bannerbanner
Дэвид Болдаччи Невинная
Невинная
Невинная

3

  • 0
  • 0
  • 0
Поделиться

Полная версия:

Дэвид Болдаччи Невинная

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

Тут же успокоившись, Роби с виноватым видом проронил:

– Знаю.

– Чтобы пройти через это, мы должны держаться вместе.

– Легче сказать, чем сделать…

– Почему?

– События могут расколоть нас.

– События?

– Ты должна хранить верность ФБР, Вэнс. А не мне.

– Почему бы тебе не позволить мне решать за себя? – Она положила ладонь ему на руку. – И то, что я здесь, исчерпывающе показывает, кому я храню верность, Роби.

Мгновение Уилл смотрел на нее, а затем встал и вышел, предоставив удивленной Вэнс уставиться ему вслед.

Глава 80

Направившись в амбар, Роби открыл инструментальный ящик на верстаке и достал пачку сигарет «Винстон». Выудив одну, зажег, поднес к губам, втянул в легкие канцерогены, а затем выдохнул их.

«От рака легких медленно или от пули быстро… А, в общем-то, какая разница? Время? А не насрать ли?»

Сделав еще затяжку, подвигал шеей, делая растяжку. Пыхнув еще разок напоследок, раздавил сигарету о верстак и вышел из амбара, закрыв за собой дверь.

Уставился на фермерский домик. В нем горели два окна.

Одно в комнате Джули.

Одно в комнате Вэнс.

Его от них отделяет футов пятьдесят.

А на самом деле – пятьдесят световых лет.

«Я убийца. Я спускаю курок. Я обрываю жизни. И ничего другого…»

Обернувшись, Роби выхватил пистолет настолько молниеносно, что Вэнс невольно вскинула руки, заслонив лицо. Затем, медленно опустив руки, воззрилась на него.

– Я думал, ты в доме, – опустив пистолет, сказал Уилл.

– Ябыла в доме. Но решила выйти проведать тебя.

– Я в полном порядке.

– В порядке, только малость на взводе? – Она поглядела на пистолет.

– Я предпочитаю называть это профессионализмом.

Скрестив руки на груди, Николь сделала вдох, выдох и поглядела, как стылый воздух обращает дыхание в туман.

– Мы в этом вместе, знаешь ли.

Роби спрятал пистолет в кобуру, но не отозвался ни словом.

Вэнс подошла ближе.

– Знаешь, я понимаю людей, держащих все под спудом в себе. Безмолвных, стоических воинов. Само собой, в ФБР таких до чертиков. Но со временем это приедается. И малость раздражает, особенно в такое время, как сейчас.

Роби отвел глаза.

– Я не такой, как ваши в ФБР, Вэнс. Я убиваю людей. Делать это мне приказывают. Но я эти приказы выполняю. Без угрызений совести. Без ничего.

– Так почему же ты не убил Джейн Уинд и ее сына? – возразила Николь. – Зачем терял время, чтобы вынести второго ребенка в безопасное место? И был занят этим, пока другие пытались тебя убить? Объясни это мне.

– Может, мне просто надо было их убить.

– Если б я считала, что ты в это веришь, я пристрелила бы тебя сейчас же.

Обернувшись, Уилл увидел, что Вэнс нацелила свой пистолет ему в грудь.

– Значит, ты просто убийца, Роби? Тебе всё и все до лампочки?

– А тебе-то что?

– Уж и не знаю… Просто как-то не все равно. Может, я просто дура. Я только что присягала там на верность тебе. Но до тебя, похоже, не дошло. Я не рассчитывала, что ты заскачешь с ликующими воплями, когда я поставила тебя выше ФБР и собственной профессиональной карьеры, но ждала хоть какой-то позитивной реакции. А ты просто ушел.

Повернувшись, Роби зашагал обратно к дому.

– Ты всегда уходишь, когда вопрос встает ребром? – хлестнула она. – Это так ты управляешься, когда дело швах? Если да, это не круто. От тебя я ожидала большего.

Уилл развернулся обратно, сунув руки в карманы и покачиваясь взад-вперед на пятках. Сделал несколько неглубоких вздохов, уперев взгляд в точку прямо над плечом Вэнс.

Она двинулась к нему, убирая пистолет в поясную кобуру.

– Я думала, я приехала сюда, чтобы стать частью чего-то. Только не говори, что я заблуждалась на этот счет.

Роби бросил взгляд на дом.

– Она всего лишь дитя. Этого ей выше крыши. Ее вообще не следует вовлекать во все это.

– Знаю. Но притом она – несгибаемое дитя. И умное. И решительное.

– Это не потасовка на детской площадке, – Роби скривил губы. – И не экзамен по химии, который можно сдать или провалить. Один из нас или мы оба можем не дожить до конца. Так какие же у нее шансы?

– Но ты лишь убийца, Роби, – отозвалась Вэнс. – Ты сам сказал, что в этом ты весь. Так чего ж тебя волнует, что будет со мной или с ней? Это просто очередная работа. Если мы умрем, то мы умрем.

– Но она не должна умирать. Она заслуживает жизни.

– Весьма странное заявление из уст хладнокровного убийцы.

– Ладно, Вэнс, я уяснил.

– Пойдем поработаем над планом, – она указала на дом. –Все вместе.

Роби не отозвался ни словом, но зашагал к дому. Николь пристроилась рядом.

– Что бы ни случилось, – произнес он, – Джули это переживет.

– И чего бы оно ни стоило, – подхватила Вэнс, – я сделаю все, что в моих силах, чтобы и ты тоже.

Глава 81

Джером Кэссиди.

Элизабет Клэр ван Бюрен. В девичестве она была Элизабет Клэр и просто приставила к имени фамилию по мужу – ван Бюрен.

Габриель Зигель.

Вот три имени в списке.

Роби смотрел на них, потягивая кофе за кухонным столом в фермерском доме.

Пробило восемь тридцать. Солнце уже высоко. Услышав, как наверху полилась вода, он предположил, что Вэнс пошла в душ. Джули уже встала, оделась и находилась в задней комнате, наверняка раздумывая об их последней стычке.

Пятнадцать минут спустя Николь сидела напротив него с еще не просохшими волосами. Ее брюки и блузка были помяты, но вполне презентабельны.

– Если мы пробудем вне поля зрения дольше, – сказала она, – мне могут понадобиться какие-то вещи.

Кивнув, Уилл встал и налил ей чашку кофе. Развернув листы к себе, Вэнс посмотрела на список имен.

– За кого возьмемся в первую очередь? – поинтересовалась она.

Роби вручил ей чашку, и в этот момент в кухню вошла Джули. Глаза у нее припухли, а одежда была помята сильнее, чем у Вэнс. Очевидно, она не потрудилась раздеться перед сном.

– Хочешь? – Уилл приподнял чашку.

– Сама могу взять, – буркнула она.

Взяла чашку и налила себе кофе. Они сидели за столом, избегая встречаться глазами друг с другом.

Роби пододвинул листы Джули:

– Не узнаёшь ни одного из этих имен?

Она неспешно изучила список.

– Нет. Родители ни одного из них ни разу не упоминали. У вас есть их фото?

– Пока нет, – ответил Роби. – Тем не менее ты уверена? Ни один не брезжит?

– Нет.

Взяв список, Уилл проглядел его.

– Габриель Зигель ближе всех по расстоянию. Живет в Манассасе. Сначала отправимся туда, выясним, что сможем.

– Если действуем географически, – подхватила Вэнс, – ван Бюрен будет следующей, а Кэссиди – последним. Но они могут быть на работе. Я подразумеваю, что это домашние адреса.

– Я тоже об этом думал. Но если их нет дома, а есть кто-то еще, мы можем предъявить документы и получить рабочие адреса.

– Как только наведаемся по одному из этих адресов, мы можем подцепить «хвост», Роби, – предостерегла Вэнс. – И они смогут отследить нас досюда.

– Что ж, мы просто позаботимся, чтобы они этого не сделали.

– Может, сперва просто позвонить людям из списка? – предложила Джули. – Так нам не придется подставляться.

– Или, может, мне привлечь Бюро, чтобы их взяли для допроса? – подкинула Вэнс. – Не могли же они подкупить в ФБР всех до единого.

– Именно так мы и думали в последний раз, – заметил Роби. – И как-то оно не заладилось.

– Да брось, ты же знаешь, что я имею в виду.

– Я предпочел бы сделать это в одиночку.

– Ладно, значит, сначала займемся этим Зигелем, – заключила Вэнс. – Я смотрела его послужной список. Что это нам о нем говорит?

– Он был штаб-сержантом. Командиром отделения. Сейчас ему пятьдесят. На гражданке уже много лет. Неизвестно, чем он сейчас занимается. Мой источник этими сведениями не располагает.

Джули достала телефон, полученный от Роби.

– Давайте, я забью его послужной список и адрес, и поглядим, не поведает ли нам что-нибудь «Гугл».

Заглянув в лист Уилла, она принялась печатать на миниатюрной клавиатуре. Подождала, пока загрузятся данные.

– У мистера Зигеля есть страница в «Фейсбуке», – повернула телефон всем на обозрение. На них смотрело фото брылястого мужчины с седеющими волосами.

– А мы уверены, что это тот самый? – поинтересовалась Вэнс.

– На его странице в «Фейсбуке» сказано, что он служил во время Первой войны в Заливе, – сообщила Джули, – и он даже указал название армейского отделения, в котором был.

Показала экран Роби, и тот кивнул:

– Это нужный Зигель.

– Согласно его профилю, он работает в банке «СанТраст» заведующим отделением, – продолжала Джули.

– Тут масса отделений «СанТраст», – заметила Вэнс. – Не сказано, в каком именно?

– Нет. Но в лайках у него оружие, футбол и состязания поваров чили. У него двадцать девять друзей, то бишь маловато, но я не знаю, давно ли он в «Фейсбуке». К тому же он очень старый.

– Ему всего пятьдесят, – возразила Вэнс.

– Я же сказала, оночень старый, – Джули пожала плечами. – И не вижу на его странице ничего такого, что объясняло бы, почему все эти люди мертвы.

– А как насчет Кэссиди? – осведомился Роби.

Девочка потыкала в клавиши, и страница загрузилась.

– Джеромов Кэссиди тут порядком. – Пробежав глазами страницу, она нажала на клавишу прокрутки. – С ходу не вижу ни одного, упоминающего военную службу или адрес, что вы дали, – во всяком случае, в сводке «Гугл». Могу прогнать углубленный поиск по каждому из них.

– Попробуй ван Бюрена. Это не такая распространенная фамилия, – предложила Вэнс.

Джули послушалась. Страница загрузилась.

– Куда более распространенная, чем кажется. На просмотр требуется время.

– А времени у нас нет, – подвел черту Роби. – Надо сейчас.

Машину он загнал в амбар. Заранее загрузил в нее снаряжение, которое могло понадобиться, взяв его из бункера под амбаром. Показал Вэнс арсенал на заднем сиденье. Она потрогала MP-5 и уставилась на винтовку «Барретт», способную пробить дыру в бронированном «Хаммере».

– Где ты берешь подобные вещи? – удивилась она, тут же поспешно добавив: – Не парься, я не хочу знать.

Роби достал из багажника три бронежилета и надел один на Джули, пока Вэнс натянула другой, плотно затянув его на своем торсе липучками-велкро и надев поверх него куртку.

– А это правда нужно? – спросила Джули.

– Только если хочешь выжить, – отрезал Роби.

– Он тяжелый, – пожаловалась она.

– Уж лучше это, чем поймать пулю, которую он остановит, – подключилась Вэнс.

Уилл сел за руль, Вэнс – на место пассажира, а Джули – на заднее сиденье. Роби сдавал задом, пока автомобиль не выехал из амбара полностью, и вылез, чтобы закрыть и запереть дверь амбара.

Когда он сел на место, Вэнс заметила:

– Возможно, эта наш последний визит сюда.

– Что будет, то и будет, – отозвался Роби. – А теперь поглядим, что сможет поведать нам мистер Зигель.

Дал газу и поехал к дороге.

Глава 82

Тихая улица с трехполосной дорогой и скромного размера домами с пристроенными гаражами, продающимися вдвое-втрое дороже, чем в большинстве других уголков страны. Многие совсем небольшие, с убогим озеленением; кусты вокруг типовых строений разрослись настолько, что скрывают фасады почти полностью. Машины припаркованы вдоль улицы, а в нескольких двориках малолетние детишки играют под бдительным оком матерей или нянь.

Сбросив ход, Роби высматривал адреса. Вэнс заметила нужный первой.

– Третий справа, – сообщила она, – с фургоном на дорожке. Стоит надеяться, дома кто-то есть.

Остановив машину у бордюра, Роби заглушил двигатель, снял солнечные очки, взял бинокль с переднего сиденья и осмотрел окрестности. Масса возможных огневых точек – слишком уж много, чтобы можно было адекватно укрыться.

– Мы тут как на ладони, – заметил он.

– Неудивительно, – ответила Вэнс. – Пойду постучусь в дверь. Прикрывай меня отсюда.

– Может, наоборот? – предложил Роби.

– У меня документы ФБР. Они козырнее твоих.

– Федеральная бляха устрашит любого.

Но Вэнс уже распахнула свою дверцу.

– Если кто-нибудь откроет огонь, уж постарайся открыть ответный. И стреляй без промаха!

Роби и Джули проводили взглядами Николь, поднявшуюся на крыльцо с верандой и позвонившую в дверь.

Уилл извлек пистолет из кобуры и опустил стекло с пассажирской стороны, окидывая окрестности взглядом по широкой дуге, неизменно возвращавшейся к воображаемому трехфутовому окну вокруг Вэнс.

– Она очень смелая, взяла и просто пошла, – заметила Джули.

– Она же суперспецагент ФБР; это входит в ее должностные обязанности.

– Не пытайтесь любезничать со мной, Роби.

– Значит, теперь я Роби? А что стало с Уиллом?

Джули промолчала.

Передняя дверь открылась, и Уилл впился взглядом в показавшуюся в ней женщину. Вэнс козырнула документами и пару минут растолковывала, чего хочет. На лице женщины – Роби заключил, что это жена Зигеля – застыло потрясенное выражение. Обе женщины поговорили еще минутку, а затем дверь закрылась, и Вэнс торопливо зашагала обратно к машине.

Роби заметил, как штора в фасадном окне отодвинулась в сторону и женщина выглянула в щелку.

Вэнс уселась обратно в машину, и Уилл завел двигатель.

– Габриель Зигель работает в отделении «СанТраст» минутах в десяти отсюда. Взяла адрес у его жены.

– Она выглядела удивленной, – прокомментировал Роби.

– Онабыла удивлена. По-моему, она решила, что это как-то связано с банковскими проблемами.

– Может, ее муж ворует деньги, – встрепенулась Джули. – Может, отмывает их для террористов. А мои родители и остальные узнали…

– Может, – Роби глянул на Вэнс. – Дамочка следила, как ты возвращаешься к машине.

– Да уж не сомневаюсь. Наверное, названивает сейчас мужу. Так что поехали.

– Встречу с ним я беру на себя, – заявил он. – А ты останься в машине с Джули.

– А когда я смогу сделать что-нибудь, кроме как сидеть в машине? – поинтересовалась девочка.

– Твое время придет, – ответил Роби. – Прежде чем все закончится, придет время каждого.

* * *

До отделения банка они добрались меньше чем за десять минут. Оставив спутниц в машине, Роби вошел в небольшое кирпичное здание рядом с оживленной автотрассой в Манассасе. Спросил Габриеля Зигеля, и его проводили в стеклянную клетушку площадью с десяток квадратных футов.

Зигель оказался ростом около пяти футов восьми дюймов, коренастым и бледным. На взгляд Роби, на фото в «Фейсбуке» он выглядел куда лучше.

– В чем дело? – Зигель встал из кресла за столом. Очевидно, жена ему все же позвонила.

Роби сверкнул значком и осведомился:

– Вы служили в войсковом отделении во время Первой в Заливе?

– Ага, и что? Армия хочет, чтобы я пошел на сверхсрочную? Ни за что. Я свое оттрубил. И я слишком не в форме, чтобы таскать винтовку по пустыне.

Он уселся обратно в кресло, а Роби остался стоять.

– Меня больше интересуют люди, с которыми вы вместе служили. Поддерживаете связь с кем-нибудь из них?

– Ага, с некоторыми.

– С кем именно?

– О чемименно идет речь?

Банкир-то показывает характер, отметил про себя Роби.

– Вопрос национальной безопасности. Но я могу сказать вам, что это может быть связано со взрывом автобуса и гибелью людей в ресторане на Капитолийском холме.

Зигель побледнел еще больше.

– Иисусе! Кто-то из моего старого отделения в этом замешан?! Прямо не верится…

– Значит, вы знаете их всех, и хорошо? – с напором спросил Роби.

– Нет. То есть, ну, все мы сражались за нашу страну. И обратиться против нее… – Голос его стих до шепота и оборвался; он просто сидел там, положив пухлые ладони на свой дешевый письменный стол, с таким видом, будто пацаненок, которому только что сказали, что его щенка переехала машина.

– С кем из них вы поддерживали контакт?

Очнувшись от транса, Зигель медленно проговорил:

– Дуг Биддл, Фред Альварес, Билл Томпсон и Рикки Джонс умерли. Много лет назад.

– Это я знаю. Но они не местные. Раскиданы по всей стране.

– Ага, но мы перезванивались. Обменивались электронными письмами. Дуг как-то раз приезжал, и я устроил ему экскурсию по памятникам. Фред погиб в автокатастрофе. Билли сунул чертов ствол в рот и спустил курок. У Дуга и Рикки был рак. А они ведь моложе меня… По-моему, это из-за всей дряни, которой нас там обрабатывали. Знаете, синдром войны в Заливе. Может, я уже помираю и даже не ведаю об этом… Всякий раз, как у меня мигрень, сразу думаю, что всё кончено.

Он осунулся в кресле мешком.

Сев напротив него, Роби спросил:

– А с кем-нибудь из местных старых приятелей зависаете?

– Видел Лео Брума пару раз. Но уже давненько.

– Насколько давно?

– Больше десяти лет тому. И где бы вы думали? В баре в Сиэтле, наткнулся случайно. Он был там по делам, а я только что поменял работу и приехал на семинар. У него вроде бы все было путем. По-моему, он работал в госаппарате или что-то вроде, точно не помню.

– Еще кто-нибудь?

– На Ближнем Востоке я больше всего сблизился с Кёртисом Гетти. Но с возвращения в Штаты мы с ним больше не виделись. Даже не знаю, где он теперь.

«На том свете», – мысленно ответил Роби.

– Лео Брум ни разу не упоминал о Гетти?

– Не помню… Почему-то казалось, что они вряд ли поддерживают отношения. Но я же сказал, это было десяток лет назад.

«Десять лет назад так оно и могло быть», – подумал Роби.

– Еще кто-нибудь? Рик Уинд, например?

– Я читал, что его убили… В этом все дело?

– Вы поддерживали контакт с Уиндом?

– Нет. Уже много лет. Раньше виделись. Но он стал каким-то странным. Купил этот ломбард в захудалой округе… Не знаю. Просто изменился.

– А как насчет Джерома Кэссиди?

– Не-а. Не слыхал о нем с самого дембеля.

– Он здешний. Живет неподалеку.

– Вот уж не знал…

– А как насчет Элизабет ван Бюрен? Это ее фамилия по мужу. А девичья…

– Элизабет Клэр. Знаю.

– В те времена иметь женщину в подразделении было в диковинку, не так ли?

– Ага. Теперь-то, конечно, всё иначе… Но я всегда считал, что правило о нестроевой для женщин – хрень собачья. Они могут воевать ничуть не хуже мужчин. А в подразделении могли дать своей силе просиять по-настоящему. Мужики больше мачо. Женщины дают команде перспективу. И должен вам сказать, хотя им и давали боевые назначения на вспомогательные посты, технически они не должны были вступать в бой, но вступали стопудово. Во всяком случае, на Первой в Заливе. А Лиззи была одной из самых-самых. Она была лучшим бойцом, чем я, могу вам сказать.

– Но она больше не в армии, – заметил Роби.

– Что ж, для этого был железный резон, – ответил Зигель.

– Вы поддерживали с ней контакт?

– Поддерживал.

– Так почему же она больше не в армии?

– Рак. Начался с груди, а потом расползся. Теперь он у нее в мозгу, в легких, в печени… Разумеется, она обречена. Как только эта дрянь даст метастазы, всё кончено. Волшебных пилюль от этого не придумали. Она в хосписе в Гейнсвилле.

– Вы с ней виделись?

– Раньше навещал регулярно, но с месяц назад перестал. Она была то в сознании, то в отключке. По большей части в отключке. Морфин. Я даже не знаю, жива ли она еще. Следовало бы поддерживать связь, но слишком уж тяжко видеть ее в таком состоянии.

– Как называется заведение?

– Центральный хоспис. Рядом с трассой двадцать девять.

– Ладно.

– Да говорю же, это все дерьмо, которым мы там надышались! – воскликнул Зигель. – Обедненный уран, токсичные коктейли от всех этих артобстрелов… Пожары пылали повсюду, марая небо в черный цвет; горящее дерьмо, черт знает, что там было… А мы как раз посередке, нюхаем все это. С равным успехом это я мог бы сейчас дожидаться кончины на той койке.

Роби вручил Зигелю карточку.

– Если что-нибудь всплывет, позвоните мне.

– Так из-за чего это все? Как кто-то из моего прежнего отделения может быть замешан в эти дела?

– Это мы и пытаемся выяснить. – Роби помедлил. – Жена предупредила вас, что мы едем?

– Есть такое дело, – признал Зигель.

– Ее что-то тревожит?

– Она тревожится, что я могу лишиться работы.

Роби вспомнилась гипотеза Джули об отмывке денег для террористов.

– Почему? У вас тут проблемы?

– Я не сделал ничего дурного, если вы об этом. Но разве кто сейчас ходит в банки заниматься делами? Всё в онлайне. Я проторчу тут сегодня часов восемь, а увижу человека два. Как думаете, долго мне еще будут платить за такую работу? Банки сидят на деньгах отнюдь не просто так. Они чертовски скаредны. Письмена уже на стене. Мир переменился. А я, наверное, меняюсь недостаточно быстро. Может, и кончу тем, что буду таскаться с винтовкой по пустыне… Что ж еще остается для мужика в моем возрасте? Я могу стать толстым наемником. Но погибну там в первый же день.

– Что ж, спасибо за помощь.

– Ага, – рассеянно обронил Зигель.

Когда Роби покидал его, тот выглядел так, будто уже получил смертный приговор.

Глава 83

Они въехали на парковку Центрального хосписа двадцать минут спустя. Там стояло машин пятнадцать. Въезжая на стоянку, Роби внимательно осмотрел каждую: не сидит ли там кто. Въехав на свободное парковочное место, он поглядел на Вэнс.

– Хочешь заняться или мне пойти?

– Я хочу пойти, – заявила Джули.

– Зачем? – не понял Уилл.

– Она сражалась вместе с ним. Может, знает что-нибудь о папе.

– Вряд ли она в состоянии разговаривать, – заметила Вэнс.

– Тогда зачем вообще мы здесь? – поинтересовалась Джули.

– Возьму ее с собой, – решил Роби. – А ты будь начеку.

– Ты уверен? – спросила Вэнс.

– Нет, но всё равно это сделаю.

Они с Джули направились в здание хосписа – двухэтажное кирпичное строение с множеством окон и царящей внутри жизнерадостной атмосферой. Совсем не похоже на место, куда люди пришли встретить конец земного бытия. Может, как раз в этом и суть.

Демонстрация документов Роби обеспечила им эскорт до палаты Элизабет ван Бюрен. Она была такой же веселенькой, как и всё учреждение, с цветами, расставленными на столиках и подоконнике. С улицы вливался свет. Медсестра как раз проверяла состояние ван Бюрен. Когда она отошла, надежды Роби получить какие-либо персональные сведения от тяжелобольной женщины рухнули.

Она напоминала скелет и была на искусственной вентиляции – аппарат раздувал ее легкие через трубку, вставленную в горло, а другая трубка выпускала токсичную двуокись углерода. Кроме того, в ее брюшную полость была введена трубка для питания, а к конечностям тянулись многочисленные капельницы для внутривенных вливаний. На стойке для капельниц висели пластиковые мешочки с медикаментами.

– Могу я вам помочь? – обернулась к ним медсестра.

– Мы просто пришли задать миссис ван Бюрен несколько вопросов, – сказал Роби. – Но, судя по всему, вряд ли это возможно.

– Ей назначили ИВЛ шесть дней назад, – сообщила сестра. – Она то приходит в себя, то без сознания. Тяжелые обезболивающие. – Сестра похлопала пациентку по руке. – Она – настоящая душенька. Служила в армии. Просто ужасно, что дошло до этого. – Помолчала. – Какого рода у вас вопросы?

Роби извлек документы.

– Я из минобороны. Мы просто проводим расследование кое-каких военных вопросов, и ее имя всплыло как возможный источник информации.

– Понимаю. Что ж, вряд ли она сможет оказать вам особую помощь. У нее последняя стадия болезни.

Роби поглядел на аппарат искусственной вентиляции легких и систему мониторинга, подключенную к скукоженной женщине в кровати.

– Значит, ее жизнь поддерживает аппарат вентиляции?

– Да.

Уилл поглядел на Джули, смотревшую на ван Бюрен.

– Но она же в хосписе, – возразил он.

Сестра почувствовала себя несколько неуютно.

– Хосписы бывают разных уровней. Все дело в том, чего хотят пациент и его семья. – Она поглядела на лежащую. – Но уже недолго осталось, с ИВЛ или без.

– Значит, она на вентиляции по желанию родных? – справился Роби.

– Вообще-то я не имею права говорить. Это частная информация. И я не вижу, как это может быть связано с вашим военным расследованием, – не без раздражения ответила сестра.

Подойдя к окну, Джули подняла с подоконника фотоснимок.

– Это ее семья?

Сестра с любопытством взглянула на девочку, а затем на Уилла.

– Говорите, вы из минобороны… Но зачем с вами она?

– Вообще-то я не имею права говорить, – отрезал тот, и сестра надула губы.

Джули повернула фото, чтобы показать Роби. А сестре сказала:

– Мой папа служил в одном армейском отделении с миссис ван Бюрен. Я надеялась узнать от нее что-нибудь о его прошлом.

ВходРегистрация
Забыли пароль