bannerbanner

Добрая самаритянка

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Марина Владимировна Смирнова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

От автора бестселлеров «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ» и «ПАССАЖИРЫ». Этот приятный женский голос из телефона… Так звучит смерть. Маррс доказал, что является редким мастером не только триллеров о ближайшем будущем, но и классических психологических триллеров. …Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох… «Я – спасительница заблудших душ». «Спасительница» уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий, на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека… «Мрачно и захватывающе, заставляет о многом задуматься». – The Sun «Маррс поистине блестящ в лихих поворотах сюжета и адреналиновой гонке повествования». – Питер Джеймс «Шок на каждой следующей странице». – Wall Street Journal

Полная версия:

Серия "Альфа-триллер"

Другой формат

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Anastasia246
"Я запустил новый виток безумной вендетты..."Название "добрый самаритянин", если верить Википедии, давно уже стало нарицательным и обозначает бескорыстного человека, помогающего всем попавшим в беду. К слову, данное понятие используется многими благотворительн… Далее
NikitaGoryanov
В последнее время нечасто приходится хвалить остросюжетные и в то же время популярные книги: то попадается средней руки детектив с пробитым сюжетом («Внутри убийцы»), то полицейский роман с интригующей завязкой, но не состоятельным телом («Сходство»). Найти ка… Далее
Yulichka_2304
Лора Моррис работает телефонным оператором в центре психологической помощи "Больше некуда". Ежедневно ей приходится отвечать на десятки телефонных звонков от отчаявшихся людей, не способных самостоятельно решить свои проблемы или достигших определённой точки н… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль