bannerbannerbanner

Пойте, неупокоенные, пойте

Пойте, неупокоенные, пойте
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2024-05-27
Файл подготовлен:
2024-05-22 21:04:10
Поделиться:

Национальная книжная премия США, список десяти лучших книг года по версии New York Times и другие престижные награды!

«Это и роман-путешествие, и рассказ о трёх поколениях семьи и призраках, которые их преследуют». New York Times Book Review

В этой истории три рассказчика. Леони, далеко не идеальная мать двоих детей, в вечном конфликте с собой и с окружающими. Ее тринадцатилетний сын Джоджо, который куда больше, чем Леони, заботится о своей пятилетней сестренке, учится у деда тому, что значит быть мужчиной. И еще один рассказчик – это погибший в тюрьме Парчман мальчик Ричи, ровесник Джоджо. Леони с детьми отправляется в ту самую тюрьму, забирать их только что освобожденного отца, Майкла. В пути по Миссисипи и сами герои, и читатели узнают многое и о тайнах семьи, и о тяготах жизни на американском Юге.

 Копирайт

© Jesmyn Ward, 2017

© М. Череповский, перевод на русский язык, 2024

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Издательство CORPUS ®


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100majj-s

В этом мире, живые становятся дураками, а мертвые – святыми. Этот мир мучает людей.До этой книги я не знала Джесмин Уорд, слышала о ее романе Salvage the Bones, но прочесть не довелось, однако рекомендация Галины Юзефович стала волшебным пенделем, погнавшим читать. Что ж, это было случаем в очередной раз убедиться, что все мы очень разные. Книга показалась «сделанной» под формат литературных премий, которые университетские девочки из среднего класса получают за описание бед и горестей неимущих, желательно необразованных и нездоровых, в идеале – чернокожих. Потому что, давайте называть вещи их именами: светлокожая красавица Уорд, выпускница университета, преподающая в университете, имеет примерно такое же представление о жизни людей из маргинальной среды, как московская дочь обеспеченного папы, убежденная, что творог добывают из вареников.Там, где со «Спасти кости» Salvage the Bones был личный опыт спасения от урагана Катрина, о жизни и тех, кто стал героями «Пойте, неупокоенные, пойте», авторка не знает примерно ничего. Хлипкость базиса определила нереалистичность создаваемого ею мира, перманентно нуждающегося в подпорках магическим реализмом и мистикой. Призраки, которых видят все в романе (за исключением белых подруги и мужа героини) с какого-то времени перетягивают на себя внимание читателя, но не будучи эмоционально заряженными,не умеют его удержать. И в конце думаешь только: «Хорошо, что закончилось».История трагедии семьи чернокожих и шире – трагедии всего черного Юга, вписанная в одну поездку молодой женщины Леони в обществе подруги Мисти и двух своих детей: подростка Джоджо и малышки Микаэлы (Кайлы) в тюрьму Парчман, чтобы встретить освободившегося мужа Майкла. Парень попал туда за производство метамфетамина, и он белый. А еще, он кузен выродка, который застрелил на охоте брата Леони Гивина. И нет, то не было несчастным случаем, футболист Гивин, убежденный, что расовые предрассудки больше не имеют власти в современном южном обществе, относился к своим друзьям по команде как к братьям. Наплевав на предостережения родителей, твердивших, что белым доверять нельзя, он отправился с ними на оленью охоту и был убит завистливым юнцом, у которого увел из-под носа лавры лучшего стрелка. После чего начал являться призраком сестре Леони. особенно когда она была под кайфом (примерно всегда). И ей больше ничего не оставалось, как употреблять по возможности больше.Мать и отец Леони фигуры мифического масштаба, кстати, ее дети называют их Ма и Па, к ней они обращаются только по имени, а о биологическом отце и вовсе успели позабыть по причине отсутствия. Но ма и па – такие Атлант и Кариатида, держащие мир на плечах. Он находит общий язык со всяким зверьем, которого содержит в загоне во множестве, а в Парчмане, когда сидел там, в одно время даже был главным по собакам, хотя черным такие должности обычно не доставались. Она целительница и духовидица, но сейчас умирает – рак в терминальной стадии. Поездка за Майклом явится серьезным испытанием для всех членов семьи, рассказывать о ней подробно я не буду, чтобы не испортить вам впечатление от книги.Допускаю, что в моем восприятии есть доля обиды – все-таки, когда тебя называют лживой подлой тварью только на основании расовой принадлежности, трудно не видеть в этом обратного расизма. Если вы прочтете, буду благодарна за мнение о книге.

80из 100GlebKoch

Прочел несколько дней назад. Сразу рецензию не стал писать, решил дать отстояться впечатлениям. Вроде получилось. Как и у многих, внимание обратил на книгу, прочитав о ней у Юзефович. Ждал чего-то «Вау-Вау», но не дождался. Неплохой, крепкий, мастеровитый роман. Придраться не к чему, все очень профессионально – написано, переведено, выпущено. Но остался равнодушным, по большому счету. Да, в процессе чтения страшно бесили инфантильные тетки, мама Джоджо, Леони и ее подруга. Они в дороге, трехлетняя дочка серьезно заболела, проблемы с ЖКТ, а они ее даже лечить не пытаются и кормят какой-то странной едой типа крекеров, поят каким-то химическим напитком с заправки, а потом вообще дают отвар ежевичного корня, выкопанного на обочине дороги. Рука/лицо без конца. Отец детей, Майкл, такой же тупой инфантил, оказался. Не хочу спойлерить и описывать все идиотские поступки, совершаемые этими персонажами, но компания эта бесила страшно. Это была единственная яркая эмоция. В принципе, автор добивалась подобного эффекта, видимо с поправкой на то, что такие люди вырастают в бедных семьях, как им плохо, бедняжечкам. Но мне кажется, что эффект обратный получился, им не сочувствуешь.

И призраки, зачем они? На них все заострено и название книги – отсыл явно к данным неупокоенным. Мальчик Ричи, Гивен(брат Леони). Убиты и неотомщены. Да и обстоятельства смерти вызывают сомнения. Если смерть Стиви еще можно натянуть как-то и объяснить, почему никого не наказали, то смерть Гивена вызывает откровенное недоверие. Известен убийца, куча свидетелей, да и времена – это уже не 60е, скорее всего это уже начало 90х. Ну или конец 80х. Не могу я поверить, что не привлекли белого за убийство черного, времена не те.

В общем, тут много такого, что раздражает и оставляет неразрешенные вопросы. А сам текст вполне читабельный. Да, чувствуется, что автор явно читала Колсон Уайтхед – Мальчишки из «Никеля» , уж слишком много параллелей, особенно когда речь о тюрьме Парчман. Вот в той книге сомнений по-минимуму. Просто потому, что черный писал о черных.

80из 100ortiga

Джоджо живёт в афроамериканской семье и ему только что исполнилось 13. Его белый отец Майкл сидит в тюрьме, мать Леони – наркоманка и не обращает ни на что внимания, бабушка умирает от рака, трёхлетняя беспокойная сестрёнка Кайла не отлипает от него, а дедушка пытается быть ему и отцом, и матерью.

Получив известие о том, что Майкла досрочно выпускают, Леони полна воодушевления. Вместе с белой подругой Мисти, такой же невоздержанной, и детьми она едет через весь штат Миссисипи в тюрьму Парчман, чтобы встретить его. Поездка под изнуряющим солнцем могла бы стать началом воссоединения и прощения, но станет ли?Я так долго колебалась над оценкой этого произведения. Изначально думала, что будет прямо пять, потом склонялась к четвёрке, поставила 3,5, а теперь снова передумала.Язык, безусловно, прекрасный. Первая же глава с забиванием и разделыванием козла заставляет едва ли не отбросить роман от себя подальше – настолько всё реалистично и жутко. Джоджо и Леони выписаны живыми, со своими пороками – Леони отвратительная мать, а Джоджо же лишь готовится вступить в этот мир, но у него слишком много забот. По сути, он является родителем для Кайлы, так как Леони постоянно не с ними, даже если присутствует физически. Он даже перестал называть её «мамой».Книга полна тревоги и печали. Здесь витает призрак и второй семьи, белой. И узы, связывающие оба семейства, крепки, нерушимы и трагичны. Чуть ли не каждого персонажа одолевают демоны, и в конце концов придётся пройти сквозь них.Что мне не совсем понравилось, так это те самые демоны – призраки. Было бы лучше без них, роман и без того атмосферный и напряжённый (чего стоит только сцена с задержанием на обратном пути), сдобренный запахами рвоты и пота. Или был бы хотя бы один призрак. Но автору виднее.А если не придираться, то история замечательная, ты как будто сам едешь в той машине на заднем сиденье, наблюдая за пассажирами, задыхаясь от жары и не смея попросить воды. Глотаешь пыль и ждёшь, когда дорога закончится и ты снова окажешься дома.Издание, как зачастую у АСТ, так себешное, бумага серая, а книжка раскрывается с трудом. В тексте есть такое:След из хлебных крошек, который оставляла в лесу Гензель.А на обложку вынесено это:Леони со своими двумя детьми едет забирать из тюрьмы их отца, Майкла. Путь от родной фермы до тюрьмы и обратно, становится и путём в метафорическом смысле.Да и малышке Кайле не пять, как заявлено в аннотации, а только три.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru