bannerbanner

Элегия тени

Язык: Русский
Тип: Текст
Переводчик: Геннадий Моисеевич Зельдович
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

В этой книге читатель найдет как знаменитые, так и менее известные стихи великого португальского поэта Фернандо Пессоа (1888–1935) в переводах Геннадия Зельдовича, которые делались на протяжение четверти века. Особая, как бы предшествующая тексту проработанность и беспримесность чувства делает эти стихи завораживающими и ставит Ф. Пессоа особняком даже среди самых замечательных поэтов XX века.

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

missgreens
Достаточно сложная задача для меня - вспомнить, чем заинтересовал Пессоа и почему я захотела с ним познакомиться. Знаю, что это случилось давно, примерно представляю при каких обстоятельствах, но что именно побудило повесить на него ярлык «к прочтению» я вспом… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль