– Утро! Мы сейчас к Ишкуру поедем, – сообщил Гейб копавшемуся в каком-то агрегате Ноа.
– Пару часов подождёт? – механик убрал со лба сальную чёлку. – Там Джейк справится.
– Он не выходит на связь, – Гейб окинул взглядом поле деятельности и съязвил: – Лучше бы фильтры с такой охотой чинил.
– А это уже к Чарли, если выбьешь у Паркера ремкомплект… – Ноа хитро прищурился.
– Скорее он найдётся у Чейза, – вспомнив о Луке, усмехнулся Гейб. – Хорош мне зубы заговаривать, пойдём.
Механик нехотя подчинился – он кандидатуру Гейба в начальники лично не выдвигал, потому Ноа следовало просить, а не приказывать.
Ответственный за материальное обеспечение Республики Чарли хваткой не уступал Чейзу, а с особо нахрапистыми претендентами на дефицитное имущество боролся в духе официальных властей: в его вотчине бюрократия правила бал повсеместно. Впрочем, распоряжения Паркера хватило, чтобы один из подчинённых Чарли провёл их к отсеку, где хранились скафандры, а второй – уже ожидал у малого шлюза с активированным ровером. Турель на носу транспорта лучше всяких слов говорила о готовности к любому варианту развития событий, а выданные Гейбу и Ноа среднеформатные бластеры её подкрепляли.
Скафандр сковывал движения, в огромных перчатках ничего толком делать не получалось, Гейб не завидовал Ноа – самому нужно только рулить, а механику придётся в таком виде пользоваться инструментами и чинить оборудование. Если, конечно, там осталось что чинить, мысли о худшем раскладе ни в коем случае не следовало прогонять: спокойствие всегда напрягало Гейба больше, чем череда мелких неурядиц.
С непривычки и управление ровером вызвало затруднения, точнее, испещрённый рытвинами, кратерами и трещинами ландшафт. Хотя, если вспомнить, они с Ноа и Арни пешком пересекали горы Эхориата от базы до порта, что составляло аналогичное расстояние, так что нынешний вояж должен пройти с ветерком, будь у Ганимеда хоть сколько-то плотная атмосфера.
При выборе пути Гейб ориентировался не по небольшому навигационному дисплею слева от руля, а по следам, которые оставили огромные полые колёса другого ровера: Джейк бывал в Ишкуре и явно знал, куда ехать. Остальное время Гейб без зазрения совести глазел на наполовину освещённый Юпитер, всё ещё не в силах объять величие гиганта: при подлёте он показался менее ярким.
– Джейк, слышишь? – позвал по рации Ноа, когда до точки с оборудованием оставалось меньше километра.
Увы, ему никто не ответил, а Гейб переключился на дорогу: подъезжали к краю шестидесятиметровой чаши кратера. Но даже предельно сконцентрированное внимание не помогло ему правильно среагировать на заряд, поднявший с поверхности клубы пыли. Оседали они быстро, но Гейб растерялся, и следующий залп угодил прямо в левое колесо, опрокинув ровер. Ноа отлетел на несколько метров и скатился в глубокую яму, а Гейб попал на дно борозды, активировал бластер и попытался идентифицировать невидимого врага.
Судя по силе, орудие не портативное. Откуда оно могло здесь взяться? Ответа не поступало, как и новых выстрелов: притаившись, Гейб лежал полубоком и искренне надеялся, что его не засекут.
– Ноа? Ноа, ты в порядке? – Гейб думал, что может себя выдать, пока не понял, что связь не работает.