Трилогия «Властелин Колец» – одна из тех великих книг, встреча с которыми становится Событием. Эпическая красота повествования, вечная тема борьбы Добра и Зла, большой, подвиг маленького героя и, самое главное, – тот фантастический, и вместе с тем удивительно реальный мир, в котором хочется остаться навсегда.
Издание, которое вы держите в руках, выполненное в переводе Владимира Грушецкого и Наталии Григорьевой и оформленное знаменитым художником Денисом Гордеевым, – не просто книга на все времена, не просто культовое фэнтези от одного из самых известных писателей, но произведение искусства, сочетающее в себе волшебство слова и рисунка.
Дорогой дневник, Снова спешу приветствовать тебя торопливой строчкой на пожелтелом листе. Казалось, совсем недавно в Среднеземье властвовала ранняя осень, шуршала легкой шалью из первых опавших листьев, и я поведал тебе о начале своего путешествия. Ныне же, если верить календарю хоббитов, наступила весна. Впрочем, здесь, на подступах к Мордору, у перевала Кирит Унгол, среди мрачных утесов, укутанных смрадным туманом, времена года словно не знают перемены… С моим верным другом Фродо мы преодолели две трети пути, Минас Моргул еще никогда не был так близок, а наши сердца еще никогда не были так полны тревогой как теперь. Одолеем ли мы путь к Огненной горе? Сумеем ли выполнить обещание?
Нашего отважного отряда больше нет. Каждый выбрал свою дорогу, и едва ли хоть одна оказалась лёгкой. После скорбного прощания на великой реке Андуин я в компании Арагорна, Гимли и Леголаса пустился в погоню, всем сердцем желая если не спасти, то хотя бы отомстить за похищенных друзей. Мы не страшились многочисленного отряда урук-хайев и скоро были вознаграждены и благой вестью, и встречей с Белым Всадником. Воистину не знаешь, где найдешь, где потеряешь, но уж, конечно, подчас ничего нет лучше, чем под остроконечной шляпой и длинным плащом обнаружить не врага, а старого доброго друга! Ну а после мы держали путь на Эдорас. Нам предстояло заручиться доверием гордых рохиррим и выступить с ними единым строем. Хельмова Падь, далёкая и смертоносная, ждала нас…
Ты опрометчиво думаешь, что я оставался безразличным к другим своим друзьям! Довольно скоро, как только миновала страшная битва, я очутился рядом с Мерри и Пиппином. Вот уж кто на собственном опыте вновь убедился, что деревья подчас совсем не то, чем кажутся! Древлепуща таила в себе настоящую опасность и все же не могла и на йоту сравниться с лесом Фангорна. Порой настоящему злу способна противостоять только первородная сила, а пастыри леса с лихвой могут стать и пастырями всего Среднеземья. Вот только не всякому незнакомцу готовы довериться могучие энты, а потому, стремясь добраться до Изенгарда, нужно было запастись не только учтивостью, но и изрядной долей терпения.
И конечно, ни на минуту я не забывал о Фродо и Сэме, ступивших на самый опасный путь. Едва только выпала возможность, я оставил Арагорна, Гимли, Леголаса и молодых хоббитов и присоединился к Хранителю Кольца. Вместе мы преодолели сотни лиг к востоку. Дорога лежала через каменистые холмы и Гиблые Болота, бесконечный лабиринт лужиц, топей, извилистых ручейков и бочажков. Любая внезапная встреча могла стать для нас последней, а наш старый знакомец и проводник не вызывал доверия, и все же он был единственным, кто вел нас и… чуть не погубил. Мы не посмели занести над его головой меч. Слова мудрого мага удержали от суда, и потому, вероятно, в награду, на нашу долю выпали и теплый разговор, и добрая встреча, и новая дружба.
Кто знает, чем окончится путь? Сейчас, стоя на распутье в кромешной тьме Мордора, мне как никогда хочется верить, что мы с Сэмом отыщем верное решение, и Добро, пусть пока и призрачное, незримое, но вечное непременно победит. Мы, конечно, решим эту непростую задачку. Не разумом, так сердцем. И если судьба будет благосклонна, разгадку я поведаю и тебе. Вдруг она станет частью новой чудесной сказки о доблести и жажде власти, дружбе и предательстве, силе и слабости? Это будет потом… Ну а пока я прощаюсь с тобой, мой друг. Нас ждут великие дела, так будем же храбрыми и верными слову. До скорой встречи.
– Какая жалость, что Бильбо не убил тогда подлую тварь!
– Жалость? Именно Жалость и остановила его тогда. Жалость и Милосердие: нельзя убивать без нужды.
– Вот уж кого мне ничуть не жаль. Он заслуживает смерти!
– Верно. Заслуживает. И не только он. Многие из живущих заслуживают смерти, а многие их умерших – жизни. Ты можешь вернуть им жизнь? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшим из мудрых не дано видеть все хитросплетения судьбы.
Продолжаю путешествовать по Средиземью вместе с героями.
Вторая книга и фильм все же разные. В фильм, как и в первой части, не вошли некоторые сцены, и были существенно изменены остальные, учитывая мрачную идею экранизации. Допустим в книге энты не такие злые и более величественные, а хоббиты более позитивные. Война и сражения разные. По фильму люди бежали от орков в поисках убежища, в книге воины отправились сражаться с врагов, а мирные жители остались на своих местах. Книга вообще целиком состоит из мужских персонажей, зато в экранизации женщин немного выдвинули вперёд, за что им большое спасибо. В итоге, как и сказала в своей первой рецензии, книга и фильм гармонично дополняют друг друга и здесь это еще более отчётливо бросается в глаза. Прочитав вторую книгу картинка стала объемнее.
Пара слов о Хоббитах…
Хоббиты интересные персонажи, хотя главы с участием Фродо и Сэма и могут на первый взгляд показаться немного скучными. Всех Хоббитов, в том числе и Бильбо, хочется подравнять под одно определение, которое, на мой взгляд, хорошо показывает их место в трилогии.
"Даже самый маленький и слабый человек, может нести на своих плечах тяжёлую ношу и совершать подвиги. Для того, что бы быть героем не обязательно быть первоклассным воином или принцем."
Во-второй книге образ хоббитов по этой теории как раз хорошо раскрывается. Четыре хоббита отправились из родных краёв с миссией, важность которую они до конца даже не понимали. В результате случая их дороги разделились. Два Хоббита отправились с кольцом к роковой горе, двух других похитили злобные орки. Трое воинов: эльф, гном и человек спешат на выручку, но по сути они в этом не нуждаются. Здесь конечно поработала удача, но и находчивость маленьких человечков сыграла свою роль. Пин и Мэри знакомятся с энтами, живыми деревьями, которые в дальнейшем захватили одну из твердынь. Там конечно и без Гендальфа не обошлось, но все таки рычагом к действию, как мне кажется, были именно они.
Голлум тоже не так прост как кажется. Он вроде наглядного примера для Фродо, что будет с ним, если он позволит кольцу завладеть своим разумом. Они как инь и ян. Эгоистичное зло, зацикленное на одной идеи, и безграничное добро, которое рискуя собой пытается спасти мир.
В итоге на мой взгляд книга интересная и поучительная, есть над чем задуматься. Продолжаю читать…
Просто удивительно, насколько второй том отличается от первого. Действие в Братстве кольца разворачивается на протяжении нескольких лет, сам поход Фродо от Торбы до порогов на Андуине занимает почти год. А весь том “Две твердыни” уложился в несколько дней.Тебя не покидает ощущение разразившейся бури, какого-то нарастающего тайфуна. Только что, вроде бы, медленно запрягали, а теперь все несется вскачь.
Что в который раз удивляет меня в мире Толкина – так это изолированность его жителей. Эльфы давным-давно не слышали про гномов, люди не общаются с эльфами, хоббиты вообще закрылись от внешнего мира. Про каких-нибудь онтов и вспоминать не надо – в них вообще уже не верят. Такое ощущение, что этот мир пережил апокалипсис, все связи распались и мозаика больше не складывается. В целом Толкин явно был из тех, кто не верил в прогресс. Золотой век для него был явно в прошлом, а теперешние люди, эльфы, гномы – лишь бледная тень самих себя в иные времена. Иногда эта консервативная манера подводит автора, занося его в разговоры о высших и низших кланах людей. А пока худосочные потомки копошаться в древних развалинах, живут в крепостях, которые не могут ни построить, ни починить.
Как и раньше, Толкин увлечен огромными, неохватными объектами. В этот раз это мордорские горы и Фангорн, еще один осколок былого мирового леса. На их фоне хоббиты становятся еще меньше.В этот раз Толкин дал возможность высказаться и оркам. Оказывается, у них свои проблемы на работе, изрядными сложности с дисциплиной, а неудачи начальства их радуют. Несмотря на негативное отношение автора к этой расе разумных, после их прямой речи их трудно считать исчадиями ада – существа как существа, насильно мобилизованные.
P.S. Иллюстрации Алана Ли опять прекрасны: холодные и настороженные, точно соответствующие настроению книги.