bannerbannerbanner
Ген преступника

Евгения Драгомир
Ген преступника

Полная версия

⎯ Показушник хренов.

⎯ Вы что-то сказали, Молан?

⎯ Я сказал, вставляй диск, и давай глянем небольшой фрагмент. После просмотрим более детально.

 Дисковод противно зашипел. На экране 22.00. Запись транслирует видео сразу со всех участков. Расширение не такое высокое, за мелкие детали зацепиться не удастся, но общие черты установить можно. Охрана всегда знает, если кто-то из сотрудников решит задержаться. Вход или выход на территорию осуществляется по специальным карточкам. ОН мог использовать другое имя, но вот лицо нет. Если запись не даст достаточно четкое изображение, то придется делать запрос в охранную компанию, чтобы получить расширенные данные по картам.

⎯ Молан, смотрите, вот он.

 На камерах видно, как некий мужчина входит в офис шестого этажа, где все еще находится Шон Рольф.

⎯ Судя по реакции жертвы, это их не первая встреча.

⎯ Да, ты прав, Нил. Либо они постоянно взаимодействуют по работе, либо имеют более тесную связь, либо встреча была оговорена заранее, и Шон знал, что он придет.

 По ходу общения настроение разговора меняется, как и положение говорящих. В какой-то момент Шон буквально подскочил с места и попятился назад, как можно дальше от собеседника.

« ⎯ Ах, если бы она была жива,

Я все бы отдал, все бы бросил…»

– Он стихи читает что ли?

– Помолчи немного, Нил.

« ⎯ Значит, слухи не врут, и есть те, кто наживается на смертях других.

⎯ Мне платят не многим больше, чем тебе. Так что, я бы не назвал свою работу особо прибыльной.

⎯ Я говорил не про тебя, убойщик.

⎯ А ты занятней, чем кажешься. И откуда же у тебя так много информации обо мне, Шон? Видно, кто-то поделился. Надо бы его отблагодарить.

⎯ Иди ты к черту!…»

 Шон достал пистолет, но убийца даже не дернулся. Этот ненормальный позволил Рольфу не только взять себя на прицел, но и выстрелить. Даже имея дело с неумелым стрелком, вероятность удачного попадания немногим ниже, чем промаха. Зачем так рисковать? А может это вовсе не риск? Может ли быть такое, что расклад, при котором потенциальный убийца сам становится жертвой, равноценен изначальной цели преступления? Если так, то, возможно, этого парня самого держит под прицелом кто-то другой. И смерть для него стала бы избавлением.

⎯ Что значит «убойщик»?

⎯ Я бы сам хотел знать, как и прочие детали, которые позволят считать этого парня единственным исполнителем преступления.

⎯ Думаете, он действовал с чьей-то подачи?

⎯ Возможно. Но это лишь предположение. Сейчас, нам важно узнать, кто он. Для этого нам нужны результаты экспертизы. Анализ записи, списки лиц, входящих в здание, их личные данные.

 Боже, голова разрывается…

 …Будь в комнате вентиляция, я бы закурил…⎯ подумал я, уже дымя сигаретой.

 Мне нужен воздух, а еще не помешал бы кофе или что-то покрепче. Недостаток информации раздражает, но перспектива раздобыть эту информацию ужасно возбуждает. Давно я не испытывал такого влечения к делу. Это же нетерпение стояло в глазах человека рядом со мной. И неожиданно для себя я принял решение, от которого при иных обстоятельствах и с другим человеком, отказался бы.

 ⎯ Эй, Нил, не хочешь стать моим помощником?

⎯ Вы это сейчас серьезно? ⎯ очевидно, мое скорое предложение удивило нас обоих.

⎯ Я не стану спрашивать, зачем ты пошел в уравнители. Мне глубоко плевать. Но я спрошу, хочешь ли ты раскрыть это дело вместе со мной? Мне нужна твоя голова, а тебе мое положение. В итоге мы оба в выигрыше. Ну, так как?

⎯ Я согласился бы и без длинной речи.

 С улыбкой на лице он походил на мальчишку, которым и был, а не на уравнителя, которым хотел стать. Меня подкупила эта невинность, и улыбнулся ему в ответ.

⎯ Тогда за работу, нам предстоит тяжелый день.

Глава 4.

Молан.

 В лаборатории тихо, несмотря на огромное количество человек в коридорах. В воздухе стоит запах формалина и чистящих средств; попахивает духами скорбящих женщин, одеколоном уже нетрезвых мужчин. Прошло пять часов, как забрали тело. За это время, все, что нам удалось сделать, так это послать пару запросов в другие службы и выпить кофе в ближайшей закусочной. Кажется, в ней я и уснул, как только отправил Нила обратно в «Катсуро» брать показания с сотрудников.

 После заявления главы компании по дальнейшей работе расчетного отдела в это «трудное для предприятия время» стало понятно, что ни о каком трауре не может быть и речи. Максимум на что может рассчитывать Шон, так это отчисление по страховому случаю для своей жены, но опять же, при лучшем раскладе. В дело еще не вступили юристы господина Тошимы. Терять деньги из-за того, кто уже мертв, не в духе ведущей компании.

 Жаль фляжка осталась в машине. Не помешало бы выпить парочку капель для разогрева. Уж больно здесь холодно и тесно, того и гляди сам в труп превращусь.

⎯ Когда лаборанты сказали, что ты до сих пор здесь, я не поверила. Но поглядите, сам Молан Хэйс, да еще и трезвый. Смотри милый, скоро я начну думать, что ты себе кого-то нашел.

⎯ Скажи, что ты уже закончила, и я могу узнать результаты.

 Киара Данн именно тот человек, в чьей искренности мне никогда не приходилось сомневаться. Она не умеет молчать и говорит, когда сама того захочет, а ни когда ее просят. Первый день нашего знакомства предопределил все наши дальнейшие отношения в целом. Мы никогда не говорили о любви, отношения, браке. Мы вообще мало говорили. Секс именно то, что было нужно нам обоим. А когда секс заканчивался, мы возвращались к обязательствам, которые действительно нас заботили ⎯ к работе.

– Удивительно, как вас, мужчин, заводят убийства. Ты буквально из штанов готов выпрыгнуть. ⎯ она приблизилась вплотную и повела рукой чуть выше бедра.

⎯ Сейчас не лучший момент, Киара.

⎯ Ты уже дважды мне должен, Хэйс. Третьего отказа я не приму, ⎯ она убрала руку, развернулась ко мне спиной и зашагала по коридору ⎯ Ну, ты там идешь, или как?

 Весь мир Киары занимала Лаборатория. Даже ее собственная квартира походила на медицинский кабинет, с той лишь разницей, что находилась не в подвале. Я предпочитал не задавать ей вопросов ни о прошлом, ни о будущем, да и настоящее, если не было крайней необходимости, меня не волновало. Но иногда, в моменты наибольшего расслабления, она сама начинала говорить. И чем больше она говорила, тем яснее становилась картина. Она не была богатенькой дивой, решившей ускользнуть из-под родительской опеки прямиком в мединститут, нет. Скорее это она содержала под своим крылом родителей, крайне охотных до наркотиков. В 12 лет ее поймали на краже, отправили в реабилитационный центр для подростков, а после в интернат до выпуска. Она выживала всегда и везде. И за свою нынешнюю жизнь благодарила, на удивление, не только себя, но и уравнителя, решившего не сдавать ее в изолятор, а привести в центр. Она доверяла только таким, как я, и спала тоже, только с такими же. Наивная простота…

 ⎯ Проходи, не стесняйся. Здесь немного не убрано. Все из-за того, что я старалась для тебя.

 В Лаборатории все, кажется маленьким и сжатым до размеров кукольного дома. Низкие потолки, настроенные повсюду стены. Чувствуешь себя, словно в клетке. Мороз пробирает по коже. В местах подобным этому, вспоминаются не лучшие моменты детства. Сколько бы я не пытался, а перебороть страх перед замкнутым пространством, так и не смог. Пот проступает по всему телу, дыхание учащается, а во рту пересыхает. И я уже больше заинтересован, чтобы выйти отсюда, чем слушать заключение Киары.

⎯ Хочешь, чего-нибудь выпить?

⎯ Давай, сразу к делу. У меня еще куча работы.

⎯ Почему бы тебе не поручить писанину своему «щеночку». Слышала, он из патрульных. Решил заняться благотворительностью, Мо?

⎯ А слухи разносятся быстро. Я даже не успел назначить его на должность.

⎯ Сколько кандидатов ты отверг прежде? Кажется, 17? Рекордное число для отдела. Что изменилось сейчас?

⎯ Я выбирал сам.

⎯ Жалко парня. У тебя несносный характер. Ты нетерпелив и совершенно не умеешь слушать.

⎯ С каких пор мое нетерпение стало для тебя недостатком?

⎯ Ну, милый, ты же не спать с ним собираешься.

 Прежде, чем я успел что-либо сказать, Киара вытащила небольшую стопку листов и принялась читать.

⎯ Значит, так. Жертва скончалась в результате огнестрельного ранения в шею. Пуля задела сонную артерию, благодаря чему смерть наступила быстро. Возьми убийца парочкой миллиметров правее, и мистеру Рольфу пришлось бы помучиться.

 Все остальные манипуляции с телом произведены уже после смерти. А именно, разрез от основания шеи до прямой кишки, нанесен ножом с шириной лезвия в 2 сантиметра и длиной в 5-6. Лезвие гладкое, без зазубрин. Данная характеристика совпадает с описание орудия, которое, было найдено на месте преступления. Следующие повреждения, а именно, кастрация с отрезанием полового члена были произведены тем же орудием, что и в первом случае.

 Анализ крови не выявил посторонних примесей в теле убитого. Конечно, на этом исследование не закончено, но на данном этапе тебе будет достаточно и этого. Попросил бы повежливее, получил бы все часа на 2-3 раньше.

⎯ Что насчет крови на окне?

⎯ Образцы, полученные нами, принадлежат другому человеку. Убийце или нет, утверждать не стану, но кровь точно не Рольфа. Материал принадлежит мужчине, возраст предположительно, от 20 до 40 лет. Группа крови 4-. Также были обнаружены следы этанола, но в небольшой концентрации, так что, я бы не стала заострять на этом внимание.

⎯ Ты ведь вносила данные в базу? Были какие-нибудь совпадения?

⎯ Если взять за основу только то, что я тебе сказала, то совпадений предостаточно. Если же внести каждый показатель и сравнить с имеющимися, то картотека не даст никаких совпадений.

⎯ Картотека Бюро?

⎯ Картотека страны, куда входит не только исследовательское бюро. Возможно, тебе удастся узнать больше с доступом уравнителя. У вас ведь отдельная база.

 

⎯ Возможно. Это все?

⎯ Пока да. Может, через пару часов я смогу сказать тебе что-то еще, а пока, тебе лучше уйти. Скоро должна подойти супруга покойного для опознания тела. Будет лучше, если никого, кроме нас в лаборатории не будет.

⎯ Почему же? Нам было бы неплохо познакомиться на будущее. Мне ведь все равно придется ее допросить.

⎯ Да, но не здесь и не сейчас. Ты на моей территории, Молан. Так что, я могу потребовать тебя уйти.

⎯ Можешь, но выгнать тебе меня не удастся. И что теперь?

⎯ Надеюсь, я не сильно вам помешала?

 В дверях стояла женщина средних лет. В ней не было ничего от скорбящей вдовы; убитой горем супруги. Напротив, она была спокойна, как в словах, так и в эмоциях. Она проследовала в другой конец комнаты, где прикрытый простыней лежал ее муж, и с каким-то пренебрежением глянула на него из-под опущенных очков. И пока Киара читала заключение, я старался делать вид, что не смотрю на миссис Рольф, но мне это с трудом удавалось. И дело здесь было не в красоте, а взыгравшем интересе, к отсутствию всякого интереса у нее.

⎯ Вы хотите что-то спросить, молодой человек?

 Киара тут же замолчала. Сжала в руках листы, которые, я был уверен, готова разорвать на куски, как и меня.

⎯ Прошу прощение, мэм. Я Молан Хэйс веду дело вашего мужа.

⎯ Следователь значит. Люблю мужчин при звании. Я Лиана, Лиана Рольф. ⎯ произнесла она, протягивая костлявую руку.⎯ Вы уже знаете, кто убил моего мужа?

⎯ Нет. Разрешите пока выразить соболезнования по поводу вашей утраты.

⎯ Ой, милый, не стоит так распинаться. Хороших людей в изолятор не сажают. Шон был поддонком, этим все сказано. Уверена, вы уже пролистали его дело. ⎯ несмотря на грубость слов, голос ее звучал холодно и безразлично.⎯ Мы сможем поговорить об этом подробней сегодня за ужином.

⎯ За ужином?

⎯ Но вы ведь все равно хотели позвать меня на допрос, так почему бы его не совместить с ужином. Вы ведь не откажите вдовствующей женщине в столь скромной просьбе?

⎯ Вряд ли у меня есть на это право.

⎯ Вот и славно. А вы…⎯ обратилась она к Киаре ⎯ можете не продолжать. Я здесь, скорее, по желанию других, чем по собственному. Я пришла, увидела, даже послушала, думаю, на этом, долг жены может считаться исполненным. Скажите, дорогая, где мне нужно расписаться, чтобы дать разрешение на последующую утилизацию, то есть… Вот же, забыла слово!

⎯ Кремацию? ⎯ вмешалась в ее размышления Киара, чем вызвала у Рольф сначала раздражение, а после искреннюю благодарность.

 ⎯ Да, именно об этом речь, милая.

 Кира порылась в документах, достала форму для заполнения и вручила ее Лиане.

⎯ Форма общая, вам просто нужно внести данные в области пробелов и все.

⎯ А что касается расходов на перевозку и саму кремацию?

⎯ Обычно, в таких случаях, расходы берет на себя страховая компания.

⎯ Прекрасно. Я занесу вам заполненный документ сразу после работы, не люблю затягивать. Ну а, вы, мистер Хэйс приходите на Паркет-стрит 42 в седьмом часу. Надеюсь, вы любите лазанью.

 Оправив съехавшую на бок шляпу, миссис Рольф направилась к выходу, но у самых дверей замерла, бросила короткий взгляд через плечо и произнесла:

⎯ Советую жвачку или леденцы.

⎯ Что простите?

⎯ За время нашего разговора вы трижды оправили ворот рубашки, дважды потерли лоб и бессчетное количество раз взглянули на часы. Вы покрылись потом, хотя в помещении далеко не тепло. Да и походка у вас шаткая, однако, запаха спиртного я не чувствую. От вас пахнет страхом, мистер Хэйс, и вряд ли виной всему мой мертвый муж. Хотя, здесь и вправду маловато места.

⎯ Вы психолог?

⎯ Мой отец им был. Он принимал своих пациентов дома, так что, у меня было предостаточно возможностей насмотреться на разного рода фобии.

⎯ Спасибо за совет. Я приму к сведенью.

 Я вышел из лаборатории немногим позже Лианы. На улице накрапывал дождь. В воздухе стоял запах бензина и сырости. Я достал из кармана телефон, и единственную, оставшуюся сигарету. В своих попытках извлечь из зажигалки хоть каплю пламени, я был менее удачлив, чем в попытках связаться с Нилом.

⎯ Да, Молан.

⎯ Ты уже начал допрашивать сотрудников отдела?

⎯ Нет, еще. Жду от отдела кадров полного списка с сопутствующей информацией по каждому сотруднику. Они не очень-то спешат.

⎯ Хорошо, пусть готовят материал, а ты, пока поезжай в офис «Уравнителей». Займемся с тобой видеозаписями, а после, вернемся к возможным свидетелям.

⎯ Как скажите.

⎯ И что, даже возражать не станешь?

⎯ По правде говоря, я сам хотел предложить вам оставить свидетелей на потом, но вы меня опередили. Очевидно, моих слов, недостаточно, чтобы заставить отдел кадров шевелиться.

⎯ Видимо, мне скоро придется сменить табличку на двери кабинета.

⎯ Вижу, сон в закусочной пошел вам на пользу.

 ⎯ Удивлен, что ты еще не свалился. У вас у патрульных, сон частая причина опозданий. Но закончим с любезностями. Езжай в отдел, у нас полно работы.

Глава 5.

Фай.

 Я смутно помню лицо человека, убившего маму, но я точно помню лица тех, кто помогал ему; кто стоял у дверей, держал меня за руки, прижимал к полу, чтобы я не смог сбежать. Прошло 20 лет. И вот я стою перед домом одного из них.

Арон Свифт. 67 лет. Не женат. Детей нет. Десять лет назад был уволен с должности действующего сотрудника «Зачистки» и зачислен в преподавательский состав службы.

 Из «Зачистки» нельзя уйти. Ты либо умираешь за нее, либо готовишь тех, кто будет умирать.

 Внешне дом выглядит жалко. Жалкий он оказался и внутри. Старая мебель, старые журналы, старый, потрепанный ковер. Осмотрев комнаты, я вернулся в гостинную и увидел то, на что сначала не обратил внимания ⎯ позолоченный крест, висящий над каминной полкой. Его вид скорее смущал, чем вызывал трепет. И чем дольше я на него смотрел, тем сильнее во мне укреплялась мысль, что он перешел Арону вместе с домом. Если убойщики и имеют веру, то она обращена к более осязаемым вещам, чем Бог.

 Ровно в восемь часов во двор въехал серый фургон. Через окно я увидел, как Свифт вышел из машины, хлопнул дверью и спешно направился к дому. Мне, казалось, я слышу каждый его шаг; вижу каждое движение; как он шарит в карманах в поисках ключей, как, найдя, роняет их на землю, бурчит себе что-то под нос и вновь возвращается к двери. Вот он заходит, включает свет, стягивает истоптанные ботинки, бросает на полку дорожный плащ. Годы изрядно потрепали его. Удивительно, что я не замечал этого раньше. Перед глазами всегда стоял тот рослый, крепкий мужчина, которым Свифт был 20 лет назад, а не тот старик, которого я вижу сейчас. Он прошел на кухню, вытащил из холодильника бутылочку пива и уже собирался открыть, как, щелчок предохранителя, заставил его замереть. Медленно, чтобы не дать мне повода произвести выстрел, он развернулся ко мне лицом. Он не был напуган. Все самое страшное, он уже видел, и парень с пистолет не вошел бы и в десятку списка.

– Если вам нужны деньги, то они в спальне, во втором ящике снизу. Забирайте и уходите, патрульных я вызывать не стану. Мне не нужны проблемы.

– Деньги мне не нужны.

⎯ Тогда скажите что, и я дам вам это.

⎯ Я хочу сыграть с одним из лучших игроков на районе. Простая просьба, не так ли?

– Я завязал с азартными играми.

– Вот как, значит, это не тебя я видел в баре на третьей авеню в прошлую среду. Ты сорвал весьма неплохой куш.

⎯ Кто ты такой?

⎯ Мы сможем узнать друг друга поближе, если согласишься, сыграть со мной. Мелких ставок не будет, обещаю.

Взгляд его переменился, в нем появился интерес.

⎯ И давно ты следишь за мной?

⎯ Дольше, чем ты можешь себе представить. Не скажу, что с детства, но лет так с 17 точно.

⎯ Тому, кому нужна лишь игра, пистолет ни к чему.

⎯ Ах, да. Ты прав. Не красиво с моей стороны. Но мне же надо было как-то привлечь твое внимание.

 Я вытащил магазин из пистолета и положил его в центр стола. Мой жест, кажется, насторожил Свифта еще больше. Он сделал шаг ко мне, но взгляд его все время уходил в сторону. Я понимал, куда именно и зачем. И чтобы не вводить старика в заблуждение, выложил уже его пистолет на стол.

⎯ Не принимай меня за дурака, Арон. Заявляясь домой к серийному убийце, лучше заранее избавить себя всякого рода неожиданностей. Теперь мы оба безоружны. Подумаешь бежать в спальню, чтобы прихватить ствол оттуда, и я верну патроны в пистолет и пристрелю тебя.

⎯ Во что хочешь играть?

 Он опустился на диван, взял в руки колоду карт, которую я оставил и принялся тасовать.

⎯ На ваш выбор.

Раздав карты, он посмотрел на меня и спросил:

⎯ Так, кто ты такой?

⎯ Убойщик, как и ты.

Глаза его сощурились, а лицо напряглось.

⎯ Не тебя ли ищет «Зачистка»?

⎯ Все возможно.

⎯ Ты убил Мура. Я могу понять, почему именного его. Но зачем тебе я?

 ⎯ Опережу ход твоих мыслей. Я не собираюсь тебя убивать. Ты нужен мне живым. Для одного очень важного дела.

⎯ С чего ты взял, что я стану помогать тебе?

⎯ Нам не нравится один тот же человек. Почему бы не оказать маленькую любезность единомышленнику?

⎯ Теперь я вспомнил, кто ты. Не думал, что ты проживешь так долго; что тебе позволят прожить так долго.

⎯ Ну, что сказать, я умею ладить с людьми.

⎯ Теперь председатель точно убьет тебя

⎯ Да, но в нужное время и должным образом. А пока, не станем его разубеждать, в необходимости столь крайней меры. Твой, ход Арон.

 ⎯ Сначала гости, Бирн…

Глава 6.

 Штаб «Уравнителей» расположен на северной границе города. Рядом нет ни фабрик, ни магазинов, ни жилых домов; лишь трасса и пустые поля по обе стороны дороги. Молан остановил машину у ограждения, достал из кармана удостоверение и вышел наружу. Уравнители уже ждали его. Они внимательно осмотрели документ, несколько раз смерили взглядом самого владельца, будто не знали его вовсе, и дали добро проезд. Но прежде, чем Хэйс тронулся, один из уравнителей остановил его и попросил немного подождать. Мужчина скрылся за дверью охранного поста и вышел оттуда спустя пару минут, но уже не один.

⎯ Этот патрульный, говорит, что прибыл сюда по вашему указанию. Это так?

⎯ Да, а в чем проблема?

⎯ Вы ведь знаете распорядок, мистер Хэйс. Уравнителям третьего ранга в главный офис можно только по записи и лично с дозволения вашего отца.

⎯ Я обязательно попрошу мистера Хэйса внести моего помощника в список постоянных посетителей, но немного позже. А сейчас, если вопрос исчерпан, то не могли бы вы освободить дорогу? Или для этого мне стоит вызвать мистера Хэйса сюда?

Мужчина отступил в сторону, и подал знак товарищу поднять шлагбаум.

⎯ Нил, и долго ты собираешься там стоять? Садись в машину.

Ворота остались позади, а вместе с ними и недовольные лица охраны.

⎯ Почему ты не позвонил мне? Я мог бы передать им все по телефону и…

⎯ Они бы все равно не пустили меня без вашего личного присутствия. Нам обоим стоило подумать об этом, прежде, чем назначать встречу в главном офисе.

⎯ Прости, моя вина.

⎯ Ладно уж, эти парни просто душки. Когда еще меня повяжут перед главным офисом на глазах у парочки старших следователей.

⎯ Иногда они перегибают палку.

⎯ Они то? Пока я сидел там с ними, услышал парочку интересных историй о вас.

⎯ Надеюсь никогда их не услышать.

⎯ А я, что вы не станете палить в меня из пистолета, когда переберете в баре.

⎯ Всего-то раз было. Я забыл удостоверение, а они не хотели пускать меня. Я ведь даже не по ним палил!

⎯ Формулировка сути не меняет.

⎯ Лучше скажи, где видеозаписи? Ты должен был забрать их.

⎯ Их должны доставить в ваш кабинет. Управляющий компании заверил меня, что для них это не проблема.

⎯ Хорошо.

 Офис «Уравнителей» состоял из сплошных коридоров и переходов. Даже после семи лет работы Молан продолжал теряться в нем, будто служил первый день. На девятом этаже, перед одним из кабинетов Молан остановился, достал ключ и отпер дверь. Внутри кабинета гулял сквозняк. Из приоткрытого окна валил ветер. Часть документов со стола разбросало по полу. Хотя, останься они на своих местах, чище бы в комнате не стало. Повсюду валялись книги, сшитые папки с делами, рукописные заметки.

⎯ Книги ваши или просто для общего интерьера?

⎯ Похоже, мне стоило оставить тебя с твоими новыми «друзьями».

⎯ Я серьезно.

⎯ Мои. Советую и тебе ознакомится как-нибудь, если, конечно, не планируешь сидеть в патрульных до конца жизни.

⎯ И что главное вы узнали из них?

⎯ Что любого можно поймать, главное знать, кого ты ловишь.

 

⎯ Большинство преступлений просты в исполнении и указывают на вполне очевидных исполнителей. Чтобы раскрыть такие, не нужны великие знания.

⎯ Для меня главное не раскрытие, а причина, по которой было совершено преступление.

⎯ Вы рискуете сойти с ума, выискивая причину там, где ее может и не быть.У вас были преступники, вину которых вы не признавали?

⎯ Ты спрашиваешь, позволил ли я кому-то из них уйти?

⎯ Я всего лишь спросил, всех ли вы считали по-настоящему виновными.

 ⎯ И что тебе даст мой ответ?

⎯ Все очень просто. Вы хотите понять преступников, а я хочу понять вас. Это вроде нормально для тех, кто работает вместе?

На какое-то время повисло молчание, лишь компьютер потрескивал, считывая запись с диска. Молан выдвинул из-за стола стул, скинул папки с документами с соседнего и велел Нилу сесть рядом.

⎯ Был один случай…⎯ произнес Молан, глядя куда-то в сторону ⎯ я знал где, знал кто и когда, но не сказал следователю, которому служил. Меня могли повысить, я мог укрепится на службе, но вместо этого позволил преступнику уйти. Мы говорили с ним всего раз. Он сказал, что это единственная смерть, которая будет на его счету и не соврал. Я не винил его, но и не оправдывал. И даже сейчас, спустя семь лет, я понимаю, что ничего нового не могу сказать себе. Ну а ты?

⎯ В моем случае, скорее мне давали уйти, чем наоборот.

Оба уравнителя усмехнулись, и вернулись к записям.

⎯ Думаю, нам стоит начать с 20.00. Преступник должен был побывать в офисе до убийства. Наметить пути отхода. На камерах над центральным входом после десяти часов никто замечен не был. Да и охрана прокинула пост только к полночному обходу. Поэтому, даже при неисправности камер, он бы не остался незамеченным.

⎯ Молан, а вы не думали обратиться к отцу?

– Это еще зачем? ⎯ голос следователя изменился, стал более резким и черствым.

⎯ Если «убойщик» это некий термин, а непросто случайное слово, то мистер Хэйс должен…

– Полагаю, я зашел кстати? Не часто в этом кабинете произносят мое имя.

 В дверях возник мужчина лет пятидесяти. Медленно он прошел внутрь, подолгу не задерживая ни чем взгляд. Из-за нависших век и массивного подбородка он казался суровым, даже когда улыбался. У рта залегли морщины, а черные некогда волосы, тронула седина.

⎯ Чем мы обязаны вашему визиту, мистер Хэйс?

⎯ Я видел репортаж по делу Шона Рольфа. Хотел узнать немного подробностей от первоисточника. А главное, нужна ли тебе помощь?

⎯ Вы же знаете, я не любитель обсуждать предположения. Тем более прошло всего 12 часов. А что касается помощи, то у меня она уже есть. Нил Харлей, познакомься ⎯ глава службы «Уравнителей».Мистер Хэйс ⎯ мой новый помощник Нил Харлей.

⎯ И когда ты собирался сообщить мне о нем?

⎯ Я предупредил главу подразделения о его переходе. Патрульные четвертого отдела знают, что он здесь. Прочие формальности я планировал уладить позже.

⎯ Было бы хорошо, если бы сначала ты уведомлял меня о своих решениях.

⎯ У меня не было на это времени. И твое упрямство начинает меня раздражать.

⎯ А существуют вещи, которые не раздражают тебя?

 Молан резко вскочил с места, а вместе с ним поднялся и Нил. Он преградил дорогу Хэйсу, и прежде, чем тот успел сказать лишнего, вступил в разговор сам.

⎯ Прошу прощение за неудобства, мистер Хэйс. Я надеюсь, в будущем не быть предметом ваших разногласий. Работа слишком увлекла нас, и вы правы в своих претензиях к нам. Думаю, я смогу взять часть дел на себя, чтобы Молан заполнил всю необходимую документацию на меня.

Ормонд окинул взглядом патрульного и с удивлением отметил, что вмешательство этого парня освободило их от долгих споров. Молан вернул самообладание и уже скорее усталым, чем раздраженным голосом, попросил отца выйти и дать ему несколько часов, чтобы уладить все дела с бумагами.

⎯ Хорошо. Если все же понадобится помощь, не важно, какая, ты знаешь, где меня найти.

⎯ Конечно.

Ормонд ушел, но напряжение, бывшее в комнате, никуда не исчезло. Молан опустился на стул, достал из кармана пачку сигарет и закурил.

⎯ Ты можешь спрашивать у меня о чем угодно, Нил и я отвечу. Но не лезь в наши отношения с отцом. Хорошо?

⎯ Тогда и вы никогда не спрашивайте меня о семье.

⎯ Без проблем. А теперь вернемся к работе. Нам надо успеть до семи часов. Вечером нас ждет миссис Рольф.

Молан.

 Запись началась ровно в 20.00.

 Первые полчаса не происходило ничего. Мы уже знаем, как выглядит преступник и выцепить его среди прочих, особого труда не составило. Тем более, что ОН и не пытался прятаться. Он вошел через центральный вход, предъявил карту сотрудника и без проблем оказался внутри. Система безопасности никак не среагировала. Данные по нему были заранее внесены в базу. Заказ на карту поступает напрямую от главы компании. Мистер Тошима основательно подходит к выбору персонала, и если верить его словам, ни он, ни его заместитель, не делали запросов последние несколько месяцев. Значит, есть кто-то третий, кто помог убийце проникнуть в компанию на вполне легальных основаниях.

 20:45.

 Это не могло быть его первое посещение.

⎯ Я знаю, о чем вы думаете. Когда я был в офисе сегодня утром, то уточнил у охраны один момент, касаемо посещения. Все уходы и приходы отмечаются в электронном журнале. Даже, если во время обеда ты решил прогуляться, ты обязан отметиться на пункте. Номер карты, по которому проходил убийца был зафиксирован системой несколько раз. Пока у нас есть лишь номер карты. Но компания, занимающиеся их выпуском, заверила меня, что вскоре предоставит нам все данные, включая дату и время заказа карты.

– Я звонил им утром.

⎯ Да, знаю. Но при обращении вы назвали лишь имя и звание, а я сделал акцент на вашу фамилию. Знаю, вам это не нравится, но так мы сможем скорее продвинуться в деле.

⎯ Ты молодец.

 Моя похвала смутила его. Если до этого, он держался расслабленно и непринужденно, то теперь словно сжался. Я хотел спросить его о причине столь резкой перемены, но он указал мне на экран и велел смотреть. А смотреть, действительно, было на что.

 После контрольного пункта, убийца направился к лифту. Облик его переменился, как только он оказался в кабине. Глаза его бегали от одного угла к другому. То и дело он тянул руку к галстуку, будто тот мешал ему дышать; потирал шею; постукивал носком туфель. В конце концов, он вышел на два этажа раньше. Дотянув до места для курения, он вытащил сигарету и задымил.

⎯ Не очень-то он спешит.

⎯ Ты прав. Наглости ему не занимать.

 Взгляд убийцы не подвижен. Всего на пару секунд он поднял глаза и посмотрел прямо в камеру. Будто это он следил за нами, а не мы за ним. Он что-то сказал, и почувствовал, как дрогнула рука. Судороги не беспокоили меня с 12 лет. С тех самых пор, как я перестал думать о мальчике в старом ангаре. Мне было страшно. Тогда я понимал, почему, но сейчас…

⎯ Блин. Я думал, в главном офисе находится лучшая техника! ⎯ возмутился Нил.

⎯ Позже мы можем отдать запись на расшифровку в техотдел, а пока продолжим смотреть, как есть.

⎯ Хорошо.

 В 21.00 часов убийца покинул четвертый этаж и направляется по лестнице вверх. На шестом этаже он остановился и вошел в отдел «Связи». Помимо жертвы в зале оставалось еще несколько сотрудников; поглощенные работой они едва ли обратили внимание на появление постороннего. В компании числилось больше двухсот сотрудников, прибавить сюда, «гостей» и количество людей, посещающих здание ежедневно, превысит три сотни. Так что преступника вполне могли принять за одного из пришлых.

– Вы Шон Рольф?

– Да, сэр. Чем могу помочь?

– Меня зовут Файоннбарр Бирн, я один из помощников мистера Тошима. Мистер Тошима передал мне ряд документов, которые, были составлены без учета последних данных. Поскольку в этом месяце компания получила в пользование сразу несколько крупных агентов, количество подключений возросло. Необходимо составить отчет согласно новым показателям.

⎯ Разве это не работа старшего специалиста?

⎯ Да, специалиста, которого планируется сократить в следующем месяце и поставить вас на его должность. ⎯ слова убийцы произвели на Рольфа должный эффект. Он замешкался, неуверенно забормотал нечто про квалификацию, недостаточный опыт. ⎯ Несколько ваших коллег неоднократно были свидетелями, как обязанности мистера Бернана выполняли именно вы, и выполняли весьма успешно. Поэтому, нет ничего удивительного, что мистер Тошима хочет видеть в должности старшего сотрудника именно вас. Перестановка кадров обычное дело в крупных компаниях. Когда кто-то перестает справляться со своей работы целесообразно найти ему замену.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 
Рейтинг@Mail.ru