bannerbannerbanner

Наблюдатель

Наблюдатель
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2023-10-23
Файл подготовлен:
2023-10-22 12:54:18
Поделиться:

«Писатель ищет помощника» – такое объявление видит в газете Лия, молодая англичанка, сбежавшая в Париж от серых лондонских будней. Знаменитый писатель Майкл Янг поручает ей расшифровку своих дневников и приглашает провести лето на юге Франции вместе с его семьей.

На морском побережье Лия со всей страстью молодости отдается веселью, новым знакомствам и наслаждается полной свободой. Но чем глубже Лия погружается в воспоминания бурной юности Янга, прошедшей в Сохо 1960-х годов, тем сильнее размываются для нее грани прошлого и настоящего, правды и обмана. Но одна мысль не дает Лие покоя: почему Майкл Янг поручил работу именно ей? В новом провокационном романе Франческа Рис исследует мужской и женский взгляды на природу желания и амбиций и то, как далеко люди готовы зайти ради них.

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ErnestaRun

Очень атмосферное произведение. С одной стороны, ощущается жар уходящего лета, шум волн, сила юности. А с другой – тревожность и напряжение неразгаданной тайны, скрытой трагедии.

Не могу сказать, что персонажи мне понравились. На мой вкус они слишком «французистые»: беззаботные, сексуально распущенные, безответственные. Такое поведение, в конечном итоге, ведет к тому, что кто-то останется жертвой, а кто-то будет всю жизнь чувствовать уколы совести. Но, что поделать, это почти национальная особенность. По крайней мере, персонажи получились живые и верибельные.

А вот к главному герою у меня двоякое отношение. С одной стороны, мне приятно, что я разгадала глубину его падения, не ошиблась в своих суждениях. С другой – противно, что я оказалась права.

Главный урок книги в том, что иногда люди – именно те, кем кажутся: пустые подлецы. И вообще не факт, что они понесут наказание за свои преступления. А читатель может лишь наблюдать за этим безобразием. В жизни все так же.

По итогу, за легким повествованием, скрывается трагичная и очень непростая тема, не самая хайповая, кстати. Но есть надежда, что однажды это изменится.

80из 100majj-s

Здесь, между двух рек ночь

На древних холмах.

Лежа в холодном песке ждет наблюдатель,

Он знает, что прав.

"Аквариум"Роману Франчески Рис есть чем привлечь читательское внимание. Юная англичанка Лия, которая снимает чердачную мансарду, работает официанткой в парижском кафе, шлифуя свой французский, и подумывает, не продолжить ли обучение в магистратуре (в Сорбонне есть возможность учиться бесплатно), становится помощницей известного писателя соотечественника, живущего в Париже. Работа не на постоянной основе, нужно разобрать его архивы, сделать синопсис черновиков, перевести в электронный формат дневники, которые вел на протяжении жизни. Дело к лету, а на лето семью Майкла Янга, и помощницу с ними ждет переезд на Лазурный берег, и следовательно – для Лии это возможность провести бесплатные каникулы на полном пансионе, занимаясь лишь часть дня необременительной бумажной работой.Лия осознает собственную привлекательность, не комплексует по поводу не самого завидного места на социальной лестнице, которое сейчас занимает, искренне любит свою семью и гордится трелевщиком отцом («дровосек» – пришлось мне сказать, объясняя однокурсникам, чем занимается отец, и они ответили что-то вроде: «О, наконец-то хоть кто-то, занятый настоящим делом!») И это создает разительный контраст с Майклом, тоже выходцем из рабочей среды, который люто ненавидит бедных, незначительных, необразованных родственников, фактически прекратив общение с ними.Лию знакомство с детьми Майкла, очаровательными и принадлежащими к золотой молодежи, не заставляет комплексовать и чувствовать себя бедной родственницей, но она попадает под обаяние Клариссы с Лоуренсом, хочет быть на них похожей, слегка влюбляется в Ларри, с которым, к тому же, еще прежде свела случайное знакомство на вечеринке, и он даже провел ночь в ее мансарде. Нет, секса не было, хотя она не отказалась бы. Лия вообще относится к этому без предубеждения, она современная девушка прогрессивных взглядов и не видит причин отказываться от удовольствия. Однако встретившись в доме друзей Майкла, по обоюдному согласию, Лия и Ларри решают не афишировать знакомства.Дни и вечера проходят в приятных заботах, приготовлении еды из местных свежайших продуктов, посиделок в кафе и пикников с компанией местной молодежи, с которой героиня скоро сходится. Но чтение писательских дневников, сначала приятное и не доставляющее беспокойства, постепенно становится занятием, которое заставляет Лию чувствовать себя все более некомфортно.Для слова Voyeur есть куда более прозрачный и далеко не такой безоценочный вариант перевода, как «Наблюдатель», но я понимаю решение поставить в заглавие русского варианта книги выбранное слово. Нарочитая бесполость и эмоциональная нейтральность позволяют отнести определение в равной мере к любому из двух рассказчиков. И вдобавок, для нас это слово связано с теми, кто, кажется, просто смотрит, но результатом могут стать серьезные перемены в жизни объекта. А наиболее продвинутые вспоминают мышь Эйнштейна – наблюдателя, изменяющую вселенную самим фактом своего присутствия и наблюдения. В общем, Браво, Бель Летр, заглавие великолепно!Не скажу того же о романе, но он определенно неплох. В нем есть метамодернистская игра с жанровыми клише: 1. прелестная молодая женщина внезапно получает возможность соприкоснуться с творчеством маститого писателя, сделавшись его помощницей, вхожей в семью; 2, Двойничество: героиня один в один с давней любовью писателя, о чем не подозревает никто из его нынешнего ближайшего окружения, но для друзей из прошлого сходство не менее очевидно, чем для него; 3. Тайна: никто, и до последнего момента читатель – не знает, почему они расстались и что в действительности произошло с Астрид; 4. Бессчетное число раз обыгранный литературой образ человека из низов, скоро и обманчиво естественно становящегося частью блестящего общества с вариантами дальнейшего развития событий от «сделаться королевой» до твоя «карета превратится в тыкву»; 5 Ненадежный рассказчик: все чего-то недоговаривают, каждый ведет какую-то свою игру, не стоит доверять ни простодушию Лии, ни нарочитой откровенности дневников Майкла.В романе атмосфера беззаботной безответственности, чарующая в ранней Франсуазе Саган встречается с несколько триллерного свойства детективом Себастьяна Жапризо. И вместе с тем, это ни в коем случае не вторичность, скорее оммаж великим предшественникам. «Наблюдатель» самостоятельный текст, не достигающее глубин первой и второго в их лучших произведениях, но расширяющее проблематику романа до уровня политических триллеров Грэма Грина. Оставаясь феминистским романом в наиболее приятной ипостаси – не агрессивной, но исполненной сдержанного достоинства.В целом, из шестерки книг, с которыми издательство Бель Летр вышло к читателю, «Наблюдатель» оставляет впечатление наиболее цельного и по-хорошему непростого романа.

80из 100tanuka59

Основное действие этого романа происходит в 2016 году. Мы отправляемся на юг Франции вместе с молодой девушкой Лией, где ей предстоит провести отпуск на семейной вилле знаменитого писателя Майкла Янга.

Лия – британка, живущая в Париже, типичный представитель поколения миллениалов. Не смотря, на престижное образование, она плывет по течению жизни, не зная, кем быть, куда ей двигаться дальше, и держится на плаву только благодаря случайным подработкам.

В поисках перемен она попадает на работу к писателю, для которого она должна будет отредактировать и оцифровать его личные дневники.

Последовавшие за эти события – это отчасти история взросления Лии, которая развивается по мере сближения с семьей Янг.История Майкла более сложная. По мере того, как мы читаем главы, рассказанные с его точки зрения, мы узнаем истинную причину, по которой он нанял Лию. Она очень похожа на девушку Астрид – любовь всей его жизни, пути с которой разошлись много лет назад.

И чем глубже вместе с Лией мы погружаемся в дневниковые записи Янга, вопрос о том, что случилось с Астрид, становится всё более насущным и зловещим.В оригинале роман называется «Voyeur», и мне кажется дословный перевод «вуайерист» подходит этому тексту гораздо больше.

Автор заставляет нас постоянно задаваться вопросом, кто же в этой истории настоящий вуайерист: Майкл – извращенный нарцисс, подглядывающий в самом прямом смысле, или Лия, читающая дневники его молодости, пришедшую на 1960-е гг, открывающая для себя все его ошибки, притворства ,и наблюдающая за растущим напряжением в его семье?В целом мне понравился роман. Единственное, по началу мне не хватало динамики, но постепенно к стилю письма автора привыкаешь и начинаешь оценивать её спокойную, но выразительную манеру рисовать картинки в твоей голове, не замечаешь, как оказываешься увлечен этой историей.

С одной стороны видишь гладь лазурного моря, ощущаешь жаркий зной, чувствуешь запахи лаванды, хвои, аромат свежеиспеченных круассанов, а с другой – оказываешься заинтригован тайнами, щекочущими душу моментами.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru