bannerbanner

Игрок. Книга для чтения на английском языке

Читателям предлагается переводное издание одного из самых противоречивых, наделенных удивительным психологизмом романов известнейшего русского писателя Ф. М. Достоевского. Центральными темами произведения стали «поэзия» азартной игры и актуальная для писателя проблема взаимоотношений между Россией и Европой. В основе сюжета лежат сложные романтические отношения между генеральской падчерицей и молодым учителем, желающим заслужить уважение возлюбленной с помощью денег, которые возможно достать единственным способом – выиграть в рулетку. Английский перевод с русского языка К. Д. Хогарта адаптирован, дополнен и снабжен постраничными комментариями. Книга адресована студентам языковых вузов, носителям языка и всем любителям русской классической литературы.

Полная версия:

Серия "Русская классическая литература на иностранных языках (Каро)"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Yulichka_2304
Роман Достоевского "Игрок" довольно необычен из-за нескольких аспектов. Во-первых, он был написан в рекордно короткий (для Достоевского) срок. Денежные затруднения обязали писателя заключить кабальное соглашение, установив кратчайший срок для написания романа … Далее
Tayafenix
Но ведь удовольствие всегда полезно, а дикая, беспредельная власть - хоть над мухой - ведь это тоже своего рода наслаждение. Человек деспот от природы и любит быть мучителем. Жесткая, мучительная даже книга, вгрызающаяся в мозг, обнажающая закрома человеческой… Далее
boservas
Вот ни у кого не возникает сомнений, что самым глубоким исследователем психологии человека в русской литературе является Фёдор Михайлович Достоевский. Пять его больших романов, которые обязан прочитать любой мало-мальски образованный человек, как в России, так… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль