Эта аудиокнига станет для вас порталом в удивительный мир роковых тайн, волнующих загадок и будоражащих воображение историй!
Приоткройте дверь в таинственный мир растений.
«Не все является тем, чем кажется» – гласит одна притча.
Одни растения обладают смертоносной силой, другие способны нас исцелить, а третьи будоражат своей неоднозначностью.
Есть тонкая грань между исцелением и убийством: разница только в дозировке!
Мы уверены: белладонна – яд, а яблоня – лекарство. Хотя в известной сказке о Белоснежке отравленное яблоко убивает принцессу…
Знаете ли вы, из каких трав ведьмы варили «летающую мазь»? А ведь, возможно, некоторые из них растут у вашего дома…
Эта книга станет для вас порталом в удивительный мир роковых тайн, волнующих загадок и будоражащих воображение историй. Прислушайтесь: что скрывает шелест плакучей ивы? Вы уже слышите тоненький писк мандрагоры?
Зажмите пучок крапивы в кулаке – и ступайте навстречу растениям, которые готовы поделиться с вами своими смертоносными и исцеляющими секретами…
У вас уже побежали мурашки?
Copyright © 2019 by Fez Inkwright
Copyright © 2021 by Fez Inkwright
© Робатень Л.С., перевод, 2021
© ООО «Издательство АСТ», 2022
«Магия растений: убийцы и целители» – это изданные под одной обложкой две книги Фез Инкрайт: «Яды и проклятия. Теневая жизнь растений» и «Тайны растений. Народная магия и исцеление» . Две книги по цене одной, это, конечно, хорошо, но дело в том, что, несмотря на, казалось бы, разные темы – одна про отравления, другая про лечение – подход к теме и структура изложения в обеих книгах совершенно одинаковы и, кроме того, их содержание частично пересекается, что при издании в таком формате особенно заметно и заметно раздражает.При чтении вводной части складывается впечатление, что, избрав предметом своей работы растения, Инкрайт сама не определилась, о чём собирается писать: тут и колдовство, и история медицины, и народные рецепты – всё затронуто настолько поверхностно, что не внушает никакого доверия, и изложено довольно сумбурно. Но основная часть это впечатление сглаживает: в своём роде книга действительно хороша.Это своеобразный травник, в котором каждому растению посвящена отдельная главка с описанием его внешнего вида и свойств и изложены связанные с ним легенды, поверья и исторические анекдоты. И если после пассажа «ежевика имеет множество названий, например морошка, шмель, щедрый шип и наперсток» (ежевика и морошка! да, они принадлежат к одном роду, но это всё-таки разные растения) за естественнонаучную часть я бы и гроша ломаного не дала, то фольклорной не могла нарадоваться и узнала много интересного, но, это, опять же, скорее из разряда сказок на ночь и на серьёзное исследование не тянет.Инкрайт, к слову, тоже небезразлична к работе с источниками и пишет о публиковавшихся на Британских островах книгах и журналах, отражающих местные верования: «Несмотря на то, что они дают замечательное представление о сельской жизни того времени, большая их часть основана на рассказах, собранных непосредственно у местных жителей, а не ученых, и в результате многие из этих историй довольно фантастичны и далеки от реальности». И снова я не согласна с автором, потому что полагаю истинно научным подходом собирать информацию о традициях непосредственно у носителей традиции; сбор фольклора, как и сбор трав, эта полевая работа.Книга предваряется предупреждением о том, что все описания и рецепты приведены в ней исключительно в ознакомительно-развлекательных целях и ни в коем случае не предназначены для использования на практике. Очень любезно и заботливо, но, пожалуй, чрезмерно. Информацию о том, что мятный чай помогает успокоиться и сосредоточиться, сложно использовать во зло, но сведения о том, что при помощи дубинки из асфодели можно охотиться на дичь в царстве снов, мне кажется, ещё менее способны принести вред – кто в современном мире станет тратить драгоценное время сна на охоту?