«Духовная война» – вторая по значимости после «Путешествие пилигрима в Небесную страну» работа Джона Беньяна (Буньяна) также известного как «религиозный Шекспир», была переведена на многие языки. Это красивая и поучительная аллегория о борьбе добра и зла, божественного и дьявольского, о борьбе плотского и духовного.
1. Душа и ее падение
2. Подготовка к войне
3. Осада души
4. Эммануил
5. Покорение души
6. Вход Эммануила в город Душа
7. Суд
8. Преобразования
9. Город в опасности
10. Заговор Дьяволоса
11. Осада
12. Моление души
13. Ночная вылазка
14. Ответ Эммануила
15. Душа пробуждается
16. Возвращение Эммануила
17. Армия кровопийц
18. Остерегайся, Душа!
19. Слово Эммануила к Душе
Это первая прочитанная (вернее, прослушанная) мной аллегория Джона Буньяна. Автор описывает борьбу духа с плотью, а также Бога с сатаной. В книгу вкраплено множество сравнений, сопоставлений и образов, различные духовные качества и свойства здесь персонифицируются и становятся действующими лицами. Для написания такой развернутой аллегории надо обладать недюжинной силой воображения. Я уже делился здесь (см. раздел «Истории») своими первыми впечатлениями от книги. Только начал слушать аудиокнигу, и сразу обнаружился ряд натяжек. Буньян пишет, что дьяволос с соратниками освободился от пут и уз, наложенных Шаддаем, и отправился обольщать город души. Библия о таком освобождении от пут не говорит. Далее оказывается, что люцифер и дьяволос разные лица. К счастью, при последующем прослушивании книги таких натяжек обнаружилось немного. Диалог при обольщении души уж очень откровенен и наивен, не думаю, что Адам и Ева были такими простачками. Думаю, что книга годится для чтения 1) детям, 2) новообращенным, а также 3) взрослым, у которых имеется избыток свободного времени либо 4) которые желают развивать образное мышление. Отдельно хочу коснуться вопроса чтения текста исполнителем и прослушивания слушателем. Во-первых, огорчил ряд речевых ошибок. В других аудиокнигах, начитанных (полу-)профессионалами, встречаются максимум неправильные ударения и неадекватные интонации, здесь же иногда просто коверкались слова, произносились неправильные окончания слов и т.п. Во-вторых, книга начитана в ну-у о-очень ме-е-едленном те-емпе. Однако я нашел противоядие, и это только на энном десятке прослушанных за полгода аудиокниг! Я включил на плеере увеличение скорости, подобрал коэффициент, при котором мне комфортно улавливать смысл, и вуаля! Ох, знать бы мне этот секрет, когда я стенал при прослушивании биографии Державина и некоторых подобных опусов… Следующая аудиокнига, которую я начал слушать после «Духовной войны» («Загадка Таля»), начитана тоже в тягучем стиле, но не настолько, как эта книга. «Духовную войну» я слушал с двукратным увеличением скорости, «Загадку Таля» – с коэффициентом 1,5. Экономия времени – налицо. Надеюсь, этот мой опыт будет полезен не только мне. Ну, а оценка «Духовной войне» – 6/10.
"Духовная вона" написана в духе «Путешествия пилигрима». Говорящие имена, христианские мотивы в простых действиях, отношения Бога и человека. Только эта книга мне показалась скучной.
В «Путешествии…» был сюжет, приключения наблюдались. Здесь же такого нет.
Мы видим как Душа (название города) то радуется тому, что в ней живёт Царь, то страдает от того, что Его там нет. Вот и весь сюжет. Да, такова наша жизнь. Мы то падаем, то встаём. По-другому жизнь в городе Душа описать сложно.)
Но повествование меня утомило. Оно слишком простое и повторяющееся.
Прочитать «Духовную войну» можно ради последней главы. Только она мне и понравилась.