bannerbannerbanner
Легенды Веленорда: Смотрители

Евгений Куликов
Легенды Веленорда: Смотрители

– Пару недель назад я охотился в пограничном лесу, за рекой в районе брода. Встретил там двух охотников из Мирна. Сидя ночью у костра, с одним из них мы разговорились. Ты знаешь, как это бывает: я пожаловался на одно, он на другое…

– Да, конечно, я знаю, как это бывает. Но к чему ты?

– Так вот, он рассказал, что король Тормуд готовит армию на границе с Акардой. И со дня на день, эта армия может вторгнуться в Акарду.

– Глупости. Зачем Мирну вторгаться на нашу землю? Мы не ведем войн с королевствами севера.

– Откуда мне знать? Так сказал Стрент, тот охотник.

– Роб! Когда ты стал верить всему, что слышишь? Откуда охотнику знать о планах короля?

– Да послушай ты! Он не просто охотник, а с королевского двора. Его сын служит в армии Мирна. Войска уже несколько месяцев стягивают на север на учения. Но что это за учения такие? Король есть король. Ему никто не указ. Я бы тоже не стал обращать на это внимание, но Стрент был так встревожен, что мне теперь не дают покоя сомнения. А что если он прав?

– Прав в чем? Что Тормуд начнет с нами войну? Из-за чего? В Акарде нет ничего ценного: ни выгодного расположения, ни технологий, ни ресурсов.

– Вот тут ты не прав, друг мой. У нас есть акардиум. Наш звездный металл. Ты не хуже меня знаешь, как ценится оружие из него.

– Ты правда думаешь, что король захочет развязать войну из-за этого? Центральные королевства сразу осудят его.

– Центральным королевствам нет дела до нас. Мы остались сами по себе сразу после войны. Но что-то подсказывает мне, что они в курсе происходящего.

– Роб, ты не можешь быть уверен в этом. Домыслы, смешанные со слухами – лучшая смесь для любого заговора. Ни ты, ни я не можем проверить это.

– Да, я не уверен, что это правда. Это домысла старого охотника. Слухи, которые собираются на языках. Но ты прекрасно знаешь, что именно слухи часто становятся правдой. Особенно самые неприятные.

Камин приятно потрескивал, а пламя свечей сдержано продолжало танцевать. За окнами непроглядной стеной стояла темнота. Маленький круглый дом Роба сейчас казался таким уютным, поэтому сложно было предположить, что внутри него обсуждают тревожную тему. Гаррету этого точно не хотелось. Его дети должны вот-вот пройти Испытание и определить свой дальнейший путь. Но слова друга сейчас портили это ожидание.

– Гаррет, я понимаю, почему ты сомневаешься. Но я много думал об этом. Все кажется логичным. Мы перестали продавать акардиум лет десять назад, поэтому прервалась торговля. Не тролль же причина этого? А что еще есть у Мирна? Они перепродавали металл Центральным королевствам. И я думаю, что без него дела у них совсем плохи. Власть всегда стоит больших денег. Откуда им их теперь взять?

– Кроме нас никто не охраняет Веленорд от оборотней плато. Мы много лет живем здесь. И много лет стережем мир от угрозы Морланда…

Огонь в камине громко треснул и тревожно задергался из стороны в сторону. Друзья настороженно переглянулись. Сквозь старую деревянную дверь послышалось завывание ветра.

Нельзя сказать, что слово «Морланд» было каким-то заколдованным. Никто не накладывал на него заговоры или проклятия. Но его все равно старались не произносить лишний раз. Ничего, кроме боли и страданий в этой стране не было. Поэтому особенно суеверные и тревожные люди наделили его таким смыслом, что любое упоминание вызывало неприятности. Вместо этого говорили Белое плато.

– Да забудь ты о нем! – в полный голос воскликнул Робин.

– Тише! Разбудишь детей!

– Извини, – виновато понизил голос друг. – Забудь ты про Белое плато! Там ничего нет! Только остатки оборотней, которых не перебили у Медвежьей горы. Это уже байка из прошлого! И ты это знаешь не хуже меня.

Гаррет промолчал. Его друг так уверенно говорил об угрозе, будто все домыслы уже сбылись и на Акарду действительно напали. Эта мысль наводила ужас.

Гектор же, который теперь и думать не мог о сне, не на шутку встревожился. Может, он понимал сейчас не все, ведь речь шла о каких-то политических делах, но слова «угроза», «Морланд», «опасность» заставили его разволноваться и, конечно, слушать внимательней.

– Ты с кем-то еще обсуждал это?

– Нет, только с тобой.

– Допустим, все, что говорил тот охотник, и твои догадки верны. Допустим, что Мирн готовится пойти на нас войной, чтобы забрать весь акардиум, который только есть. Что ты предлагаешь делать?

– Рассказать об этом старейшинам и готовится к войне! Поэтому я поеду с вами в столицу, – твердо сказал Роб. – Расскажу все сам.

– Но пока только им! Пока это наши догадки, которые ничем не подтверждены. Ни к чему разводить панику.

– Ты как всегда прав, друг мой. Хотелось бы, чтобы догадки так и остались догадками. Мы расскажем все, как есть, и потом решим, что делать дальше. А сейчас, давай попробуем хоть немного поспать. От этой тревоги, у меня нервы шалят.

– Да уж…, – протянул Гаррет. – Как теперь спать после таких новостей?

– Это тебе поможет.

Роб встал из-за стола и демонстративно осушил кружку. Потом хлопнул своего друга по плечу, после чего улегся прямо на полу у очага.

Гектор приподнял голову. Он увидел отца, сидящего за столом в тишине. Огонь играл светом и тенью на его лице. Гаррет задумчиво поглаживал Молли, которая едва слышно сопела. Он сидел и смотрел, как мирно спит сейчас его багер, но мысли гуляли где-то в другом месте.

Мальчик опустил голову на подушку. Он пытался вспомнить все, что слышал и читал про Морланд, про опасность, которая там скрыта, про ледяных оборотней, про страну под названием Мирн, которая располагалась по соседству. Предстоящее Испытание сейчас казалось чем-то незначительным. По крайней мере, оно точно не волновало Гаррета и Робина. Спустя еще немного времени мальчик заснул с непонятным чувством тревоги, которое не покидало его даже во сне.

* * *

Встали с первыми лучами солнца. Эмма стянула с Гектора одеяло, а потом и его самого с кровати.

– Вставай давай! Только тебя ждем! Дядя Роб едет с нами, представляешь? Вот так новости!

– Представляю, – сонным голосом протянул брат. – Уже встаю!

– Ждем тебя на улице! Позавтракаешь по дороге.

Гектор послушно встал с пола. Нашел всю свою одежду, не открывая глаз оделся и вышел на улицу. Было свежо. Даже очень. Мальчик сразу взбодрился.

– А вот и он, – укладывая мешок в повозку, будто торжественно заявил Робин. – Долго же ты спишь! Непросто будет во время Испытания.

– Справлюсь. Только поесть бы чего.

Роб звонко рассмеялся.

– Запрыгивай в повозку и поешь. Мы почти готовы. Даже Сенди уже в упряжке.

– А где папа?

– За домом набирает воду. Плюс один пассажир все-таки. Да и для багера нужно прихватить с собой ведро воды, а то от жары с ума сойдет.

Гектор не стал спрашивать, почему Роб решил поехать с ними. Он все слышал вчера, поэтому понимал, что они с папой должны сообщить важную новость старейшинам.

– Кстати, это тебе! – Роб протянул две обувные стельки. – Идти вам придется долго. По себе знаю, как будут ныть ноги. Это немного облегчит дорогу. У вас все-таки был день рождения.

Гектор поблагодарил его и тут же принялся расшнуровывать свои ботинки, чтобы вставить внутрь подарок. Когда все было готово, он спрыгнул с повозки и дважды оббежал вокруг нее.

– И правда, они такие мягкие! Кажется, я теперь смогу бежать целый день.

– Не спеши, – улыбнулся Роб. – Силы нужно расходовать с умом, а не растрачивать их попусту.

Дружная компания выехала из Талана. Эта деревушка очень напоминала родной Вергос. Впрочем, почти все поселения Акарды были похожи друг на друга. Каменные дома с дымоходами, разбавленные деревянными пристройками, земляные или соломенные крыши, каменистые оградки и ветхие древесные заборчики, лужайки или небольшие огородики – все это было таким знакомым и любимым. Исключением была только столица, которая все-таки считалась городом, хоть и небольшим, с множеством узких улочек и большим рынком.

Впереди путников ожидало еще три дня пути. Две ночи им придется ночевать под открытым небом. В Акарде редко встретишь случайного путника, а значит в трактирах не было необходимости. Хотя один все-таки был. В столице. Назывался он «Наковальня». Популярное, шумное место.

Ехали неторопливо. Дядя Роб о чем-то едва слышно говорил с отцом, а в перерывах рассказывал свои увлекательные истории Эмме и Гектору.

Конец лета выдался жарким, поэтому от палящего солнца все еще приходилось прятаться. Особенно хороши были соломенные шляпы и накидки, из которых Гектор смастерил навес прямо в повозке, чтобы было удобнее читать. Первой в тени спряталась Молли. Она хоть и устраивала ныряния в ведро с водой, но не сказать, чтобы очень любила купаться. Это было скорее необходимо, потому что в ее рыжей шубке было слишком жарко.

На обед было принято решение не останавливаться, а поесть на ходу, тем более, что лошадьми вместо Гаррета мог управлять Роб. Вяленое мясо, картошка, яблоко – самая обычная еда, казалось бы, но Гектор давно уже заметил, что даже простая еда в дороге становится в несколько раз вкуснее.

После легкого перекуса Эмма устроилась рядом с отцом, а дядя Робин решил прилечь под навесом.

– Что может быть лучше, чем хорошо поспать после вкусного обеда, м?

– Думаю, поиграть в Камни и кости, почитать, разгадать какую-нибудь загадку, послушать интересную историю, – у Гектора было много вариантов.

– Ну, читаю я почти что никак, сил играть или рассказывать что-либо у меня сейчас нет, но вот загадку, пожалуй, загадаю.

Гектор приободрился, устроился поудобнее и приготовился слушать.

– Итак, что растет на дереве, но это можно сложить из пальцев?

Мальчик нахмурил брови.

– Сложить из пальцев, но при этом растет на дереве…, – тихо шептал он. – Растет на дереве… Сложить из пальцев… Хм…

Гектор внимательно смотрел на ладонь, на пальцы, пробовал их складывать, вспоминал название плодов деревьев…

 

– Сдаешься? – ехидно произнес дядя Роб. – Это трудная загадка.

– Нет! Дай подумать! Я только начал!

Робин расплылся в довольной улыбке. Гектор же шептал что-то себе под нос и усердно думал. Как назло, голова в этот момент опустела. Вариантов не было.

– Это очень простая задачка, Гектор, – раздался голос Эммы. – Он преувеличивает.

– Ты знаешь ответ?

– Да, Роб уже загадывал ее мне.

– И ты сама отгадала?

– Ну, можно и так сказать, – ответила сестра и незаметно хихикнула.

– Хорошо, я сдаюсь! У меня нет вариантов! Это слишком сложно для меня!

– Иди сюда, я покажу тебе. Ответ у меня здесь.

Гектор подвинулся чуть ближе. Роб засунул руку в карман, чтобы вытащить оттуда долгожданный ответ. Мальчик внимательно следил за каждым движением.

– Вот он! – воскликнул Робин и вытащил из кармана сложенные в фигуру пальцы. – Фига!

В повозке все рассмеялись. Даже Гектор, который понял всю хитрость. Фига – это плод фигового дерева. Его еще называют инжир. А в народе фига – это фигура, когда большой палец лежит в кулаке между указательным и средним. Это даже не загадка, а каламбур из одинаковых названий. Действительно смешная получилась шутка.

* * *

В середине дня, когда солнце было еще высоко, Робин обратил внимание на парящего в небе орла.

– Плохой знак. Наблюдает за нами.

– Думаю, он просто ищет добычу, – не согласился Гаррет. – Какое орлу до нас дело?

– Мало ли какие мысли могут быть у орла. Это же птица. Но знак все-таки плохой. Кружит – значит ждет добычу.

– Суеверия, – вмешался в диалог Гектор. – Парящий орел ничего не значит. Он просто охотится.

– Откуда ты знаешь?

– Прочитал.

– А чего там еще пишут? – поинтересовалась Эмма, которой тоже захотелось поучаствовать в разговоре.

– Если говорить про плохие знаки, то орел мало подходит для него. О нем никогда не пишут. Вот, если бы это был падальщик или ворон…

Не успел Гектор договорить, как на край повозки уселся черноглазый ворон.

– Кааар, – издал он протяжный звук. – Кар! Кааар!

Кажется, что в этот момент всем стало не по себе. Черный ворон в любой точке света приносит с собой тревожность. То ли из-за своего зловещего вида, то ли в связи с какими-то стародавними суевериями.

– Кыш! Иди отсюда! – махнула рукой Эмма в сторону птицы. – Тебя еще тут не хватало!

Ворон еще раз недовольно каркнул и улетел восвояси.

– Плохой знак. Я же говорил.

– Да уж, – на этот раз Гаррет согласился. – Теперь с этим не поспоришь.

* * *

На закате они остановились у небольшой березовой рощи, расположившейся около дороги.

– Ночевать будем здесь, располагайтесь, – сказал отец, спрыгивая с повозки.

– А почему здесь? – поинтересовался Гектор. – Почему не проехать дальше?

– Роща – отличное укрытие. Ночью она защитит нас от ветра и скроет огонь, а на листьях и ветках можно уютно устроиться и поспать. В повозке ведь на всех места не хватит.

Сын был доволен полученным ответом. Он обожал, когда отец объяснял все так подробно. Наверное, по этой причине они с сестрой много в чем разбирались и много чего знали. Родители научили их не бояться задавать вопросы, и при этом сами каждый раз готовы были ответить на них, отложив дела. Это не занимало много времени, но ценность для ребенка была неоценима.

– Роб, на тебе огонь, – сказал Гаррет. – Гектор, Эмма, вы решите, что мы будем есть. Только в меру. Все доставать не нужно. Я распрягу лошадей и накормлю их. Молли, ты дозорная.

Все кивнули в знак согласия с отведенными ролями. Брат с сестрой начали перебирать еду в рюкзаках, Робин занялся костром, а Молли запрыгнула на повозку и стала осматриваться по сторонам.

Вскоре все было готово. Солнце уже скрылось, поэтому сумрак расползся по округе. Путники расселись вокруг костра, который то и дело задорно пощелкивал.

– Обожаю такие посиделки, – сказал Роб с набитым ртом. – Кажется, нет ничего лучше, чем погреться с друзьями у добротного огня.

Гектор и Эмма одобрительно заулыбались. Они тоже были заняты поглощением еды. Аппетит в дороге появляется на удивление быстро. Только Гаррет никак не отреагировал на слова друга. Он был задумчив. Гектор решил, что это из-за вчерашнего разговора.

– Завтра уже будем на тракте, – продолжил рассуждать Робин. – Думаю, что к полудню доберемся, а там прямо и прямо до самой Акарды. Считайте, что полпути уже позади.

Неожиданно Молли вытянулась в струну и замерла, словно солдат, навострив свои большие уши.

– Что там, девочка? – тихо спросил отец, поглаживая багера по крохотной голове. – Кто-то приближается?

Молли пискнула в ответ. Тут же послышался далекий стук копыт.

– Кто-то явно торопится, – заметил Роб. – Кто среди ночи будет мчаться во весь опор?

– Тот, кто куда-то очень спешит.

– Думаешь, кто-то из местных?

– Не знаю. Вряд-ли кто-то из наших передвигался бы ночью так быстро.

– Ребята, залезьте-ка вы в повозку на всякий случай, – не поворачивая головы, скомандовал Роб. – Мало ли кого можно встретить в ночи.

Брат с сестрой послушно скрылись среди мешков и рюкзаков. Эмма тут же схватила свой новый лук.

Стук копыт усиливался. Наездник был все ближе.

Роб держался за рукоять кинжала, который всегда был при нем. Гаррет достал лук и наложил стрелу на тетиву. Оба всматривались в темноту.

Спустя еще несколько мгновений, огонь осветил силуэт черной лошади.

– Не бойтесь, – громко сказал незнакомый голос. – Я не причиню вам вреда. Прошу только огня и хлеба.

Гаррет и Роб перестали держать оружие наготове. Эти слова произносили только жители Акарды, когда спрашивали разрешение погреться у костра или в доме.

– Проходи, располагайся, только назови себя.

– Меня зовут Стэн.

– Стэн? – удивился отец, будто встретив старого друга. – Что ты здесь делаешь? И к чему такая спешка?

– Стэн из Вергоса? – еще больше удивился Роб.

Эмма и Гектор внимательно наблюдали за происходящим. Если отец узнал этого человека, значит бояться было нечего. Но дети не могли понять, кто это. Особенно странно, что этот кто-то был из их деревни, хотя они знали там всех.

– Мой путь лежит в столицу, к старейшинам. И как вы уже заметили, я спешу.

– Чего же ты от них хочешь? – недоверчиво поинтересовался Роб. – Мчался так, словно удирал от тролля.

– Не пойми меня неправильно, но сказать я не могу.

– Интересно. Как отдохнуть у костра, так пожалуйста, а как ответить на вопрос, так ничего не говоришь.

– Роб, – остановил друга отец. – Если он не хочет говорить, это его право. Я знаю Стэна. Ему можно верить.

Гость благодарно кивнул в ответ на слова Гаррета и добавил:

– Я не доставлю вам неудобств. Только дам лошади отдохнуть и с первыми лучами солнца отправлюсь дальше.

Только сейчас Гектор догадался, кто это был. Отшельник, который жил на краю их деревни в старом доме. Изредка он стоял на общих собраниях позади всех и только и делал, что наблюдал. Правда однажды, он помог Гектору спуститься с дерева, куда его загнал соседский пес. Отшельник отпугнул зверя, а потом проследил, чтобы мальчик спокойно слез. Об этой истории Гектор решил никому не рассказывать, потому что стыдно было убегать от пса, если ты мечтаешь стать Смотрителем.

– Садись к нам, – Гаррет пригласил гостя к костру. – Устраивайся поудобнее. Эмма, Гектор, бояться нечего. Вылезайте. Представлю вас нашему ночному гостю.

Ребята осторожно вылезли из повозки и уселись на свои места. Роб устроился поближе к ним. Стэн внимательно посмотрел на брата с сестрой, словно изучая их.

– Мои повзрослевшие дети – Эмма и Гектор. А этой мой друг – Робин. И, конечно, Молли, которая первой услышала тебя.

– Рад знакомству! Меня зовут Стэн. Можно сказать, что я ваш сосед.

– Пф, – фыркнул Роб. – Тоже мне сосед, из которого и двух слов не вытащишь…

– Роб. Это наш гость. Не стоит…

– Ничего страшного. Я привык. Действительно, я не славлюсь общительностью, у меня мало друзей, и вы меня совсем не знаете, поэтому не обязаны доверять. Я бы и сам был насторожен, если в ночи кто-то примчался к моему костру.

– Воооот! – согласился с этими словами Роб, многозначительно посмотрев на Гаррета. – О чем я и говорил. Мы его не знаем, поэтому и насторожены.

Отец ничего не ответил, но было видно, что сдержал улыбку.

– Но вместе с тем, – продолжил гость, – я знаю и соблюдаю законы Акарды. Особенно закон гостеприимства. Поэтому вы можете не волноваться и не беспокоиться. Я только погреюсь у вашего огня.

– Ты наш гость, а значит огонь и хлеб будут в достатке.

– Спасибо! – поблагодарил Стэн и насадил кусок хлеба на палку, чтобы поджарить его. – Хлеб, это всегда очень кстати.

– Расскажите о себе, – неожиданно для всех сказал Гектор. – По закону гостеприимства гость должен поведать о себе и о своих странствиях хозяину дома.

– Гектор!

– А что, он прав! Я бы тоже послушал! – подмигнул Роб. Мальчик ответил тем же.

– Все так! – согласился Стэн. – Закон именно так и гласит. Я расскажу о себе, как только смочу горло и напою Бони.

Эмма, которая все это время внимательно наблюдала за гостем, изучая его, подала свою кружку. Гектор же в этот момент быстро вскочил, чтобы напоить черную лошадь.

– Вот это быстро. Бони будет довольна. А ягодный морс – что может быть лучше!

Все внимательно смотрели на Стэна, в ожидании рассказа. Даже Гаррет не мог скрыть свой интерес, хоть и знал его много лет.

Гость чувствовал на себе взгляд каждого.

– Что ж, – начал он, отпив из кружки, – как я уже сказал, меня зовут Стэн. Я живу на окраине Вергоса. Довольно давно. Сам охочусь, сам себя кормлю. Скорее всего вы могли меня и не замечать, я редко хожу на собрания и стараюсь избегать мест скопления людей.

– И давно ты так живешь? – поинтересовался Робин.

– Примерно двенадцать лет.

– Это… много.

– Да, много. Но мне так комфортнее. Да и безопаснее.

– Почему? – поинтересовался Гектор.

– Что почему?

– Почему вам так комфортнее и безопаснее?

Стэн на мгновение замолчал. Вопрос мальчика вдруг сбил его с толку. Он никогда не задумывался, почему жить вдали от всех ему намного проще.

– Потому, что так он чувствует себя лучше, – ответил отец вместо гостя. – Все люди разные. Кому-то нравится вещать со сцены, а кому-то читать книги, попивая горячий чай.

Стэн благодарно взглянул на Гаррета.

– А что привело тебя в Акарду двенадцать лет назад? – снова спросил Роб. Ему не очень—то нравилось, что он будет спать рядом с незнакомцем. Поэтому хотел узнать, как можно больше о нем.

– Это мой дом, который я когда-то покинул.

У костра воцарилось молчание. Все уставились на отшельника, живущего на окраине, который оказался рожден в Акарде.

– Как? – выдавил наконец Гаррет. Он и представить не мог, что Стэн тоже акардец.

Гость улыбнулся уголком губ.

– Я родился и вырос в крепости ордена. Никто этого не ждал и не планировал, но так произошло. Поэтому я не проходил Испытание, да и вообще редко куда выходил до двенадцати лет. Меня обучали быть воином с самого рождения.

– Но разве можно не проходить Испытание? – удивилась Эмма. – Каждый житель Акарды должен показать, на что он способен.

– Для меня сделали исключение. Так решил глава Обители мудрецов.

– А кто же тогда ваши родители? – спросил Гектор.

Гость посмотрел в темноту, будто вспоминая что-то, что вспоминать не хотелось.

– Не знаю. Об этом мне никогда не говорили. Но, кажется, стать Стражем было мне предназначено.


– Вы Страж?!

– Да. – Стэн сдвинул полоску ткани на правой руке. За ней скрывался кожаный браслет с металлической вставкой из акардиума, на которой было выгравирован остроконечный щит со знаком Смотрителя. – Последний отряд.

Гаррет и Роб с пониманием кивнули.

– Вау! – воскликнула Эмма. – Последний из Стражей у нашего костра! Элитный отряд Смотрителей! Вот это да!

– Не спеши так радоваться. Не у каждого костра можно рассказать, что ты Страж. Пусть лучше это останется между нами.

– Конечно! А ты, то есть Вы, покажете своей меч из акардиума?

– Если разрешит твой отец.

Эмма жалобно посмотрела на Гаррета.

– Только осторожно. Он невероятно острый.

Стэн встал и быстрым движением достал из ножен одноручный меч. Лезвие блеснуло в свете костра.

– Красивый, – завороженно произнес Гектор.

– И легкий, – добавила Эмма, взяв в руки клинок.

– И опасный, – заметил Стэн, отодвигая от себя лезвие.

Эмма отошла чуть в сторону, чтобы попробовать покрутить меч и сделать несколько выпадов. После сестры Гектор тоже решил попробовать. Когда он коснулся меча, буквально на мгновение, лезвие блеснуло едва заметным голубым светом. Кажется, кроме самого Гектора этого никто не увидел. Но он сделал вид, будто этого не было. Меч был и правда очень удобный, словно он – это продолжение руки. Настолько легко было им управлять.

 

Пока дети рассматривали меч, Робин наклонился к Стэну чуть ближе:

– Так зачем ты едешь к старейшинам?

– Я не могу сказать. Пока не могу.

– Хм, – Роб недовольно отсел дальше. – Ну и ладно. Храни свои тайны, Страж.

– Ты можешь поехать с нами, если хочешь, – предложил Гаррет. – Если твоя миссия может подождать день или два. Мы едем неспешно, но зато дружно.

– Спасибо. Ценю твое предложение и принимаю его.

– Вот значит как?! – воскликнул Роб. – Значит, не такое уж и важное поручение получается?

– Важное. Но один день ничего не решит. А я итак чуть не загнал Бони.

Лошадь оторвалась от поедания травы и недовольно фыркнула.

– Отлично, – с ноткой радости в голосе сказал Гаррет. – Тогда решено! Завтра едем вместе. Да и ребятам будет интересно послушать истории бывалого Стража.

Вскоре Эмма и Гектор уснули. Стэн вызвался покараулить огонь, поэтому Гаррет и Роб тоже легли отдохнуть. Ночи еще не были по-осеннему холодными, но с горящим костром спать было все равно теплее и спокойнее.

До самого утра Страж наблюдал за пламенем, вспоминая события последних нескольких дней.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
Рейтинг@Mail.ru