Деревушка

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Виктор Александрович Хинкис
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

«Деревушка» – первая книга трилогии Уильяма Фолкнера «Деревушка», «Город», «Особняк», посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором – сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. В романе показана судьба циничного предпринимателя Флема Сноупса, человека, олицетворяющего неприглядное лицо «нового Юга» – места, где покупается и продается все на свете… Книга также выходила под названием «Поселок».

Полная версия:

Серия "Йокнапатофская сага"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Tarakosha
Чтение романов даже любимого автора порой то еще испытание на прочность и стремления в достижении целей. Кто хоть раз брался за книги У. Фолкнера знает, что американский писатель практически беспощаден к читателю, когда ты должен постоянно тянуться до его ве… Далее
darinakh
Деревушка (1); Город (2) Несмотря на то, что я люблю читать книге о расизме, еще не читала романы Фолкнера. Очень долго откладывала, но как бы то не было, знакомство началось.Мне почему-то показалось, что этот роман не лучший экземпляр для первого знакомства.… Далее
lenysjatko
Уильям Фолкнер пишет много, от души, заваливая своего читателя уймой подробностей, бытовых мелочей и бесконечными диалогами. И все это преподносит со смаком, в огромных дозировках, бьет в самое сердце и безжалостно не отпускает. Ищи, - мол, - в этом всем смы… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль