bannerbannerbanner

Любимое чтение на английском языке. Фрэнк Баум. Чудесная страна Оз = L. Frank Baum. The Marvelous Land of Oz

Любимое чтение на английском языке. Фрэнк Баум. Чудесная страна Оз = L. Frank Baum. The Marvelous Land of Oz
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Убегая от злой колдуньи, мальчик Тип не мог и предположить, какие удивительные приключения его ожидают и насколько важной для будущего Волшебной страны окажется его история.

В компании Тыквоголового Джека и других не менее странных существ ему предстоит встретиться с Железным Дровосеком и Страшилой, спасти Изумрудный город от разграбления, а в конце долгого пути узнать наконец тайну своего рождения…

Вторая повесть о стране Оз, написанная Л. Ф. Баумом в ответ на многочисленные просьбы читателей, не желавших расставаться с любимыми героями, адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.

Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.

Полная версия

Читать онлайн
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Deli

Решив не останавливаться на достигнутом и продолжить знакомство с первоисточником, я скачала второй том, и, признаться, он привел меня в ужас и замешательство.Во-первых, хочу от себя предупредить, что читать страну Оз надо только на бумаге и только в огромных подарочных изданиях с иллюстрациями на весь разворот. Голый текст воспринимается как поток чудовищного бреда.

Баум – визионер, создаваемые им пейзажи потрясают воображение своим размахом, парадоксальностью, буйством красок и одновременно своей… бессмысленностью. Красивая картинка ради красивой картинки. Без участия толкового иллюстратора, который бы перетянул акцент на себя, книги Баума могут слегка подвесить ваш моск.Во-вторых, сам сюжет. Вторая книга описывает события, которые происходят в стране Оз между первым и вторым пришествием Дороти. То есть главного персонажа – ребенка из реального мира – здесь нет.

По-моему, это не просто вопиющее нарушение канонов. Учитывая размах событий, нам прямым текстом говорят, что волшебная страна как бы в помощи земных детей не нуждается, они здесь – только гости, с ними могут поиграть, могут доверить какие-то мелкие поручения, но с серьезными проблемами государственного масштаба жители предпочтут справиться своими силами.В общем, пойдет здесь речь об…

В общем, пойдет здесь речь об одной сельской ведьме, чье одно существование опровергает постулат «магия только для волшебниц». Точнее, об ее воспитаннике – мальчишке Типе, который с солонкой оживляющего порошка убежал странствовать по свету, оживляя всё на своем пути. Тыквоголовое пугало, козлы для пилки дров, какого-то безумного кадавра из диванов с лосиной головой.

Пока Тип наслаждался жизнью, в стране Оз произошло вооруженное восстание. Против власти Страшилы в Изумрудном городе ополчились феминистически настроенные девицы и, заявив, что не собираются больше терпеть в этом государстве мужскую диктатуру, низвергли с тронов вообще всех, до кого дотянулись. Учитывая, что фактически страна всю жизнь была на местном самоуправлении, как-то существенно подгадить политической стабильности девицы не смогли бы, тем более, что Страшила к тому моменту стал действительно мудрым и понял, что не надо ему больше такой ответственности. Он был уже готов произнести сакраментальное «Забирайте, государство не обеднеет», но генералы мятежной армии не хотели простого переворота власти, им приспичило непременно физически расправиться со всеми членами действующего правительства и его друзьями. Чрезмерная жестокость, как и неумение вовремя остановиться, сгубили немало благих начинаний. Итог можно предугадать без особых проблем.А теперь, кто читал русский вариант, вспомните вторую книгу. Оживляющий порошок, вооруженное восстание, попытки захвата Изумрудного города и переворота власти в стране. Да простят меня любители Баума, но Волков, взяв те же самые исходные компоненты, выстроил намного более логичное повествование. Я уж молчу про фееричную персону Урфина Джюса, к которому я вообще неравнодушна – и не только из-за фамилии. Куда в сказке без достойного злодея, которого бьют, а он весь такой несчастный, но не унывает и снова лезет на амбразуры? Неорганизованная толпа девиц, которая разбежалась перед армией, пардон, королевы мышей – это несерьезно даже для сказки.

Но финал… Ооо, финал настолько бредовый, что у меня слов нет. Ну что, рагалеки, это будет спойлер, но я иначе не могу. Мальчик Тип оказался заколдованной дочерью короля Пастории – принцессой Озмой. Я аж перепугалась – не «Близнец ли тряпичной куклы» передо мной в переложении для младших классов.

Меня удивляет даже не то, что там получаются просто дикие косяки с хронологией – по самым скромный подсчетам, потерянной принцессе сейчас должно быть под сорок, но уж никак не двенадцать или сколько ей там. А то, что деревенский парень Тип, всю жизнь проходивший в рваных обносках и месивший дерьмо в огороде, проводивший жизнь в праздных и грубоватых мальчишеских забавах, в одно мгновение превратился в прекрасную наследницу трона, и я не могла понять, почему эта наследница тут же начала вести себя абсолютно по-бабски. Ведь куда логичнее, да и детям, мне кажется, было бы смешнее, окажись на троне девочка-пацанка – как уступка и феминизму, и здравому смыслу. Походу пора уже начинать переписывать книги по собственным прихотям, иначе с ума сойдешь.

Ах да, бессмысленных эпизодов тут было еще больше. Были даже бессмысленные главные герои. А эпизод, как Страшилу за неимением соломы набивали деньгами… Простите, я промолчу

80из 100red_star

Как пишет великий и ужасный демиург современности Виктор Олегович Пелевин, все, что существует на свете, можно рассматривать с двух противоположных позиций – «цивилизация» и «вата» (не забывая включать иронию и сарказм). Причудливость мироздания такова, что в русской детской литературе этот глобальный разлом проходит по линии Баум/Волков.Если ты считаешь, что Волков достоин выносить свое имя на обложку, а не стыдливо прятать его в выходные данные, то ты, следовательно, «вата». Если тебя коробят эти неавторские продолжения, а право на существование имеют только авторские сиквелы, то ты топишь за «цивилизацию».Как тут пытаться читать книги непредвзято? Как увидеть в книге текст, а не символ культуры? Как спастись от лавины политических напластований, стремительно съезжающих на тебя?Никак, вероятно. Но стоит попробовать.

Юлия Гукова. Иллюстрация к книге «Чудесная страна Оз»В последнее время я как-то невзначай перечитал четыре тома Волкова. И первый раз прочел Баума (в переводе). Не пришло ли время для нырка в его же продолжения? Тем более, что на книжном рынке есть умопомрачительное издание от «Розового жирафа» с иллюстрациями Юлии Гуковой, холодными и прекрасными.«Удивительная страна Оз» как-то удивительно мала, я прочитал ее на выходных во время дневного сна детей. Пространство этого красивого издания заселено картинками, коих больше текста, как мне показалось.Итак, текст, первое авторское продолжение истории страны Оз. Как ни крути, а для меня вектор отсылок будет обратным, похоже или не похоже на Урфина Джюса и его деревянных солдат .

Юлия Гукова. Иллюстрация к книге «Чудесная страна Оз»Есть только один общий сказочный мотив – оживляющий порошок. Остальное не имеет общих точек пересечения. Волков умел создавать интересные сюжеты, напряженные приключения и новые общества. Баум создавал великолепные образы, хорошо прописывал отношения между персонажами, больше иронизировал и шутил. Персонажи у Волкова более статичны, у Баума вместо приключений – беготня. Выводы по Бауму предварительные, на основе одного продолжения.«Чудесная страна Оз» – рай для визионера, тут есть что представлять и выдумывать. Картинка очень хороша. Но я испорчен штурмами городов, битвами (удивительно гуманными), подземными королями с шестилапыми. Для меня театральщина Баума не стала откровением.

60из 100Tlalok

Это самое странное продолжение, которое я когда-либо читала. Настолько разными кажутся истории, настолько разными выглядят герои, знакомые по первой части, что невольно задаешься вопросом, а это точно история про один и тот же мир. Первое впечатление такое, что пока Дороти сидит в нашем привычном земном мире, все создания волшебной страны Оз пошли в разнос. Добрый и сердечный Дровосек превратился в никелированного Императора, а новый правитель Изумрудного города – Страшила, соображает еще хуже, чем он это делал будучи полностью соломенным. Есть в этой книге и кое-что занятное. Несмотря на сюрреалистичность всего происходящего, периодически кто-нибудь выдает такое меткое и точное замечание, что невольно улыбаешься. Так, Страшила озадачивается вопросом, что, если порабощенные мужчины устают от домашней работы, потому что она такая тяжелая, то почему ее в принципе выполняют женщины. Само право Страшилы быть правителем столицы очень метко оспаривается Глиндой, а Жук рассказывает нам историю о том, как тяга к знаниям может кардинально изменить твою жизнь. Понравился и момент, когда Дровосек приглашает Страшилу в казначеи своей страны – ведь казначей набитый деньгами это так символично. Но эти моменты здравомыслия просто тонут в хаосе всего происходящего.Есть здесь абсолютно бессмысленные вещи, по поводу которых вообще невозможно сказать зачем они были добавлены. Например, история с пилюлями, которые выполняют любое твое желание. Про них столько рассказывали, они казалась такими загадочными и таили в себе не одну возможность и не один неожиданный поворот в приключениях развеселой компании. Но пригодилась в итоге только одна на довольно банальное дело, а остальные просто потеряли. Может они, конечно, всплывут в какой-то из последующих частей – иначе непонятно зачем вообще вводить в этот мир такой сильный волшебный артефакт.В общем, для меня вердикт этой части только такой – простая и земная девочка Дороти, возвращайся скорее пока твои друзья окончательно не сошли с ума и не превратили Волшебную страну в настоящий сумасшедший дом.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru