
Полная версия:
Дэвид Болдаччи Невинная
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
– Рикошет от моего оружия, – лаконично отозвался Роби.
– Рикошет? От внедорожника? Ваши пули должны были запросто пробить его.
– Я попал в него в общей сложности семнадцать раз, – сообщил Уилл. – Шины, окна, кузов. Рикошеты, все до единого. «Хонда». Ветка дерева. Мои пули, наверное, здесь повсюду.
– Но это означает… – начала побледневшая Вэнс.
– Что внедорожник был бронирован и оснащен самонесущими шинами, – досказал за нее Роби.
– Такого рода автомобили в округе Колумбия за пределами определенных кругов можно по пальцам перечесть. – Вэнс уставилась на него.
– В основном правительственные.
– Так они покушались на вас, на меня или на нас обоих? – задалась вопросом Николь.
– У стрелка был MP-пятый, переведенный на полностью автоматическую стрельбу. Это оружие неизбирательного действия. Убивает без разбора всех попавших в зону поражения.
Поглядев на его руку, Вэнс наморщилась:
– Роби, вы ранены.
Он поглядел на свое окровавленное плечо.
– Мягкие ткани не затронуты. Просто касательное.
– Но кровь-то всё равно идет. И сильно. Я вызову «Скорую» и для вас.
– Выбросьте «Скорую» из головы, Вэнс, – быстро, жестко отрезал он. – Нам нужен этот внедорожник.
– Говорю же, уже оповестила, – холодно отозвалась она. – Мои люди и военпол уже его ищут. На нем должны быть вмятины от ваших выстрелов. Может, это поможет.
Роби и Вэнс трусцой припустили обратно к ресторану. Игнорируя явно убитых, Уилл переходил от раненого к раненому, быстро определяя и останавливая кровотечение тем, что было под рукой, а Вэнс ассистировала. Полиция Капитолийского холма подхватила его труды.
Как только прибыли кареты «Скорой помощи» и из них хлынули парамедики, Роби оставил раненых на их попечение и пошел через улицу проверить свой «Ауди». Увидел дыры в кузове. Пули MP-5. Ни одного рикошета от его пистолета. С этой стороны был еще один стрелок. Скверно. Это значит, что его автомобиль им известен.
Они что, проследили за ним до этого места? Если так…
Повернувшись, Роби бегом бросился к спецагенту, беседовавшей с двумя офицерами военной полиции.
– Вэнс, можно одолжить ваши колеса? – встрял он в разговор.
– Что? – Она с недоумением поглядела на него.
– Вашу машину. Мне срочно надо в другое место. Это важно.
Николь встревожилась, а полицейские воззрились на Роби с подозрением.
Должно быть, Вэнс заметила это и тут же пояснила:
– Он со мной, – и достала ключи. – Припаркована за углом. Серебристый «БМВ»-кабриолет. Разумеется, тачка моя собственная.
– Спасибо.
– Так что вы уж с ним поосторожнее.
– Я всегда осторожен.
Она с сомнением окинула взором его расстрелянный «Ауди».
– Само собой… Но как я доберусь домой?
– Я вернусь и заберу вас. Это ненадолго. Я позвоню, когда буду выезжать.
И бегом ринулся прочь.
– И пожалуйста, позаботьтесь о своей руке! – крикнула вдогонку спецагент.
Она еще несколько секунд смотрела ему вслед, пока один из копов не встрепенулся:
– Гм, агент Вэнс!
Николь смущенно обернулась и продолжила вводить их в курс дела.
Глава 34
Скользнув в «бумер», Роби завел его и рванул с места. Уже на ходу позвонил на телефон, оставленный Джули. Она не ответила.
«Блин!»
Он вдавил на всю железку. Ехать быстро в городе, даже в этот поздний час, проблематично. Уличное движение и уйма светофоров. И уйма копов.
А затем ему в голову пришла идея. Вэнс, похоже, дама весьма высокоэффективная. А значит…
Он оглядел приборную доску. И увидел коробочку под рулевой колонкой. Явный довесок.
«Агент Вэнс, я вас люблю!»
Нажал на выключатель. За решеткой радиатора тотчас вспыхнули синие проблесковые огни и заулюлюкала сирена. Четырежды проскочив на красный свет, Роби промелькнул через город настолько быстро, что мог бы сняться в улетной рекламе немецкого автогиганта, и через считаные минуты уже мчался по своей улице. Пару раз ему на глаза попались копы в машинах, поглядывавшие на «бумер» с полицейскими огнями с подозрением, но пропустившие его.
Припарковавшись на боковой улице, Уилл выпрыгнул и зигзагами устремился пешком к зданию, где оставил Джули. По лестнице он несся, перепрыгивая через две ступеньки кряду. Вихрем промчался по коридору. По пути дважды сбрасывал ей СМС, но ответа не получил. Поглядел на дверь. Никаких следов взлома. Достав пистолет, сунул ключ в скважину и тихонько приоткрыл дверь.
В передней было темно. Сигнализация даже не пикнула. Скверный признак.
Он закрыл дверь за собой. Двинулся в комнату, ведя стволом по защитной дуге.
Голоса не подал, не зная, кто еще мог здесь затаиться.
Услышав шум, беззвучно отступил во мрак.
Шаги приближались. Роби нацелил пистолет в готовности открыть огонь.
Зажегся свет. Уилл вышел.
Джули взвизгнула.
– Какого черта?! – охнула она, держась за грудь. – Вы что, хотите довести меня до гребаного инфаркта?
Она стояла перед ним с влажными волосами, одетая в пижаму.
– Ты была в душе? – спросил Роби.
– Ага. Что, кроме меня, никто на свете не любит быть чистым?
– Я звонил и эсэмэсил.
– Вода и электроника не дружат, как я слыхала. – Она взяла телефон с кофейного столика. – Хотите, чтобы я эсэмэснула обратно?
– Я тревожился.
– Ладно, виновата… Но не могла же я взять телефон в душ.
– В следующий раз бери его хоть в ванную. А почему сигнализация не включена?
– Я спускалась в вестибюль за газетой. Собиралась включить перед сном.
– Газету? Вот уж не думал, что ваше поколение читает старомодные газеты…
– Я люблю информацию.
– Ладно, но я хочу, чтобы ты держала сигнализацию включенной постоянно.
– Отлично. Но с чего это вдруг вы так сдрейфили за меня? – Застыв, она уставилась на его руку. – Вы истекаете кровью.
– Порезался, – он потер рану.
– Через пиджак?
– Выбрось это из головы, – резко осадил Роби. – Ты не заметила ничего подозрительного сегодня вечером после моего ухода?
Она уловила в его голосе напряженные нотки.
– Расскажите, что случилось, Уилл.
– По-моему, меня преследовали. Но не знаю, с какого места. Если отсюда, это скверно – по очевидным причинам.
– Я не видела и не слышала ничего подозрительного. Если б кто-то хотел до меня добраться, шанс у них был.
Опустив взгляд, Роби увидел, что все еще держит пистолет. Убрал его в кобуру и огляделся.
– Всё в порядке? Тебе что-нибудь нужно?
– Все прекрасно. Я сделала домашнее задание, съела здоровый ужин, почистила зубы и помолилась. В полном ажуре, – саркастически добавила Джули. Затем достала листок бумаги из кармана пижамы и вручила ему.
– Что это?
– А поручение, что вы мне давали? Что-нибудь странное в последние пару недель… Заодно включила адреса мест, где мама и папа работали. Все, что знаю об их прошлом. Их друзья. Чем они обычно занимались. Думала, это может быть полезно.
Роби посмотрел на страницу, исписанную аккуратным почерком, и кивнул:
– Это будет полезно.
– Кто вас подстрелил?
Он инстинктивно посмотрел на руку, а потом на Джули.
– Я уже насмотрелась на огнестрельные ранения, – будничным тоном сказала та. – Уж в таком мире я выросла.
– Не знаю кто, – ответил Роби. – Но намерен выяснить.
– Это как-то связано с той убитой женщиной и ее ребенком?
– Ага, наверное.
– Впрочем, вы производите впечатление субъекта, у которого уйма врагов по уйме различных причин.
– Может, и так.
– Но вы все равно собираетесь мне помочь выяснить, кто убил моих маму и папу, верно?
– Сказал же, что да.
– Лады, – подвела она черту. – Можно я пойду спать?
– Ага.
– Можете остаться, если хотите. Меня это не коробит.
– Мне еще надо сегодня кое-что сделать.
– Понимаю.
– Выходя, включу сигнализацию.
– Спасибо.
Взяв телефон, Джули повернулась и зашагала по коридору. Послышался щелчок замка двери спальни. Включив сигнализацию, Роби запер за собой дверь и удалился.
Он был вне себя.
Им манипулируют. Это ясно.
Вот только неясно, кто именно.
Глава 35
Подкатив к бордюру, Роби смотрел, как Вэнс заканчивает свои дела с местными «фараонами» и некоторыми из своих подчиненных. «Скорые» были повсюду. Людей загружали в них, чтобы развезти по местным больницам для лечения ран.
Этим повезло. Они еще живы. Покойников оставили там, где они упали, чтобы расследовать их убийство. Единственным актом уважения к их частной жизни были белые простыни, укрывшие трупы. В остальных отношениях люди, всего час назад полные жизни и наслаждавшиеся бокалом пива, были не более чем фрагментами головоломки уголовного расследования.
Как только Вэнс покончила с последним копом, Роби надавил на клаксон. Она подошла к «бумеру» и оглядела его со всех сторон, пока Уилл опускал пассажирское окно.
– Если найду на машине хоть вмятинку, возьму вас за задницу, – провозгласила она, хотя выражение ее лица говорило, что это не всерьез.
– Хотите, чтобы я повел? – осведомился Роби. – Или желаете за руль?
Вместо ответа она уселась на пассажирское сиденье.
– Я велела эвакуировать вашу тачку в гараж ФБР. Это официальная улика.
– Чудесно; значит, я остался без машины.
– У СКРМО есть автопарк, позаимствуйте машину там.
– Да там небось сплошные «Форды Пинто». Я предпочитаю свой «Ауди».
– А кто сказал, что жизнь не сплошное разочарование?
– Каков окончательный подсчет? – негромко спросил Роби.
Вэнс испустила долгий вздох.
– Четверо убитых. Семеро раненых, трое из них в критическом состоянии, так что число убитых может вырасти.
– А черный внедорожник?
– Скрылся без пресловутого следа. – Откинувшись на спинку сиденья, Николь прикрыла глаза. – Что за столь уж важные дела у вас были?
– Нужно было проверить кое-что.
– Что? Или кого?
– Просто кое-что.
– Вам надо знать, а мне – нет?
Открыв глаза, Вэнс уставилась на него. Роби не ответил. Она опустила взгляд к коробочке под рулевой колонкой.
– Как я понимаю, вы нашли мое световое допоборудование решетки радиатора.
– Пришлось очень кстати.
– Кто же вы на самом деле?
– Уилл Роби. СКРМО. Как и сказано на бляхе и в удостоверении.
– Вы там управились весьма недурно. Я еще только нашаривала свое оружие, а вы уже опорожнили в стрелков весь магазин. Хладнокровие и собранность под свист пуль над головой.
Он промолчал, продолжая вести машину. На ясном небе проглянули звезды. Роби на них не смотрел. Он смотрел вперед.
– Там, по сути, была зона военных действий, – не угомонилась Вэнс, – а вам хоть бы хны. Я в ФБР уже пятнадцать лет, прямо с порога колледжа. И за все это время побывала ровно в одной перестрелке. Насмотрелась на трупы постфактум. Навидалась всяких мерзавцев. Перелопатила груды бумаг. Просидела стулья судебной скамьи свидетелей до дыр…
Роби свернул налево. Он не представлял, куда едет. Просто вел машину.
– И куда же именно это странствие по аллее памяти ведет нас, агент Вэнс?
– Когда вы уехали, меня стошнило. Не удержалась. Просто блеванула в мусорный бак.
– В этом нет ничего такого. Дело было скверное.
– Вы видели то же, что и я. А вас не тошнило.
– Вы сказали, что мне хоть бы хны, – Уилл снова поглядел на Вэнс. – Но это лишь ваши домыслы. Залезть ко мне в голову вы не можете.
– Хотелось бы мне… Я практически уверена, что нашла бы это занимательным.
– Сомневаюсь.
– Вы сортировали раненых весьма эффективно. Где научились этому?
– Просто за годы поднабрался всяких фокусов.
Вэнс посмотрела на его руку.
– Проклятье, Роби, вы даже не очистили собственную рану… Вы же заработаете гангрену!
– Куда мы едем?
– Первая остановка – ВРУ, – сказала она, подразумевая Вашингтонское региональное управление.
– А потом?
– В больницу для вас.
– Нет.
– Роби!
– Нет.
– Ладно, мы можем доехать до вашего дома. Но я настаиваю, чтобы там вы почистили свою рану. Я могу прихватить кое-что из ВРУ. А потом направлюсь домой и перехвачу пару часиков сна… Где вы живете?
Он не отозвался, приняв вправо, потом еще раз вправо и направив машину к ВРУ.
– Так вы знаете дорогу до регионального управления?
– Нет, просто грамотно прикинул.
– Где вы живете? Или эта информация тоже засекречена?
– Мы можем расстаться у ВРУ. Оттуда я могу перехватить такси.
– У васесть где жить? – поинтересовалась Вэнс.
– Найду.
– Бога ради, да что с вами такое?
– Я просто пытаюсь делать своедело.
Акцент на последнем слове заставил ее явственно отреагировать.
– Ладно, – тихонько проронила она. – Ладно. Слушайте, после ВРУ мы можем поехать ко мне. Я живу в Вирджинии. Кондоминиум в Александрии. Можете пройти чистку там. И, если хотите, после этого добро пожаловать на диван.
– Я благодарен за предложение, но…
– Осторожно. Обычно я не так доброжелательна к людям. Не профукайте.
Роби глянул на нее. Вэнс ему блекло улыбнулась.
Он уже хотел было отказаться снова, но не стал. По трем причинам. Рука болела просто адски. И он устал. На самом деле устал. И на самом деле ему некуда податься.
– Ладно, – вымолвил Уилл. – Спасибо.
– Милости прошу.
Глава 36
Остановка у ВРУ тянулась дольше, чем думал Роби. Он сидел в кресле, пока Вэнс хлопотала, заполняя бумаги, докладывая руководству, выстукивая пальцами по экрану телефона, барабаня по клавиатуре компьютера и с каждой минутой выглядя все более и более усталой.
Роби сделал свое официальное заявление о происшествии, а потом просто наблюдал за последовавшей деятельностью, отчасти гадая, не бегают ли все попросту кругами почти безрезультатно.
– Я поведу, – сказал он, когда они направились в гараж, наконец-то покончив с делами.
– Вы что, никогда не устаете? – спросила Вэнс, зевнув.
– Я устал. По правде говоря, очень устал.
– По виду не скажешь.
– Я нахожу, что так дела идут лучше.
– Как так?
– Когда не показываешь, что чувствуешь на самом деле.
Она рассказала ему, как ехать, и Роби повел машину по мемориальной парковой дороге Джорджа Вашингтона на юг к Александрии.
Когда они подкатили к зданию кондоминиума, Уилл спросил:
– У вас вид на воды Потомака?
– Да. И памятники из окна мне тоже видно.
– Мило.
Они поднялись на лифте, и Николь отперла дверь своей квартиры – небольшой, но Роби она сразу же пришлась по душе. Чистые линии, не загромождена, и всё на своих местах, всё имеет назначение, ничего не выставлено напоказ. Наверное, под стать характеру владелицы.
«Ничего показного. Всё по делу».
– Напоминает корабельную каюту, – заметил он.
– Ну, мой отец был кадровым военным моряком. Яблоко от яблони недалеко падает. Вот только я изрядную часть жизни провела на суше. Располагайтесь.
Роби сел на длинный диван в гостиной, пока Вэнс распаковывала медикаменты, прихваченные из ВРУ. Сбросив свои туфли без каблуков, села рядом и приказала:
– Пиджак и рубашку долой.
Уилл смутился, но сделал, как велено, положив свой пистолет в кобуре на кофейный столик.
При виде его татуировок у нее брови полезли на лоб.
– Красная молния… а вот это что?
– Акулий зуб. Большой белой.
– И почему это?
– А почему нет?
Приглядевшись повнимательнее, она прямо глаза вытаращила при виде старых ран, замаскированных татуировками.
– А это…
– Ага, они самые, – коротко отрубил Роби, пресекая разговор.
После этого мягкого упрека она занялась медикаментами, а он уставился на собственные руки.
– Сколько вам, лет тридцать пять?
– Сорок. Только-только стукнуло.
– Вы ведь бывший спеназовец, верно? Рейнджеры, «Дельта», «котики». Все сложены примерно так же, только вы ростом повыше большинства этих парней.
Роби не ответил.
Очистив рану, Вэнс нанесла какие-то антибиотики, а потом забинтовала и надежно закрепила повязку пластырем.
– Я прихватила обезболивающее. Таблетку или укол?
– Ни того, ни другого.
– Да бросьте, Роби, со мной-то не надо разыгрывать из себя мачо.
– Это тут совершенно ни при чем.
– А что же тогда?
– Важно знать свою терпимость к боли. Таблетки и уколы ее маскируют. Это скверно. Я могу дать слабину и даже не понять того.
– Пожалуй… Я об этом даже не задумывалась. – Убрав медикаменты, Николь поглядела на Роби. – Можете надеть рубашку.
– Спасибо за перевязку. Искренне благодарен.
Он натянул рубашку, чуть поморщившись при этом.
– Приятно знать, – наблюдая за ним, заметила Вэнс.
– Что?
– Что вы человек.
– Я думал, это можно было понять хотя бы по тому, что в моих жилах течет кровь.
– Вам нужно что-нибудь еще? Поесть? Попить?
– Нет, я в порядке. – Он посмотрел вниз. – Это и есть тот самый диван?
– Да. Извините, спальня у меня только одна. Но, даже несмотря на ваш рост, длины дивана хватит с запасом.
– Я спал и в куда худших условиях, уж поверьте.
– Могу ли?
Он сложил пиджак на одном из подлокотников.
– Можете что?
– Верить вам.
– Вы же пригласили меня сюда.
– Это не то, что я имею в виду, и вам это известно.
Роби подошел к окну с видом на реку. На севере виднелось зарево огней округа Колумбия. Триумвират памятников Линкольну, Джефферсону и Вашингтону был прекрасно виден. А над всеми ними возносился колоссальный купол Капитолия.
Вэнс присоединилась к нему.
– Мне нравится вставать утром и видеть это, – проронила она. – Пожалуй, ради этого я и тружусь. За это и сражаюсь. Отстаиваю то, что олицетворяют эти здания.
– Хорошо иметь резон, – отозвался Роби.
– А у вас какой резон? – поинтересовалась она.
– Иной день знаю, иной день нет.
– А сегодня?
– Спокойной ночи, – ответил Уилл. – И спасибо, что пустили переночевать.
– Я понимаю, что мы только сегодня познакомились, но ощущение такое, словно я знаю вас много лет. Почему бы это?
Роби поглядел на нее. Судя по выражению лица Вэнс, вопрос отнюдь не праздный. Ей нужен ответ.
– Поиск убийцы сплачивает людей. А уж побывать вместе на волосок от смерти – и того более.
– Пожалуй, это верно, – согласилась спецагент, хотя в ее тоне сквозило разочарование таким ответом.
Принеся простыни, одеяло и подушку, она застелила диван, несмотря на протесты Роби, твердившего, что он и сам справится.
Перейдя к окну, Уилл снова поглядел на памятники. Вообще-то завлекаловка для туристов, и ничего более.
Но если вдуматься, может быть, и больше. Если делаешь что-то ради этого…
Обернувшись, он обнаружил Вэнс рядом с собой.
– А знаете, вы можете, – произнес он.
– Что могу?
– Верить мне.
Но посмотреть ей в глаза, когда эта ложь сорвалась с его губ, Роби не мог.
Глава 37
Встав назавтра утром, они по очереди приняли душ, а затем – по чашке кофе, апельсиновый сок и тосты со сливочным маслом. Пока Вэнс заканчивала одеваться у себя в спальне, Роби послал Джули СМС из одного слова.
Порядок?
И успел отсчитать десять секунд, прежде чем она эсэмэснула обратно. Всего десять.
Ее текст был так же лапидарен.
Порядок.
Вытянув раненую руку, он проверил повязку. Николь потрудилась на совесть, бинтуя ее, когда Роби вышел из душа.
Несколько минут спустя они с Вэнс устроились в ее «БМВ». По дороге в округ Колумбия ни он, ни она не перекинулись и словом. Дорожное движение – полный отстой, клаксоны надрывались, и Роби видел, что раз, а может, и два Вэнс испытывала отчаянное искушение пустить в ход свои шикарные синие огни за решеткой радиатора, а то и пушку.
– Роби, я была бы благодарна, если б вы не стали поминать, что ночевали у меня. Я не хочу, чтобы люди подумали что-нибудь не то. А кое-кто из субъектов, с которыми я работаю, способны сделать из мухи слона.
– Я не толкую с людьми даже о погоде, а уж тем паче о том, где ночевал.
– Спасибо.
– Да пожалуйста.
– Надеюсь, – она стрельнула в него глазами, – вы не думаете, что я пригласила вас на ночлег по какой-либо иной причине, кроме как предоставить вам место для сна?
– Даже в мыслях не было, агент Вэнс. На мой взгляд, вы на такую не похожи.
– На мой взгляд, вы тоже на такого не похожи.
– Мне нужны свежие колеса.
– Хотите, высажу вас у СКРМО?
– На улице М ближе к Семнадцатой есть автопрокат. Подкиньте меня туда.
– Что, СКРМО не может раскрутиться на свежие колеса для своих?
– У них сплошное дерьмо. Наверное, бэу из Бюро. Возьму свою.
– В ФБР так дела не делаются.
– У ФБР есть бюджет, позволяющий это. А у СКРМО – нет. Вы – восьмисотфунтовая горилла, а мы – худосочный шимпанзе.
Она доехала до проката на М. Роби вышел.
– Хотите встретиться со мной в «Доннеллиз»? – спросила она.
– Я туда доберусь, вот только не знаю, когда именно.
– Другие дела? – удивилась Николь.
– Есть о чем подумать, – ответил он. – В чем покопаться.
– Не желаете поделиться?
– Мама и ребенок убиты. Автобус взорван. Стрелок пытается уложить вас, меня или нас обоих. Я позвоню, когда поеду в «Доннеллиз».
Войдя в прокат, Роби попросил «Ауди». Этой марки у них не было, так что пришлось взять взамен «Вольво». Агент по прокату сказал ему, что «Вольво» – безопасные автомобили.
«Только не рядом со мной», – подумал Роби, доставая права и кредитную карту.
– Сколько вы собираетесь пользоваться автомобилем? – осведомился агент.
– Оставим дату открытой, – отозвался Уилл.
Тот побледнел.
– Вообще-то мы обязаны узнать у вас дату и место возврата.
– Лос-Анджелес, Калифорния, через две недели, – без промедления заявил Роби.
– Вы собираетесьехать в Калифорнию? – изумился агент. – Знаете, самолетом намного быстрее.
– Ага, но далеко не так интересно.
Десять минут спустя он выехал из гаража проката на весьма безопасном серебристом двухдверном «Вольво».
Больше всего вчера вечером его напугало не свидание со смертью и не гибель окружающих. А Джули. Ощущение под ложечкой, когда он думал, что с ней что-то стряслось. Это пришлось ему не по нраву. Чтобы кто-то другой обладал подобной властью над ним. Он изрядную часть жизни посвятил как раз избавлению от подобных уз и уклонению от завязывания новых.
Уилл погнал быстрее – вероятно, толкая свой чудесный, безопасный «Вольво» за пределы зоны его комфорта.
Вот это было Роби по душе.
Зоны комфорта он недолюбливал – и свои, и чужие.
Телефон зажужжал, и Уилл бросил взгляд на экран. Синему нужно встретиться с ним снова. Сейчас же.
«Кто бы сомневался», – подумал Роби.
Глава 38
На сей раз никаких публичных мест. Никаких «Хей-Адамсов» с уймой свидетелей.
Особого выбора у Роби и не было. Или ты подчиняешься правилам, или выбываешь из игры.
Здание было втиснуто между двумя другими в районе округа Колумбия, куда туристы никогда не наведываются. И, несмотря на высокий уровень преступности в окрестностях, это заведение никто из уличного хулиганья ни разу не потревожил. Не стоит оно того, чтобы заполучить пулю в башку или двадцати лет жизни чалиться на федеральных нарах.
Роби пришлось расстаться с сотовым перед входом в безопасную комнату, но пистолет он не отдал. Когда охранник повторил требование, Роби велел ему переговорить с Синим. Решение простое: либо пистолет остается у него, либо Синий может встретиться с ним в «Макдоналдсе» через дорогу.
Роби вошел с пистолетом.
Синий сел напротив него в тесной комнатенке. Отличный костюм, однотонный галстук, аккуратная прическа. Он мог бы быть чьим-нибудь дедушкой. Уилл предположил, что он и есть чей-нибудь дедушка.
– Во-первых, Роби, мы не нашли вашего контролера. Во-вторых, в указанном вами переулке человека с винтовкой не обнаружили.
– Лады.
– Далее, – продолжал Синий. – По поводу покушения на вашу жизнь вчера вечером.
– Стрелок был в автомобиле, весьма смахивающем на тачку правительства США.
– Считаю это крайне маловероятным.
Роби нарочито постучал по столу.
– Вы не можете найти ни моего контролера, ни стрелка, которого я вырубил в переулке, но считаете пальбу по мне из федеральной тачки маловероятной?
– Что это за девчонка? – спросил Синий.
Уилл даже не моргнул, потому что его этому учили. Моргнул – значит, проиграл. Моргнуть – как сделать слабый бросок при тройной блокировке, потому что тебе не хватает полцентнера, чтобы дожидаться, когда откроется другой ресивер, потому что трехсотфунтовый линейный вот-вот втопчет тебя в траву[6].
Роби знал, что в этой кутерьме присутствие Джули может выплыть на свет. Очевидно, его наблюдательный пункт не вполне секретен или за ним следили.




