bannerbannerbanner

Роман в девяти письмах

Роман в девяти письмах
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2024-01-17
Файл подготовлен:
2024-01-16 10:18:22
Поделиться:

Перед нами – «веселый» Достоевский, обнаруживающий талант сатирика и юмориста, который позднее лишь отдельными искорками высветится в его знаменитых романах.

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Beatrice_Belial

Этот юмористический рассказ примечателен более всего своим слогом, формирующим искрометное и интригующее повествование в гоголевском духе. Чего стоят только нижеследующие отрывки, демонстрирующие уникальный стиль, который подчеркивают и раскрывают яркие и язвительные словечки.

Объяснять теперь некогда, да на пере и неловко, а только нижайшая просьба до вас, злорадственный друг и приятель, нельзя ли каким-нибудь образом, поделикатнее, в скобках, на ушко, втихомолочку, пошептать вашему молодому человеку, что есть в столице много домов, кроме нашего.

И теперь только, соображая всё дело, не могу не признаться, что решительно удивляюсь хитростному вашего ума направлению.Неразбериха между двумя друзьями, показанная на примере их переписки в девяти письмах, интриги, секреты и прочее – в совокупности создают легкое произведение, имеющее, тем не менее, немалую литературную ценность за счет своей формы и манеры подачи. Два поссорившихся друга Петр Иванович и Иван Петрович по итогу рассказа оказываются лишь пешками в игре главного героя, находящегося за сценой, и крутящего роман с их женами.Ранний Достоевский раскрывается в этом и некоторых других его юмористических рассказах, как молодой писатель, еще не нашедший свою стезю, но уже обладающий превосходной техникой.

100из 100smereka

Очень симпатичный ироничный рассказик для начинающего 25летнего автора. Здесь уже читается весь знаменитый достоевский стиль, но ничего похожего – настолько лёгкого – у Достоевского уже не будет.

Привлекают внимание две аллюзии: на «Как поссорились Иван Иванович…» и на «Евгения Онегина» – и в названии, и в имени и в судьбах-пародиях двух героев.

Аллюзии бросились в глаза в связи с размышлениями о связи и наследовании Достоевского его подозрительно нещадным критиком – другим большим писателем и другом аллюзий – Набоковым.

60из 100KseniyaNejman

Забавное произведение. Я, конечно, старалась читать очень внимательно, но под конец все пошло так сумбурно, что толком не поняла. Пока друзья ссорились, их общий гость крутил роман с их женами, так?

Остался вопрос – так вернул ли Петр Иваныч занятые деньги?

А вообще вывод из рассказа один – доверяй, но проверяй! К сожалению, предательства были и раньше, и сейчас.

Легкий, несвойственный поздней манере автора рассказ. Но даже за этими несколько фарсовыми хитросплетениями жизни героев читается что-то большее. И в этом весь Достоевский.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru