bannerbannerbanner

Браво, или В Венеции

Браво, или В Венеции
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Серия "Джеймс Фенимор Купер. Собрание сочинений"

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100OlgaZadvornova

Венецианская история об обманах и тайнах, любви и самоотверженности, жестокости и несправедливости, которая произошла примерно в 18-м веке. Точного указания на время действия в романе нет, только туманно упоминается, что Венеция теперь уже не та, что прежде. Её могущество ныне подорвано, так как канули в прошлое времена, когда Светлейшая монопольно контролировала всю торговлю с Востоком. Тем не менее, Республика Святого Марка всё ещё сказочно богата, сильна и влиятельна. И правят в ней всё те же законы и соблюдаются те же традиции. Исторических личностей и упоминаний об исторических событиях в романе нет, это история о приключениях богатых и злоключениях бедных.Венеция, этот таинственный город, не похожий ни на один из других, скрывает под маской своё истинное лицо, здесь всё – приукрашено, всё – обман, всё – притворство и театральность. Даже браво Якопо оказался не настоящим браво, а лишь беднягой, имеющим такую репутацию. Настоящие венецианские брави остались «за кадром» книги, Венеция никогда не снимает маску и надёжно прячет свои тайны.Истории таких бедняг, как рыбак Антонио или семейство Фронтони – это печальные истории честных тружеников, удел которых беспрекословно повиноваться и молчать. А если же они начинают заявлять о себе или становятся неудобными для правящей олигархии, от них тихо избавляются. Избавиться можно и «громко», провозгласив на Пьяцца Сан-Марко клевету, и умело направив в нужное русло недовольство толпы.Настоящая правда навсегда останется тайной Совета Десяти, она забудется со временем, погребённая в каменных подвалах палаццо, о ней молчат на мосту Вздохов, она глубоко скрыта на дне канала Орфано.Приключения богатых и знатных в романе говорят о том, что не так-то просто пробиться к верхушке правителей Венецианской Республики, это видно на примере герцога Камилло Монфорте, неаполитанца родом, которому годами не удаётся добиться своих законных прав. Чужаки Венеции не нужны. Допущенные же в круг избранных, как, например, молодой сенатор Соранцо, вынуждены приспосабливаться, поддакивать и заглушать свою совесть, только так они могут сохранить своё положение.Крепко держит в своих руках правящая элита судьбы богатых юных наследниц, не раз прикидывает, как повыгодней их выдать замуж, ведь очень важно, кому достанутся богатые владения славного древнего рода Тьеполо. Герцогу Монфорте, чтобы вызволить свою невесту Виолетту Тьеполо из алчных лап олигархов, пришлось приложить немало скрытных усилий, проявить отвагу и пожертвовать своими интересами, вынужденно покинув Венецию навсегда.В книге много эпизодов, насквозь «венецианских» – многолюдное празднество ритуала обручения дожа с морем; появление роскошного «Буцентавра» на Гранде Канале; состязания гондольеров; «львиные пасти» для анонимных доносов; страшные каменные подвалы для арестованных; шумное Риальто, где заключаются всякого рода сделки; лабиринты узких улочек, таких же извилистых и запутанных, как венецианская политика; ночные прогулки по Лидо; лёгкая неуловимая фелукка, доставляющая в Венецию контрабандой лучшее вино из Неаполя; быстро скользящие по заливу и каналам гондолы с тайными поручениями.Но до высшей оценки роману немного не хватило «брио» – блеска и изящества.

80из 100SeptemberSun

Роман сумел объединить в себе приключения, любовную линию, описание политического устройства и быта Италии.В центре сюжета браво Якопо Фронтони. Интересно, что браво в Италии 17-18 означает «наёмный убийца», но в то же время в переводе с итальянского «браво» – возглас восхищения, одобрения, похвалы. Два определения явно противоречат друг другу. Также слово «бравый» означает смелый, мужественный. И из трёх определений самому Якопо, по-моему, больше бы подошли второе и третье, хотя практически все в романе считают его именно наёмным убийцей.Роман почти всё время держал меня в напряжении. И чем дальше я читала, тем больше переживала за судьбу героев, за старика Антонио, влюблённых Виолетту и Камилло, и конечно же за молодого Фронтони.

Особенно мне понравилось состязание гондольеров, от его описания у меня перехватывало дыхание.

Но, к сожалению, можно сказать, главная интрига романа раскрыта в его описании. Смерть Якопо Фронтони не была для меня неожиданностью, хотя если бы я не читала ничего о романе, то до последнего бы надеялась на освобождение браво и его казнь бы поразила меня.Джеймс Купер описывает в романе политическое устройство Венеции и проживающих там людей. Каждый человек имеет свой характер. Здесь присутствуют и люди, стоящие у власти, но заботящиеся лишь о себе и попирающие права граждан, и люди, страдающие от этого; есть и простой народ, поддерживающий такое устройство, и невинные люди, ни о чем не догадывающиеся.

Персонажам Купера недостает некоторой глубины, кто-то хороший, кто-то плохой, всё лежит на поверхности. Одни вызывают осуждение и презрение, другие симпатию. Единственный более-менее глубокий персонаж – Якопо. Довольно трудно, не дочитав до конца, определить какой он на самом деле, действительно ли он убийца или лишь жертва клеветы.События в романе порой выглядят несколько наигранными, особенно это чувствуется во время описания любовной интриги Виолетты и Камилло. Слишком часто происходят различные случайности, помогающие героям убежать. Это и встреча Джельсомины с «Карло», и ее же случайная встреча с сестрой Анниной в комнате Камилло, а также освобождение Виоллетты и донны Флоринды, благодаря взбунтовавшимся рыбакам.Произведение написано довольно простым языком. В целом роман мне понравился, но оставил после себя неприятное ощущение из-за описания жестокости и непонимания правительства Венеции и многих ее граждан.P.S. Главной загадкой для меня остались отношения Джино и Аннины. Я так и не разобралась, действительно ли эти двое были влюблены друг в друга или лишь притворялись.

100из 100mariya_mani

Якопо – как же мне его было жаль, попасть в ловушку сената, которые держат в плену его отца… Невыносимо читать про мучения и терзания сына, знающего, что его отец обречён, его держат заложником, а тобой управляют как пешкой, двигая так, как хочется им, могущественному сенату Венецианской республики. Якопо спасает Виолетту, и влюбляется, но возможно ли счастье под жаркими лучами Венеции, возможно ли быть самим собой под мрачными сводами Дворца Дожей? Выбор, мучительный, борьба с собой. Маленький человек наедине с чудовищной, даже циничной машиной власти. Тема книги – природа неограниченной власти, описанию принципов и способов действия которой посвящены ряд блестящих авторских отступлений, звучащих так же злободневно, как и без малого полтора столетия тому назад.Джеймс Купер безжалостно сдирает покровы с властей республики, показывая изнанку красивого города, и изнанка эта пугает своим уродливым зубастым оскалом. В памяти остаётся нагретая палящим солнцем камера во дворце, мост, по которому водили узников и плеск волн о камни. И вопрос – легко ли быть человеком в нечеловеческих условиях? Легко ли и стоит ли переступит через себя во имя близких, своей семьи, если ценой может стать твоя собственная жизнь?

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru