bannerbannerbanner

Свенельд. Зов валькирий

Свенельд. Зов валькирий
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Что в книге есть:

– Древняя Русь начала х века, времен Олега Вещего

– Хольмгард – самостоятельное княжеское владение Северной Руси

– уникальное описание земли мери (Мерямаа), обычаев, уклада жизни, верований и колдовства исчезнувшего мерянского племени

– подготовка похода русов на Каспий, не отраженного в летописи

– уникальная история молодости воеводы Свенельда: семья, пути и подвиги

– история любви вопреки воле старших, побег ради замужества

– коварный умысел, приведший к внезапному зарождению недозволенной любви

– прекрасное знание реалий и контекста эпохи, профессионально выработанный язык и стиль

Серия "Исторические романы Елизаветы Дворецкой"

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Golos_knig

"Воевода Свенельд… Мы помним его как отца Мистины- властного, хитрого рассчетливого – весомого столпа своего рода, со своими принципами и правдой. В этой книге он – молод…он только росток того дуба, что вырастет и опорой правителям земли русской. Судьба, долг и доблесть, подвиги любовь, провидение и выбор.. Эти темы в романах Елизаветы Дворецкой всегда звучат глубоко, живо, с юмором, и при этом достоверно, с глубоким пониманием темы.

С героями и миром ее книг я всегда жду встречи как с близкими и дорогими людьми. Озвучивать эти «саги», романы – большое удовольствие и ответственность. Кажется что «они» смотрят на нас —из Ирия, из Валхаллы, из Рая….Как много общего у них с нами ..или у нас с ними..

Приятного прослушивания! Делитесь впечатлениями дорогие друзья! Жду Ваших отзывов."

Ваша Наталья Беляева

100из 100damonika

Автор книги всегда подходит к свои произведениям с историческим взглядом. До нас дошло не так уж и много достоверных данных о временах наших предков. Чтобы на основе фактов получилась книга, можно и нужно добавить истории красок. Притом, что автору удается не только выдумывать что-то своё, она ещё и мастерски вплетает очень вероятные вещи в повествование, такие как поверья, уклады, обычаи, моду и много всего интересного. Ее история никогда не противоречит тому, что известно историкам, она просто сплетает все воедино с одной важной мыслью – а ведь возможно именно так все и было. И книги Елизаветы просто завораживают!Данная дилогия сама по себе вышла очень удачной – выбранный главный герой оставляет большое «поле» возможностей. Легендарная личность, Свенельд, который знавал не одного князя, известен многим и спустя столько веков.В первой части есть все – мистика, культура народов, соревнования и бои, любовь и даже гигант! Поверья всегда затягивали меня во время чтения. Романтические линии словно бутоны цветов – одни ещё распускаются, другие в самом цвету, а какие-то ранят как одного из влюбленных, так и душу читателя. Меня очень тронула история о великане из соседних земель и золотой принцессе.Обычаи принятия гостей, похищение невесты, борьба за нее – столько динамики, неожиданных моментов, смелых участников событий! Автор знакомит нас со словами языка, который был в ходу у одного из народов. Атмосфера полного погружения. Причем, в конце книги, как и в сносках, объясняются значения незнакомых слов.Читать книги этого автора – это что-то общее между увлекательным уроком истории, прочтением романа, просмотром исторического фильма. Интересно также прочесть предисловие, в котором рассказывается о том, что известно исторически, и почему автору пришла в голову идея описать именно этого персонажа и все, что происходило вокруг него и рядом. Я с нетерпением жду вторую часть, да и все книги этого автора!

100из 100Andrey_N_I_Petrov

Елизавета Дворецкая предложила написать отзыв для нахзаца ее книги «Свенельд. Путь серебра», и, чтобы полнее оценить текст, я попросил ее скинуть на почитать первый роман цикла. Дворецкая известна как автор славянского фэнтези для женской аудитории и, скажем так, хард-исторических романов о дописьменной эпохе русского прошлого. Цикл о Свенельде относится ко второй категории, и надо сказать, что подходом писательницы к материалу я был впечатлен весьма и весьма.За основу цикла взят один-единственный документ за авторством арабского историка X века аль-Масуди, рассказывающий о набеге русов на каспийские города. Один-единственный, потому что больше никто о набеге ничего не написал, у русов письменности еще не было, чтобы восславить удачный поход и богатую добычу, да и аль-Масуди не был свидетелем, а опрашивал случайных людей. Дворецкая взяла этот документ, вписала его в существующую систему научных данных о начале X века, отделила в нем достоверное от явной путаницы в показаниях и реконструировала вероятную картину похода, взяв за центрального героя всей истории еще молодого Свенельда, который в старости будет соправителем великого князя киевского Святослава Игоревича. Ее работа с фактурой сравнима с тем, что делает археолог, по горсти черепков, остаткам фундамента и десятку костей восстанавливающий быт и культуру целого города.Поскольку Елизавета Дворецкая пишет с размахом циклов книг по вахе, первый том «Свенельд. Зов валькирий» посвящен всего лишь одному из эпизодов подготовки к походу – зимнему сбору дани русами с мерян и призыву этого стертого историей народа присоединиться к набегающим на Каспий. От мерян осталось чуть ли не меньше, чем от каспийского похода, и потому писательница решила дать им жизнь на страницах своей книги. Я с интересом прочитал рукопись (обе книги на тот момент еще не добрались до верстки), всюду отмечая богатую этнографическую фактуру – поверья, обычаи, ремесла, украшения, фольклор – а когда полез в интернет за какой-то деталью, обнаружил, что это все была авторская реконструкция по отдельным артефактам, найденным в местах вероятного проживания мери.Вот это меня и восхитило: автор не просто рассказывает какую-то приключенческую или драматическую историю в декорациях седой древности, а на равных с этим уделяет внимание самим декорациям – и не в смысле «посмотрите, как у меня тут дорого-богато», а в смысле самоценности реконструкции для художественной литературы и даже для истории. Эта самоценность действительно существует: с одной стороны, точная наука ограничена своим методом в коммуникативных возможностях – она может лишь говорить «здесь мы нашли могилу с такими-то украшениями», с другой стороны, корпус исторических романов полнится профанацией, когда авторы выдают за фактуру откровенные выдумки или сгибают научные знания в угоду своей позиции. Хорошая, с вниманием к материалу художка позволяет одновременно и ярко, и достоверно донести до читателя, что там у наших предков творилось N лет назад.В «Свенельд. Зов валькирий» заложен какой-то невероятный объем работы с научными данными и знаний автора по древнерусской истории. Поначалу мне даже казалось, что я читаю хардкор – так много там было непривычных имен, названий и предметов, в которых читателю надо ориентироваться с самого начала. Сориентироваться удалось довольно быстро благодаря ясному сюжету, где помимо предвкушения грядущих ратных подвигов, главную роль играет, конечно же, любовь. На мой вкус, Свенельд и его братья в книге многовато думают о бабах, но это такой авторский метод придания живости и жизненности героям через простые и понятные чувства.Перечитывать, впрочем, не буду, поскольку древнерусская история меня в целом не интересует. Как я узнал от автора, цикл будет состоять из 8 или 9 книг, и если б это была трилогия, то третий роман я бы прочитал, а так не буду вовсе – не моя тема. Но подходом Елизаветы Дворецкой к историческому роману все равно восхищен.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru