ослабления духа армии, потому что какая же армия без кавалерии. Примерный исторический период, о котором повествуют «Записки» – эпоха Хань, Троецарствие и ранняя Цзинь, так что смут, потрясений и вооруженных переворотов тогда хватало, а значит, Поднебесная была просто завалена двухголовыми, пятиногими и говорящими поросятами.
Такие приметы в большинстве своем небольшие – буквально несколько строк, основная масса историй – 1-2 страницы, хотя встречаются и до 4-5. Есть истории, больше походящие на рассказы или даже сказки с вполне классическими и узнаваемыми сюжетами, они могут быть довольно внушительных размеров, однако все читаются за один присест, так что если вам интересно, на что было похоже мировосприятие древнего китайца, но не хочется углубляться в сложные и бесконечные дебри – можете попробовать.
У меня оценка средне, потому что оно очень нудно, с бесконечными перекладываниями одних и тех же сюжетов и конфуцианскими назиданиями. Я больше полугода читала эти 400 страниц, приходилось делать перерывы, чтобы хоть как-то забыть и не читать то, что слово в слово повторяет читанное минуту назад.
Знаешь, а ведь вполне может быть, что ты – обыкновенный овощ, и тебя давным-давно благополучно сожрало какое-то травоядное чудовище, желудочный сок которого способен вызывать совершенно правдоподобные галлюцинации у перевариваемой пищи.
Случалось ли вам думать, что все воруг лишь игра вашего разума и все окружающие лишь куклы, с неведомой целью поставленные неизвестным кукловодом? Скорее всего, да. В таких случаях меня спасает что-нибудь, что мой разум точно не мог придумать. Что-нибудь вроде этих вот „Записок”.По сути своей это просто сборник коротеньких историй о духах, бессмертных, оборотнях, знаках, предсказаниях, в общем обыкновенные истории, какие в те времена случались с каждым китайцем. Ведь это же обычное дело жениться на духе умершей женщины, или на каком-нибудь повелителе горы. Поверьте, если в китайской семье не было таких историй, то там точно была история о матери семейства, превратившейся в черепаху-юань или история о восставшем из мертвых члене семьи, или о том, как великий предок хитростью победил оборотня, или о некоей услуге духам, в благодарность за которую семью наградили богатством и долголетием.В целом же истории частенько заставляют задуматься о культурных различиях, о том с каким почтением я читала бы эту книгу, будь я прилежной китайской девочкой. Но я-то далеко не прилежная и совсем не китайская девочка, поэтому некоторые истории прошли мимо меня, при чтении других я хваталась за голову и спешила поделиться впечатлениями с подругой (время от времени меня слушали еще человек 10 и, само собой, это случалось как раз-таки на самых непонятных и абсурдных историях. Интересно, какое у них сложилось мнение?). Но все же большинство оставили после себя приятное впечатление и некоторое понимание и принятие китайской культуры.
– Дела, творящиеся в Поднебесной, воистину непостижимы!Очень занимательный сборник. Можно читать его для удовольствия, можно для расширения познаний о всякой китайской нечисти, а можно просто поражаться тому, как порой удивительно трактовались сны. По большей части, здесь все короткие заметки о том, кто, когда и при каких обстоятельствах столкнулся с духами, оборотнями и всеми остальными мифическими созданиями. А, ну и конечно еще о том, чем это столкновение закончилось. Если читать залпом, то наступает некоторое перенасыщение, многие истории однотипные, многие откровенно скучные, но с перерывами очень даже неплохо. Нельзя не отметить, что Гань Бао очень внимательно подошел к изучаемому вопросу и проработал огромное количество материала.Познавательно, местами забавно, местами странно, но совсем не страшно. И конечно же эта книга ни разу не ставит под сомнение вообще сам вопрос существования нечисти. Это даже не обсуждается. В общем и целом я осталась очень довольна, но сказать особо нечего.