Деньги

Язык: Русский
Переведено с: Французский
Тип: Текст
Переводчик: Дебора Григорьевна Лившиц
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Натуралистический роман французского писателя Эмиля Золя «Деньги» из серии «Ругон-Маккары» рассказывает об игре, которая становится и пределом мечтаний, и смыслом человеческих достижений: игра на бирже, спекуляции земельной собственностью и ценными бумагами, крах финансовых пирамид. И главным козырем игры становятся «эти деньги, растлевающие, отравляющие деньги! Из-за них черствеет сердце, они убивают доброту, нежность, любовь к ближнему». Деньги и денежные махинации – вот единственный виновник всех человеческих жестокостей и подлостей.

Полная версия:

Серия "Ругон-Маккары"

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

JewelJul
Решила продолжить Ругон-Маккаров черт знает по какому порядку, по какому-то, вообще ни на что не надеясь, потому что даже название отпугивало. Биржа, биржевые спекуляции, игры на понижение, на повышение, политика, бизнес, фу. Не мое вообще-вообще-вообще. Но пр… Далее
lustdevildoll
Ах, эти деньги, растлевающие, отравляющие деньги! Из-за них черствеет сердце, они убивают доброту, нежность, любовь к ближнему! Деньги — вот единственный виновник всех человеческих жестокостей и подлостей. Уже который прочитанный роман у Золя, и меня не перест… Далее
nastena0310
Почва была подготовлена: перегной Империи, состоящий из разлагающихся отбросов, нагретый разнузданными вожделениями, крайне благоприятствовал спекуляции, бешеные вспышки которой каждые десять или пятнадцать лет охватывают и отравляют биржу, оставляя за собой т… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль