Книга Вселенский рай читать онлайн бесплатно, автор Есси Юн – Fictionbook, cтраница 3
Есси Юн Вселенский рай
Вселенский рай
Вселенский рай

5

  • 0
Поделиться

Полная версия:

Есси Юн Вселенский рай

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

— Хорошо, — сказал Рен, — мы непременно победим и отберем себе кристалл!

У входа во дворец их встретили стражи — огромные рыбы с хищными пастями.

С ними справились быстро.

Внутри их уже ждали.

На троне сидел царь. Красная мантия колыхалась в воде, глаза сверкали холодной уверенностью.


— Я вас ждал! Русалка-предательница привела с собой сказочных героев. Только вот сказки на то и сказки, что всё это выдумки, и вам не одолеть меня, — гордо сказал царь.


— А мы здесь для того, чтобы сказки становились явью! — возразил Рен и выстрелил в царя осколком льда.


Но не тут-то было. Царь, предвидя действия Рена, как тень исчез в воде, затем мгновенно возникнул сзади и нанёс ему сокрушительный удар. Рен потерял равновесие и с треском упал на мраморный пол, но его воля осталась непоколебимой.

Однако, в этот решающий момент, на сцену вступила Алиса. Она возвела руки, и магические розовые цветы обвились вокруг ног царя, создавая запутанный клубок, который даже царь не смог предвидеть. В это же мгновение, Гэйл, искусный мастер механизмов, выпустил из рук свои маленькие творения: металлические конструкции, наполненные силой и смертельной точностью. Острые штыри мгновенно вонзились в тело царя, вызывая у него бурю острых болей.

В то же самое время, Хадвин, олицетворение непреклонной силы и мощи, с размаху кинулся вперёд, подняв свои массивные кулаки, готовые сокрушить любое препятствие. Он бил, удар за ударом, настойчиво нацеливаясь. Но царь, вдруг, словно став самой водой, уклонился от удара и растворился в голубом потоке.


— Вам меня не победить! — хохотал царь, его голос звучал искажённым и зловещим, словно эхо ночного кошмара.


— Он читает ваши мысли, — сказала Анна ребятам.


Рен собрал все свои силы и с непоколебимой решимостью встал на ноги. Он сосредоточился на каждом дыхании, приводя свою внутреннюю энергию в гармонию. Взгляд его стал огненным, и лицо выражало неутомимую решимость.


— Где же ты? Не прячься, трус! Появись! — крикнул Рен.


Тут, словно из ниоткуда, царь возник перед лицом Рена. Огромная волна взметнулась в воздухе и с треском обрушилась на грудь молодого воина. Рен ощутил страшную боль, но он успел вонзить осколок льда в самое сердце царя.

Царь испустил пронзительный крик.

Анна, ощутив победу близкой, направила свою силу прямо на царя, обрушивая на него мощную стену воды. Он вопил от мук и потерял равновесие. Царь сделал последний изнурительный вздох, и, с поверженной гордостью и безжизненными глазами, пал на мраморный пол.

Рен после этого тоже упал.

К нему подбежали друзья.

Алиса оказалась не только магом природы, но и целительницей. Она вызвала изумрудные растения, которые привели Рена в чувства.


— Мы победили, — сказала Алиса нежно, когда Рен очнулся.


— Иначе и быть не могло, — сказал Рен улыбнувшись.


— Вот ваш кристалл, — сказала Анна, доставая с трона царя голубоватый предмет. — Спасибо вам ребята, что спасли мой город.


— Анна, не хочешь ли присоединиться к нам и отправиться во Вселенский рай? — вдруг предложил Рен.


Недолго думая Анна ответила:

— Почему бы и нет. Зло повержено, и мне больше не надо защищать этот мир, — сказала Анна.


Задача была выполнена, и настало время покинуть эту планету, полную воды. Герои вернулись на поверхность и использовали последние остатки своих сил, чтобы взобраться на космический корабль. Они радостно приветствовали Анну в своей команде, зная, что её мудрость и магические силы станут незаменимыми в их будущих приключениях.


Парящие острова

Следующей точкой маршрута стала туманная галактика. Среди плотных космических облаков медленно дрейфовали серые планеты, вращаясь вокруг одинокой красной звезды.

Команда Рена приземлилась на одной из этих планет.

Перед ними раскинулась поистине невероятная картина: огромные массивы земли парили в воздухе, словно нарушая все законы природы. С одних высот на другие срывались сверкающие водопады, а на обломках почвы росли густые деревья, цепляясь корнями за сам воздух.


— Взгляните на это! Это просто невероятно! — воскликнул Рен, смотря на окружающий вид.


— Я никогда раньше не видела ничего подобного. Как они держатся в воздухе? — спросила Алиса, с восторгом оглядываясь по сторонам.


— Думаю, это должно быть связано с какой-то магией или уникальной технологией, — предположил Гэйл.


Герои решили исследовать ближайший остров, и, спустившись по трапу с корабля, они оказались перед маленькой пещерой. Осторожно входя в неё, они услышали тихое шипение.


— Кто здесь? — спросила Алиса.


— Это я, Пик, — раздался ответ. — Я ёжик, и да я говорю. Я рад, что вы пришли. Я нуждаюсь в вашей помощи!


— Ёжик, который говорит? Это действительно удивительно, — сказала Анна с улыбкой.


— Да, а ещё я умею летать, — добавил ёжик.


Пик выбрался из-за камня и встретил их с ласковым приветствием. Он был маленьким и весь покрыт острыми иголками, но его глаза светились добротой.


— Что случилось, Пик? Как мы можем помочь? — спросил Рен, протягивая ему руку.


— Мой народ, ежелюбцы, находится под угрозой. Злобные существа, называемые парибитами, пришли на нашу планету и пытаются захватить контроль над островами, — объяснил Пик. — Они используют магию, чтобы подчинить ежелюбивых жителей и угрожают разрушением нашего мира. Мы нуждаемся в помощи, чтобы их остановить!


— Мы не оставим вас в беде, Пик. Мы обязательно вам поможем, — заверил Рен. — Показывай дорогу.


Они вывинулись по узкой тропе, окружённой туманом. Где-то вдали мерцали силуэты других парящих массивов.


— Эти существа умеют исчезать в воздухе, мы должны быть настороже. Парибиты могут быть в любом месте, — предупредил Пик, ведя героев по тропе туманного острова.


— А куда мы собственно идём? — спросил Гэйл.


— Нам нужно достать кристаллы воздуха, которые разбросаны по всему острову Грёз. Он находится по соседству с этим островом. Кристаллы помогут нам победить парибитов, — пояснил Пик.


— О, нам как раз тоже нужен кристалл воздуха. Их на острове очень много? — поинтересовалась Алиса.


— Всего шесть. И нас как раз шестеро, — ответил Пик. — Остров Грёз представляет собой запутанный лабиринт. Нам придётся разделиться в нашем поиске кристаллов.


Вскоре они добрались до края плато. Перед ними возвышался огромный камень, излучающий мягкое голубое сияние.


— Телепорт, — прошептал Гэйл.


Стоило им приблизиться — пространство дрогнуло.

В следующее мгновение они уже стояли в другом месте.

Этот остров был иным.

Тяжёлый туман окутывал всё вокруг, словно скрывая границы реальности. Впереди возвышались массивные железные ворота, оплетённые цепями.


— Неприятное место… — тихо сказала Анна.


Пик шагнул вперёд. Его лапки коснулись поверхности ворот, он провёл по странным символам, шепча что-то едва слышно.

Цепи дрогнули.

Скрежет металла разрезал тишину. Ворота медленно раскрылись. Их ослепил яркий свет.

Когда зрение вернулось, они поняли, что находятся внутри лабиринта.

Белый. Бесконечный. Безмолвный.

Дороги расходились в разные стороны, переплетаясь и теряясь в свете.


— Ну вот, — сказал Пик. — Дальше — каждый сам.


— Отлично, — усмехнулся Рен. — Я пойду прямо.


Он уже шагнул вперёд, но Пик остановил его:


— Подожди. Сначала прочитай.


Рен взглянул на надпись.


— «Прямой путь — самый опасный».


Он усмехнулся.


— Значит, мне туда.


— Рен… — начала Алиса.


Но он уже побежал вперёд.


— Вот же упрямый… — вздохнула она.


Алиса подошла к развилке и стала читать дальше:


— «Путь для самых маленьких». Пик, думаю, это твой вариант.


— Безусловно! — оживился ёжик. — Удачи вам!


И, не теряя времени, исчез в одном из проходов.


— «Для самых сильных», — продолжила Алиса. — Хадвин?


Тот молча кивнул и шагнул в свой коридор.


— «Для тех, кто чувствует воду», — она посмотрела на Анну.


— Поняла, — мягко ответила та и растворилась в тумане.


Алиса прочитала следующую надпись и тихо улыбнулась:


— «Для тех, чья душа едина с природой». Это моё.


Она обернулась:


— Удачи всем.


И исчезла.

Остался Гэйл.

Он медленно прочитал свою надпись:


— «Путь, из которого можно не вернуться»…


Он тяжело вздохнул.


— Ну конечно. А как иначе. Ладно. Посмотрим, что там.


И шагнул вперёд.


Снежный путь

Белые стены лабиринта растворились, превращаясь в бескрайний снежный простор, словно кто-то оживил зимний пейзаж. Рен мчался вперёд, но тропа под ногами становилась всё тяжелее: плотные сугробы замедляли шаг, не давая разогнаться. Бег сменился вязким, неуклюжим движением.

Холод пробирался под одежду, сковывал тело, будто сжимая его изнутри. Ветер бил в лицо, обжигал кожу и пытался остановить.

Вокруг раскинулся город.

Знакомый.

До боли родной.

Он был точной копией того места, где прошло детство Рена. Только теперь — укутанный снегом, словно застывший во времени. Воспоминания накатывали одно за другим, превращая всё вокруг в странную смесь реальности и сна.

Он шёл долго.

И вдруг впереди появилось тёплое свечение.

Небольшое кафе.

За запотевшими окнами виднелись румяные булочки, от которых поднимался пар. Даже сквозь стекло чувствовался их аромат.

Живот предательски сжался.

Рен остановился всего на секунду… и всё же открыл дверь.

Колокольчик тихо звякнул.

Стоило ему переступить порог — время словно замедлилось.

Внутри было тепло. Настоящее, мягкое, обволакивающее. Стены украшали картины родного города. Люди за столиками выглядели знакомыми — почти родными.

Они улыбались.


— Проходи, — будто без слов говорили их взгляды.


Рен сел у окна, оглядываясь. Запах свежей выпечки и горячего шоколада заполнял воздух, успокаивая и убаюкивая.


— Добро пожаловать, молодой человек, — раздался рядом мягкий голос.


Пожилая женщина в белом пальто смотрела на него с доброй улыбкой.


— Замёрзли?


Рен кивнул.


— Да… тут очень холодно. А у вас так уютно.


— Это место всегда таким было, — добавил мужчина за соседним столом. — Сколько себя помню, сюда приходят согреться.


Рен заказал горячий шоколад и булочку с корицей.

Первый же кусочек разлился теплом по всему телу. Он прикрыл глаза, позволяя себе на мгновение забыть обо всём.


— Красивое украшение, — сказал он женщине. — Похоже на цветок… у нас дома такие росли.


Она чуть опустила взгляд.


— Это подарок мужа, — тихо ответила она. — Его уже нет… но память осталась.


Рен слушал.

Истории сменяли друг друга — простые, тёплые, живые. О пекаре, который когда-то поставлял сюда хлеб. О юности, любви, мечтах.

Всё казалось слишком настоящим. Слишком правильным. Слишком… удобным.

Рен нахмурился и посмотрел в окно.

Снег за стеклом кружился, словно напоминая: это не дом.

Это испытание.

Он резко поднялся.


— Спасибо вам, — сказал он, оглядывая всех. — Правда. Но я не могу остаться.


Улыбки не исчезли. Они стали… чуть печальнее.

Рен не стал доедать. Он развернулся и вышел.

Дверь закрылась за спиной.

И тепло исчезло.

Холод вернулся мгновенно.

Сугробы снова тянули вниз, ветер бил в лицо. Желудок болезненно сжался — голод никуда не делся.

Но теперь Рен шёл быстрее.


— Это всего лишь иллюзия, — тихо сказал он себе.


Каждый шаг давался тяжело, но внутри крепло другое чувство.

Решимость.

Он не позволит лабиринту остановить себя. Не сейчас. Не после всего, что уже пройдено.

Впереди, среди снежных заносов, вдруг мелькнуло что-то.

Слабый блеск.

Рен остановился. Подошёл ближе.

Из-под снега выглядывал небольшой кристалл, мерцающий холодным светом.

Он опустился на колено и поднял его.


— Вот ты где… — тихо сказал он и улыбнулся.

Туманный путь изгоя

В сумеречном пространстве лабиринта, пропитанном густым туманом, Пик двигался вперёд, навстречу неизвестности. Серая пелена окутывала всё вокруг, и казалось, будто сама реальность искажается, подменяя очертания и сбивая с толку.

Дорога извивалась, словно живая.

Она то сужалась, то расширялась, уводя в сторону, заставляя сомневаться в каждом шаге. Вокруг вспыхивали образы кристаллов — десятки, сотни, — мерцающих, манящих.


— Повсюду кристаллы, повсюду. Какой же подлинный из них, — размышлял ёжик, плавно продвигаясь по зыбкой тропе, погружённой в магический туман. Однако он внутренне подозревал, что всё это может быть иллюзией, а настоящий кристалл скрывается где-то впереди.


Вдруг его путь резко сузился, и перед ним открылась тонкая и маленькая нора, словно созданная специально для ёжиков. Без раздумий Пик забрался в неё, но оказалось, что внутри было скользко, и он скатился вниз.


Он очутился в глубокой яме, тупиковой ловушке. Единственный путь — стремительно взобраться наверх. Однако стены были гладкими, а его крылышки, почему-то, отказывались двигаться.


— Почему?.. — он попытался снова расправить крылышки.


Ничего не получилось.

Тогда он стиснул зубы.


— Ладно. Значит, сам.


Он упёрся лапками в стену. Скользко. Почти невозможно.

Но его иголки…

Колючки на его спине, острые стражи его тела, оказались верными союзниками, помогая ему выбраться из бездонного адского пространства. Не унывая, он вжимал каждую колючку в стену, использовав их как поддержку, пока не взобрался на вершину. Там перед ним снова раскрылась широкая прямая тропа.


Дальше его путь пересёкся с зарослями колючей проволоки, которые, словно паутина, запутались в его иголках, причиняя ему боль и неудобство. Но Пик не смутился. Он преодолевал боль и дискомфорт, продолжая своё движение вперёд. Каждая петля проволоки стала символом его настойчивости и непоколебимости.

Пик в этот момент начал вспоминать всю свою жизнь.

Среди ёжиков он всегда ощущал себя изгоем. Все ежелюбцы обладали особой магией, и им всегда удавалось всё сделать легко, в то время как у Пика не было никаких способностей, включая магию. Над ним всегда насмехались и унижали его. Кроме того, Пик был сиротой и не знал своих родителей. Он всегда ощущал себя одиноким и чужим на этой планете.

Но Пик никогда не падал духом и всегда желал, чтобы его труды были оценены. И вот сейчас, в этот момент, топая по лабиринту, он твёрдо решил, что это его шанс помочь планете. Да, он был слаб, но он сумеет спасти всех, и тогда, наконец, его признают.


Пробравшись сквозь проволоки Пик наткнулся на ужасное чудовище, покрытое смертоносной паутиной. Животное, злобно сверкая своими ядовитыми зубами, напало на Пика, намереваясь уничтожить его.

Но существо изгой, которым был наш ёжик, внезапно раскрыло свою смекалку и ловкость. Он увернулся от зубов чудовища, проворно сделал рывок в сторону, и в зеркальном отражении ярости своего врага увидел свою собственную смелость и решимость. Хотя его лапки тряслись, но внутри он ощущал твёрдость. Паук, почувствовав решимость ёжика, внезапно исчез так же резко, как и появился.

Ёжик выдохнул с облегчением.

И тут вдали он увидел нечто красивое и сверкающее — это был тот самый заветный кристалл.

Путь борца

Зловещие бесконечные лабиринты окутывали Хадвина мрачной атмосферой. Когда он вступил на этот путь, его сердце наполнилось гордой уверенностью в своей силе и мощи. Однако независимо от этой мощи, он скоро осознал, что перед ним стоит испытание, которое не может быть преодолено силой одного тела. Лабиринт был запутан до самых тайн. Его коридоры казались слишком узкими. Разветвлённые пути создавали путаницу, которая мешала Хадвину идти к цели. Он осознавал, что находится в ловушке, где пути пытаются лишить его возможности достичь кристалла, который был его главной целью.

Хадвин принял решение полагаться не только на свою физическую мощь, но и на свой разум. Он стал внимательно наблюдать и изучать каждую деталь, каждый знак, который мог указывать на правильное направление. Хадвин думал стратегически, предвидел ходы и разгадывал загадки, которые встречались на его пути. Ни одна ловушка, ни одно существо не могли подавить его решимость и растопить его волю.

Однако время от времени Хадвину приходилось сталкиваться с силами тьмы, которые пытались остановить его. Он сталкивался с монстрами, которые казались вырванными из самых кошмарных сновидений. Они были обладателями острых когтей, их шерсть покрывала зловещая слизь, а в глазах читалась ярость и безумие. Каждое их дыхание было пропитано жаждой уничтожения.

Во время схваток с монстрами Хадвин демонстрировал свою необыкновенную силу и мастерство в бою. Он использовал всю свою физическую мощь, отражая острые когти и зубы врагов.

Несмотря на свирепость и жестокость монстров, Хадвин не терял контроля над собой. Он сохранял хладнокровие и сосредоточение, изучая стиль и тактику каждого противника. Хадвин анализировал их движения, находил их слабости и пробелы в защите, чтобы воспользоваться ими в свою пользу. Он продолжал сражаться до тех пор, пока монстры не исчезли.


Внезапно Хадвин оказался на тропе, которая воплотила перед ним образ его родной планеты: земли, полные горами и потоками лавы. Сердце его забилось сильнее, когда он увидел своих собратьев — краткров. Их высокие фигуры размахивали руками, словно стремясь обнять его. Хадвин как будто внезапно оказался у себя дома.

Его подвели к огромному столу, уставленному разнообразными яствами. Однако Хадвин не захотел задерживаться среди них, ведь он знал, насколько его братья были ограничены в мыслях. Они поклонялись смехотворному идолу и следовали языческим обрядам. В своей семье Хадвин всегда ощущал себя чужим.

Ведь он всегда стремился расширять свой кругозор, изучать новое. С детства он собирал обломки судов, прилетевших из других миров, находил и изучал книги, принесённые с других планет. Хадвин вспомнил всё это и осознал, что лабиринт вокруг него пытается запутать его. Он твёрдо решил не отступать, ведь он помнил о своей цели, он был упёртым.


Наконец, после множества преодолённых преград, Хадвин достиг сердца лабиринта. Он оказался посреди огромного зала, и в центре блестела его долгожданная цель — кристалл. Он излучал непостижимое сияние, словно звезда, родившаяся во тьме.

Однако, перед тем как Хадвин смог взять кристалл, он столкнулся с последним испытанием — статуей-хранительницей, ожившей от его приближения. Статуя обладала мудростью и силой веков, и она встретила Хадвина с глазами, испытующими его истинные намерения.

Хадвин понимал, что статуя желает проверить не только его физическую мощь, но и его мудрость и силу духа. Он встал перед статуей с почтительным взглядом, чувствуя, что его судьба будет решена в этот миг. С каждым вопросом, заданным статуей, Хадвин открывал своё внутреннее ядро, отвечая словами, полными глубины и проникновенности. Он рассказал статуе о своём пути, о том, как он преодолел страхи и сомнения, о своей непоколебимой вере в справедливость и добро.

Статуя медленно подняла руку и передала Хадвину кристалл. Это был ритуал передачи, который происходил лишь однажды за долгие века. Его сердце наполнилось благодарностью и гордостью, а его тело пронзила непостижимая энергия, излучавшаяся от кристалла.

Подводный мираж

Весело и беззаботно Анна продолжала свой путь по причудливому лабиринту, словно играя в детскую игру. Она считала, что ничто не предвещает опасности, и наслаждалась каждым шагом, исследуя таинственные повороты и коридоры. Однако по мере продвижения, Анна заметила нечто странное. Стены, преграждающие ей путь, начали медленно таять, их контуры сливались с воздухом, и вместо каменных стен перед ней открылась водная гладь, окружающая её со всех сторон.

Анна ощутила, как вода проникает сквозь каждую её клеточку, словно она становилась частью этого мироздания. Она словно погружалась в свой собственный родной город, окружённый загадками. Когда вода полностью поглотила лабиринт, перед Анной раскрылся потрясающий вид. Она очутилась в удивительном мире, где русалки обитали среди величественных замков, построенных из ракушек, а вокруг росли яркие водоросли, которые трепетали от прикосновения ветра.

Среди плавающих волнами городских каналов, украшенных изящными фонтанами и цветочными композициями, Анна заметила изящную фигуру, которая напомнила ей её любимую бабушку. Сердце Анны забилось от радости и надежды. Она не могла поверить своим глазам, ведь её бабушка ушла из жизни много лет назад. Но здесь, в этом волшебном мире, всё было возможно. Сквозь искрящуюся воду Анна быстро приблизилась к фигуре и, глядя в глаза, узнала знакомое, доброе лицо.


— Бабушка! Это действительно ты? — воскликнула Анна, нежно обнимая свою воскрешённую бабушку.


Бабушка улыбнулась, и её голос прозвучал тихо и нежно, как звук морского прибоя, звучащего в гармонии с ветром и пением птиц.

— Да, дорогая Анночка, это я. В этом прекрасном мире всё мирно и спокойно. Здесь я могу снова быть рядом с тобой, чтобы поддержать и оберегать тебя.


Анна не могла поверить в свою удачу. Она чувствовала, как душевный покой охватывает её с каждым мгновением, как будто все разрозненные части её существа сливаются в единое целое.

Они поплыли с бабушкой к их родному дому, который нежно воссоздался в этом волшебном городе. Там, на берегу мерцающего канала, они устроили небольшой праздник. Вкусный тёплый чай наполнял ароматом весь дом. Бабушка напекла душистых пышных пирогов, словно пробуждая вкусные воспоминания из прошлого.


Они сидели вместе, уютно расположившись на подушках в окружении волшебства и гармонии. Чашки с чаем нежным прикосновением губ подарили им вкус тёплого счастья, а разговоры оживились, словно возвращаясь к недосказанным историям. Бабушка рассказала Анне о прошлых поколениях русалок, о величии их рода, о тайнах и загадках, хранимых в глубинах морей.

ВходРегистрация
Забыли пароль