bannerbannerbanner
полная версияЖених из ниоткуда

Елена Тяттэ
Жених из ниоткуда

Полная версия

Я назвал своему новому знакомому адрес гостиницы, где теперь жил, и мы распрощались.

Глава 7. Антон Браун

Переступив порог моего гостиничного номера, он на мгновение замер, любуясь роскошным убранством.

– Прошу вас, Антон, заходите, – предложил я своему гостю. – Можете не стесняться.

Войдя в просторные апартаменты юноша с упоением разглядывал интерьер моего нынешнего жилища.

– Вы отлично устроились, господин Клее, – проговорил он после непродолжительного молчания. – А мне никогда не приходилось бывать в таких роскошных комнатах.

«У вас всё ещё впереди», – хотел сказать я, но вовремя сдержался. Вместо этого сказал:

– Садитесь, пожалуйста! – и указывал на удобное кресло возле камина.

Не переставая восхищаться, мой посетитель устроился в кресле. Я продолжал стоять, ожидая его дальнейших действий. Он молчал, видимо, подбирая слова. Вдруг я заметил, с каким сожалением парень смотрит на графин с вином.

Да, все радости жизни теперь остались для него в прошлом. Приходилось мириться с печальной действительностью.

– Желаете выпить? – поинтересовался я.

– Разве это возможно?! – юноша огорчённо махнул рукой.

– Да, возможно. Смотрите! Надо сначала подготовить бокал – разбить его. После поджигаем напиток, уничтожая его физическое воплощение. Таким образом мы переводим угощения в мир призраков.

Все свои слова я сопровождал действиями, а собеседник мой неотрывно следил за каждым моим движением. Его явно интересовало и удивляло всё происходящее.

Заполучив наконец желанный напиток, Браун поудобнее устроился в кресле и начал свой рассказ.

– Я родился в самой обыкновенной семье, – заметил юноша. – Родители мои всю свою жизнь вкладывали знания в неокрепшие детские умы. Отец – преподаватель в университете, а мама – учитель математики в средней школе14. Нам с братом с детства прививали самостоятельность. Мы знали, что в этой жизни нам придётся пробиваться самим.

Мечтая об успешном будущем, я учился на «хорошо» и «отлично»15. Курт, наоборот, все школьные годы валял дурака. Его мотивы мне были не понятны. Как он будет добиваться успеха? Чем собирается заниматься в дальнейшем?

После окончания школы каждый из нас пошёл своей дорогой. Брат продолжал развлекаться, прожигать деньги. Я же поступил в престижный университет и собирался отдать свою жизнь науке.16

Со своей будущей женой я познакомился ещё в школьные годы. Сразу после окончания школы мы поженились. В университет тоже поступали вместе. На втором курсе у нас родилась Камила.

Всё в нашей семье складывалось великолепно: отношения, бытовые мелочи, карьера, развлечения… Родители нас поддерживали. Но мы учились самостоятельности, учились зарабатывать и обеспечивать свою собственную семью.

Казалось, что счастье будет вечным.

Однажды привычный порядок вещей нарушился. Наша маленькая дочка заболела, и Ангелика, моя жена, осталась с нею дома.

На лекции я отправился один. Боясь опоздать к началу занятий, очень торопился, ничего не замечал вокруг.

Внезапно из-за угла выскочил автомобиль, а я не успел увернуться. Подвыпивший водитель стал причиной моей гибели.

– Как странно! – воскликнул я, выслушав рассказ Брауна. – Я знаю вашу жизнь во всех подробностях! Вы являлись мне во снах каждую ночь. Удивительно, не правда ли?

– О да! – подтвердил мой собеседник. – Судьбы наши переплелись самым невероятным образом. Это значит, что мы должны помогать друг другу.

Я кивнул в знак согласия.

***

Мы с Антоном ещё долго болтали на самые разнообразные темы. Уходил он, когда за окном была непроглядная темнота.

– Умоляю вас, господин Клее, не являйтесь перед моей матерью с таким лицом! – попросил юноша мне на прощание. – Ваша нынешняя внешность напугает бедняжку. Она сойдёт с ума, увидев своего погибшего сына живым.

Я пообещал посетить родных своего нового друга только после операции по перемене внешности. На этом мы с ним расстались.

Глава 8. Радоваться жизни

Хотели бы вы начать жизнь с чистого листа? Скорее всего, вы скажете: «Да!», ведь это шанс всё изменить, исправить.

Мне такой шанс представился. И я решил воспользоваться им сполна.

Я наслаждался каждым мгновением, получал удовольствие от самых обычных вещей. Я с удивлением прислушивался к своему собственному голосу, обращал внимание на мельчайшие детали окружающей обстановки. Звуки, запахи, ощущения – всё было для меня новым и непривычным. Мир заиграл для меня свежими сочными красками.

Как много мне надо было ещё сделать! Сколько планов я должен был осуществить!

Для начала требовалось воссоздать своё собственное лицо. После этого мне предстояло доказать всем, что я есть на этом свете. Этот пункт, наверное, был самым сложным из всего, что я запланировал.

Если вы, к примеру, потеряли свои документы, их можно легко восстановить. Но как быть, когда ты вернулся из небытия? Вопрос сложный.

Что сделать ещё? Снова поступить в университет и начать учиться? Почему бы и нет! Развлекаться, знакомиться с другими людьми? Конечно, да. А ещё меня манили далёкие неизведанные страны. Во мне проснулась жажда приключений.

То, что раньше я считал запретным, теперь представляло для меня необычайный интерес. То, что было невозможным, само шло в руки.

Да, идей было множество. И для их воплощения требовались немалые деньги.

«Как осуществить всё задуманное? Где взять средства для реализации идей?» – спрашивал я себя, и ответ нашёлся.

Мне могли помочь сокровища, оставшиеся от родителей. Я осторожно достал их из своего тайника и потихоньку превращал в хрустящие купюры.

Так начиналась моя новая счастливая жизнь. И я был необычайно доволен происходящими изменениями.

Глава 9. Вернуть себя

– Вы хотите получить внешность юноши с этого портрета? – хирурга необычайно поразила странная просьба пациента.

– Именно так, – кивнул я в ответ.

Своё собственное фото мне, конечно, неоткуда было брать, поэтому пришлось ехать в старинный графский замок и фотографировать портрет графского наследника.

И вот произошло чудо: я наконец стал собой. Теперь можно было делать первое в жизни фото и подавать заявку на восстановление документов.

Здесь меня ждали очередные проблемы. Надо доказать, что я – это я. Узнал также о том, что в начале прошлого века в нашей стране отменили все титулы. Это значило, что теперь я – самый обычный парень без титулов и регалий.

Да, без титулов можно жить. Но как подтвердить свою личность? Этого я не знал.

– Ищите родственников! – таков был ответ местных чиновников. – Подойдут как живые, так и умершие.

Эксперты поясняли, что живые могут опознать меня. А с ушедшими можно проводить какую-то непонятную мне экспертизу.

Где искать этих родных? Как? На меня сыпалась куча вопросов, но ни одного ответа не находилось.

Вконец измучившись, я вновь отправился к старой колдунье.

– Ваши родные скоро сами вас найдут, – усмехнулась старуха, раскинув карты. – Как это случится я не знаю. Не спрашивайте меня об этом, а просто поверьте моим словам.

– А как же мой паспорт?

– Любезный граф, вы сами можете себе помочь. Ищите разгадку на Венском кладбище.

В это сложно поверить, но Венское кладбище стало местом успокоения ближайших потомков графской четы Клее. Благодаря им, я получил неопровержимые доказательства для подтверждения своей личности.

Теперь я мог заявить о себе миру. Я есть! Я живу! Я радуюсь!

Глава 10. Сёстры

– Мы и представить себе не могли, что у нас есть родственники в столице! – восторгалась Катарина.

– Не представляете, в какой невероятный восторг мы пришли, узнав о вас, Вольфганг! – воскликнула её сестра Бианка. – Мы незамедлительно решили ехать к вам.

Столичные города издревле притягивают множество гостей и туристов, манят своей красотой и роскошью. Здесь перспективы, возможности. Сюда стекаются все сливки общества: лучшие умы, знаменитые таланты… Здесь делается большая политика.

Да, я живу теперь в столице. Но у меня нет ничего, кроме просторного гостиничного номера. Что я могу предложить этим милым созданиям, понятия не имею.

– Вы приняли верное решение, – ответил я, желая поддержать разговор.

 

– И кем же вы нам приходитесь? – поинтересовалась Катарина.

– Ну-у-у, – этот вопрос сбил меня с толку. – Очень дальний родственник.

«Будет крайне странно, если я назовусь их далёким предком. О, как удивятся эти барышни!»

– Скажем так, я прямой потомок графской четы Клее, – придумал я наконец. – Можете называть меня братом, если захотите.

– Папочка множество раз говорил о том, что наш род ведёт своё начало от дворян, – улыбнулась Бианка.

– Правда? – проговорил я задумчиво. – И что же он вам рассказывал?

– Рассказывал о роскошном графском замке, – начала девушка. – Говорил об ужасной трагедии, произошедшей много лет назад. Именно после того страшного случая наши предки навсегда покинули Венское предместье.

– Представляете, Вольфганг, какой красавицей была наша прапрабабка Элизабет! – перебила сестру Катарина. – А её муж Теодор был знаменитым учёным того времени.

«О да! Элизабет – умница и красавица! И я никогда больше не увижу ни её, ни маму с отцом!»

– Вы, должно быть, гордитесь своими достойными предками? – спросил я.

– Конечно, – три сестры дружно закивали.

Какой удивительный контраст они составляли! Старшие были энергичными неунывающими хохотушками. А младшая, Гизела, являла собой спокойствие и рассудительность. Она за всё время не проронила ни слова, лишь наблюдая за весёлыми сёстрами.

– А чем вы занимаетесь? – осведомилась старшая сестра.

– Готовлюсь к поступлению в университет, – сказал я в ответ девушке. – Хочу также выучить русский язык.

– Но это очень сложный язык! – удивилась Бианка. – Для чего вам это, любезный братец?

– Я хочу увидеть Россию, – пояснил я. – Говорят, это невероятно интересная страна.

В далёкую Россию я собирался лишь ради той самой единственной, которая являлась мне во снах каждую ночь. Но об этом я предпочёл умолчать. Может статься, что сёстры посчитают мою мечту глупой и непонятной.

– Вот это здорово! – восхитилась Катарина. – А мы бы хотели посмотреть столицу нашей дорогой Родины. Составите нам компанию?

Я с улыбкой кивнул в ответ.

***

И началось наше большое путешествие по Вене. Мы осматривали достопримечательности, любовались природой, знакомились с местными легендами. Я по-новому узнавал с детства знакомые места. А мои спутницы с удивлением открывали для себя прекрасную австрийскую столицу.

Мы отлично проводили время: беседовали, гуляли, смеялись… Я поделился с новыми родственниками своими ближайшими планами. А планы у меня были грандиозные: открыть своё собственное дело, заняться благотворительностью, объехать весь мир. Девушки тоже рассказали о своих мечтах и стремлениях.

Провожая троих сестёр в их родной Инсбрук, я знал, что теперь не один на этом свете. А они радовались, что нашли брата, о котором всегда мечтали.

Глава 11. Ребекка Браун и её дети

– Фрау Браун?

Симпатичная блондинка лет сорока с улыбкой кивнула мне в ответ.

– Я – друг вашего сына.

Она тяжело вздохнула и впустила меня в квартиру:

– Проходите, пожалуйста!

Госпожа Браун провела меня в небольшую кухоньку и усадила за стол. Сама занялась приготовлением чая.

– Антон поручил мне заботиться о вас, если с ним что-то случится, – сказал я, удобно устроившись в любезно предоставленном мне кресле. – Чем я могу быть вам полезен?

Ребекка Браун принялась разливать чай по симпатичным чашкам с затейливым цветочным узором. Она очень хотела угодить знакомому своего единственного сына.

– Мы не нуждаемся, – улыбнулась хозяйка. – Слава богу, Ангелика неплохо зарабатывает. Да и у меня есть кое-какой доход. Но в доме не хватает мужских рук. Если вы согласитесь помогать по хозяйству, мы будем очень благодарны вам.

«О да! Придётся учиться тому, чего я прежде никогда не делал. Теперь я должен играть роль заботливого хозяина и хорошего друга».

– Конечно, – согласился я. – Я готов помогать вам в любых делах. Готов выполнять всё, что потребуется.

– Для начала выпьем чаю, – предложила моя собеседница. – А уж потом всё остальное, – и добавила: – Вот, попробуйте булочки. Сама пекла!

– С удовольствием попробую ваши угощения, – ответил я.

Госпожа Браун печально улыбнулась.

– Знаете, – промолвила она. – Я теперь живу только ради невестки и внучки. Невезучая я. Сначала мужа потеряла, а теперь вот сына. Ангелика и её дочка – моя единственная радость, моя жизнь.

И хозяйка разговорилась: рассказывала о своей жизни, о замужестве, о детях… А мне оставалось только слушать.

Время за ароматным чаем с булочками и милыми беседами пролетело быстро. Домой я возвращался поздним вечером.

***

Для меня началась новая незнакомая и странная жизнь. Изнеженный аристократ превращался в заботливого домохозяина. Парень из прошлого осваивал новые технологии.

В конце лета я поступил в университет. Продолжал изучать сложный русский язык. Читал книги о далёкой холодной России. Параллельно я занимался расследованием гибели Антона.

А свободные минуты прогуливался по прекрасной Вене. И всюду меня сопровождали мысли о той единственной, ради которой я прошёл столько испытаний.

Теперь было легче, ведь я был не один. У меня появились сразу две семьи. Расширялся круг друзей и знакомых.

Жизнь потихоньку налаживалась, входила в свою колею. А я был необычайно счастлив и доволен собой.

Глава 12. Говорящий с призраками

Они являются из ниоткуда и озвучивают свои просьбы. Одни просят помощи. Другие желают передать крайне важное сообщение своим близким.

Они – это призраки. Приходят по одному или вместе. Бесцеремонно врываются в мою жизнь. Просят, плачут, жалуются.

Но почему они решили выбрать меня в качестве проводника в мир живых? Неужели нельзя найти для таких целей более подходящего человека?

– Юноша, передайте, пожалуйста, привет моим детям. Пусть знают, что у меня всё хорошо.

– Парень, моей жене угрожает опасность. Ты бы проследил за ней.

– Молодой человек, я хочу пообщаться с женой. Посодействуйте, пожалуйста!

Посетители с просьбами являлись каждый день. Казалось, что этому потоку не будет конца.

Но однажды счастье улыбнулось и мне. Старичок из призрачного мира вызвался помочь.

– Хотите, чтобы призраки вас не тревожили? – поинтересовался он.

– Хочу, – согласился я. – Очень хочу!

– В таком случае выполните одну маленькую просьбу, и я договорюсь с ними, – пообещал старик.

– Хорошо, – улыбнулся я. – Что вам угодно?

– Передайте моим родным это письмо, – мой собеседник протянул мне небольшой конверт. – Они живут по адресу Фёгельшрассе, 5.

Я выполнил просьбу старичка, и после этого призраки перестали меня беспокоить. А старик был необычайно доволен

– Вы помогли мне, а я помогу вам, – сказал он. – Найдите Астрид Мюллер. Она была свидетелем гибели господина Брауна и сможет поделиться с вами полезной информацией. На этом листочке её адрес.

– Правда? – обрадовался я.

Старичок кивнул и испарился.

На следующий день я отправился к госпоже Мюллер. Она оказалась очень доброй и отзывчивой женщиной. Астрид любезно согласилась поделиться со мной своей точкой зрения на последний день Антона.

Теперь оставалось лишь навести полицейских на след преступника, а также предоставить все необходимые доказательства. Вдвоём с Антоном мы начали всё обдумывать и воплощать план в жизнь.

Глава 13. Обманчивая близость

Госпожу Браун необычайно волновала судьба невестки.

– Девочка пропадёт одна, – беспокоилась женщина. – Не должна юная красавица запираться в четырёх стенах. Юноша, я буду не против, если вы сводите её в парк или в кино.

– Хорошо, – согласился я. – Я попробую вам помочь.

Я быстро подружился с Ангеликой, легко нашёл общий язык с маленькой Камилой. Казалось, что я знаю этих барышень уже много лет. Как и почему мы так скоро сблизились, сроднились, я не мог себе объяснить. Но такие отношения меня вполне устраивали.

В сопровождении Ангелики и её дочурки я стал бывать в кино и театрах, на концертах и выставках. Мы часто ходили в парк развлечений. А по вечерам молодая женщина звала меня в ресторан или на танцевальные площадки.

Во время долгих прогулок я смог оценить современную столицу. Вена – удивительный город, где история легко переплетается с современностью. В имперской Вене соседствуют роскошные дворцы и новые здания, сказочные кареты и автомобили, классические мелодии и новомодные треки…

Прекрасная столица настраивает на романтический лад, навевает странные мысли и мечты. Быть может, по этой причине меня непреодолимо влекло к молодой госпоже Браун. Я не понимал, что творится со мною. Душа моя разрывалась на части от противоречивых чувств. Мысли мои занимала милая студентка из далёкой России, но в то же время я тянулся всем своим существом к привлекательной соотечественнице.

Однажды Ангелика устроила так, что я остался с нею наедине. Маленькую дочку она отправила к бабушке. Сама приготовила роскошный ужин, создала в квартире романтическую атмосферу.

Для чего всё это? Я не мог понять замыслов девушки.

– Вольфганг, – начала она. – Вы одиноки. Я тоже теперь одна. Мы бы могли стать отличной парой. Если между женщиной и мужчиной есть притяжение, появляется реальный шанс на счастье.

– Возможно, вы не верно истолковали свои чувства, Ангелика, – отпарировал я. – Вы недавно потеряли мужа. Нужно время для того, чтобы разобраться в себе и в своих ощущениях.

– Но я уверена в себе! – возразила девушка. – И вижу, как вы ко мне относитесь.

Моя собеседница сделала решительный шаг ко мне на встречу и заключила меня в свои объятия. Но я высвободился из её цепких рук и отступил назад.

Сначала меня влекло к этой женщине, но теперь хотелось бежать от неё со всех ног.

– Извините, фрау Браун, – проговорил я с кривой усмешкой. – Я не могу! Этого нельзя!

С этими словами я направился к двери, а девушка осталась в одиночестве. Она рухнула на уютный диванчик и залилась слезами.

Что делать? Броситься к ней и успокоить? Оставить одну в пустой квартире? Я не мог справиться с нахлынувшими чувствами и не нашёл ничего лучше, как бежать из злополучного жилища.

С этих пор я старался всячески избегать встреч с молодой вдовой. Но долго так продолжаться не могло. Я должен был разобраться в сложившейся ситуации, принять единственно верное решение.

На помощь мне пришла старая знакомая.

Глава 14. Снова колдунья

– Фрау Урсула, мне вновь нужна ваша помощь! – сказал я с грустной улыбкой. – Надеюсь, я не слишком пренебрегаю вашей добротой!

– Ну что вы, граф! – усмехнулась старуха. – Я всегда готова прийти на помощь ближнему.

Она указала мне на небольшой венский стул возле круглого письменного стола:

– Садитесь, пожалуйста!

Я послушно выполнил её просьбу.

– Что привело вас ко мне, любезный граф? – спросила колдунья.

– Со мною что-то происходит! – воскликнул я с отчаянием. – Душа моя разрывается на части. Мне нравятся две девушки одновременно. Об одной я грежу во сне и на яву. К другой меня тянет какая-то неведомая непреодолимая сила. Самое страшное то, что они обе отвечают мне взаимностью! Неужели такое возможно?

Старуха покачала головой.

– В жизни всякое бывает, – сказала она.

– Но как мне разобраться в своих чувствах?

– Вы хотите получить от меня полезный совет?

Я кивнул в ответ своей собеседнице.

– В таком случае мне требуется больше деталей, – продолжала ведьма. – Имена, иные важные детали.

– Первая девушка – это Алиса, студентка из России.

– Та барышня, из-за которой вы решились на столько испытаний?

– Всё верно.

– Ну а вторая?

– Вторая – Ангелика, вдова господина Брауна. Это странно, но мне кажется, что я знаком с нею много лет.

Старуха лукаво улыбнулась.

– Любезный граф, – проговорила она. – Думаю, вам не стоит переживать по этому поводу.

– Как же это?! – удивился я.

– Внутри вас живут два человека, – пояснила колдунья. – Первый тянется к своей жене, с которой прежде был неразлучен. Женщина также чувствует присутствие своего возлюбленного и неосознанно тянется к нему. Теперь перейдём ко второму юноше. Он мечтает о далёкой возлюбленной. Будем надеяться, что эта любовь взаимна.

– Но как мне с этим жить? – поинтересовался я.

– Жить за двоих не легко, но это возможно, – улыбнулась старая ведьма. – Я постараюсь вам помочь: проведу специальный обряд. А вы, в свою очередь, молитесь о себе и том несчастном юноше, благодаря которому получили второй шанс.

Снова я был во власти колдуньи, и снова она спасала меня. Это очередной этап моей жизни, очередное испытание, из которого мне надо было выйти победителем. И я вынес его с честью.

 
14Австрийская система образования включает в себя три ступени: Начальная школа – Volksschule, Grundschule, Sonderschule. Средняя школа – Hauptschule, Allgemein bildende höhere Schulen (Gymnasium, Realgymnasium, Wirtschaftskundliches Realgymnasium), Neue Mittelschule. Высшая средняя школа – Allgemein bildende höhere Schulen.
15Австрийская система оценивания является полной противоположность привычной для нас, российской. 1 – «Sehr gut» – «очень хорошо, отлично». 2 – «Gut» – «хорошо». 3 – «Befriedigend» – «удовлетворительно». 4 – «Genügend» – «адекватно». 5 – «Nicht genügend» – «неудовлетворительно».
16Высшее образование в Австрии состоит из трёх ступеней: Бакалавриат; Магистратура; Докторантура.
Рейтинг@Mail.ru