bannerbannerbanner

Год чудес

Год чудес
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Роковой 1665 год, Великая лондонская чума расползается по стране. Вместе с зараженным тюком ткани она попадает в удаленную деревушку. Болезнь перебирается из дома в дом, жители деревни могут только молиться. Противостоять напасти способны лишь немногие, среди них служанка Анна Фрит. Не подверженная заразе, она становится целительницей. А сельчане тем временем переходят от молитв к охоте на ведьм. Вместе с женой местного священника Анна борется не только с чумой, но и с безумием, распространяющимся среди жителей деревни. Благодаря самоотверженности двух женщин год катастрофы оборачивается годом чудес. Роман вдохновлен реальными событиями, произошедшими в деревне Иэм в суровой холмистой местности Англии. Удивительным образом эта история об эпидемии в пору, когда медицина пребывала в зачаточном состоянии, резонирует с нашим временем, когда особенно важны отзывчивость и сострадание. Джералдин Брукс рассказывает о том, как стойкость и милосердие одних помогают остальным справиться с суевериями, страхами и дурными порывами.

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100nika_8

На календаре год 1665-ый. В Лондоне орудует страшная чума. Люди едва успевают хоронить мертвецов. На улицах – люди-призраки в птичьих масках, набитых разными травами. Таким образом они пытаются отгородиться от заразы. Чума – этот великий уравнитель – не щадила ни дворцы, ни хижины.

Кого-то этот опыт укреплял в вере в Создателя, других, наоборот, заставлял усомниться. Но большинство так или иначе надеялось выжить.В центре «Года чудес» – небольшая английская деревня Иэм, расположенная на некотором удалении от путей сообщения. Казалось, такая локация должна обеспечить жителям деревни относительную свободу от опасной эпидемии. Однако вышло иначе. Главным плюсом романа для меня стало описание событий, достаточно близкое к известным источникам. Автор населила свою деревню персонажами, многие из которых имеют прототипы в истории.Анна Фрит – главная героиня, ставшая голосом повествования.

Мы знакомимся с ней в доме мистера Момпельона, ректора деревни, где она работает служанкой.

Но так было не всегда. Анне суждено было пережить множество потерь. Она похоронила мужа и двух маленьких сыновей. Стала свидетельницей ритуального убийства, совершенного обезумевшей толпой. Жертвой агрессивного суеверия, помноженного на страх, оказалась травница, которая не боялась жить так, как ей хочется. Главное, она помогала людям – лечила болезни и занималась родовспоможением. Так, в одночасье жители деревни лишилась человека, которому едва ли они смогут найти замену. Большая часть убийц и пособников этого преступления вскоре сама стала жертвой заразной болезни. Но опасность исходит не только от чумных бацилл. Жадность, жажда отмщения, помрачение рассудка тоже готовы заявить о своих правах на людские души…

А ведь ещё недавно ничего не предвещало всех этих трагедий. Воздух не был пропитан смрадом и тленом.

Овдовевшая Анна училась жить самостоятельно. Она воспитывала двух очаровательных мальчуганов, занималась хозяйством, ходила за животными и даже начала влюбляться в своего жильца – портного из Лондона. Мужчина явно проявлял к ней серьёзный интерес. Он прекрасно ладил с её детьми. Профессия портного выглядит надёжной и совсем не такой опасной, как работа её покойного мужа. Портному для работы нужно пополнять запасы тканей. И вот однажды Анна замечает, как перед её домом сушатся новые ткани, доставленные прямиком из Лондона. Её глаз с удовольствием останавливается на ярких красках развевающихся на ветру полотен.

Историки предполагают, что именно с этими тканями в Иэм была занесена чума.

Ректор деревни, используя авторитет своего священного сана и природную силу убеждения, объявил в деревне строжайший локдаун. Только так можно остановить распространение заразы. Он призвал всех обитателей деревни проявить благородство и не покидать её пределов до окончания эпидемии. Но был ли у бедных людей выбор? Мало кто был бы рад гостям, прибывшим из источников заражения.Автор описывает поведение людей, запертых таким образом в деревне. Оно очень разное. Испытание позволило проявиться как наиболее достойным, так и низким качествам человеческой натуры. Пока в одни семьи приходят раздоры, Анна и супруга ректора сближаются. Анна с удивлением узнаёт, какой непростой была жизнь доброжелательной миссис Момпельон.

Освещаются некоторые неприглядные оттиски эпохи, к примеру, разнообразные суеверия, борьба с ведьмами. Также показано, что, вопреки некоторым стереотипам, вовсе не все женщины спокойно переживали смерть детей в ту эпоху. Конечно, восприятие было отчасти закалено высокой детской смертностью, к сожалению отличавшей раннее Новое время, но считать, что большинство людей быстро оправлялось после потерь было бы заблуждением.Пока что я говорила о плюсах романа. Но есть в нём одно существенное «но». Речь о его финальной части. Не буду входить в подробности. Скажу только, что у меня сложилось впечатление, будто концовка была написана к какому-то другому произведению. Вот представьте себе человека, с головы до ног одетого в максимально аутентичный костюм второй половины XVII века. В руках у него смартфон, в котором он бодро что-то печатает. Дело вовсе не в том, что завершение истории показалось мне маловероятным с точки зрения истории. В конце концов, это роман, и он совершенно не обязан быть правдоподобным. Но, на мой взгляд, финал выглядел неправдоподобным в рамках логики самой книги. Словно повествование, неожиданно для читателя, переключилось с волны, транслирующей мрачноватую, окутанную туманами реальность далёкой эпохи, на восточную сказку. Запах прелых яблок без подготовки сменился ароматом пряностей.

Кстати, портовый город, в который прибывает героиня, называется Оран. Возможно, совпадение, но на ум приходит Камю и его «Чума».Напоследок возникает вопрос, как так получилось, что среди жителей деревни встречались те, кто был в тесном контакте с погибшими от чумы, но не только не умер, но даже и не заболел? В романе такова судьба самой Анны.

Учёные выяснили, что ответ в генетике. Оказывается, редкая генетическая мутация delta32 обеспечивала защиту от чумы. Многим её обладателям повезло пережить вспышки болезни. Эта же мутация предоставляет защиту от ВИЧ-инфекции.P.S. Не знаю, насколько уместно, учитывая происходящее сегодня, писать отзывы на художественные книги (если это не Оруэлл) и тем самым пытаться делать вид, что всё нормально. Но роман Брукс прочитан мной какое-то время назад, и тогда же сделан набросок этой рецензии.

100из 100TanyaKozhemyakina

Художественный вымысел с исторической подоплёкой всегда выгодно смотрится на фоне вездесущих повседневных новых романов. Не так давно мне уже попалась история о Великой Депрессии в Штатах. Но там на примере одного небольшого поселения разворачивались события, затронувшие впоследствии практически всю страну. А здесь мы знакомимся с жителями реально существующей деревни, в которой по воле нелепых событий пришёл сам жнец Чумы.Наш мир пережил так много исторических пандемий, унёсших миллионы жизней. Но то, как с ними справлялись в прошлые века не может не интересовать. Книга застаёт лишь один роковой год, который превратил богопослушных людей в диких животных ради выживания. До самой последней главы в каждой семье и каждом уголочке чумной деревушки будут твориться жестокие и низменные события. Люди сходили с ума от страха мучительной смерти и потери всех близких. А страх, как мы знаем, это самое первобытное чувство.Великолепно описанные симптомы и последствия болезни. Неприятные, мерзкие и такие завораживающие. Что, казалось бы, такое одна деревня относительно целого мира… Но для жителей этой «тюрьмы» их деревня была единственно существующим в реальной плоскости местом. Каждый из них готовился расстаться с жизнью лишь на этой земле. Они копали могилы себе и своим родным ещё загодя до смерти. Трудно представить, как это было страшно. Хотя многие люди того времени редко чувствовали себя в комфорте и безопасности, но смерть – единственное, что нельзя отвратить или исправить.События протекают в середине семнадцатого века, но будем честными, книга не блещет атмосферными парами этого таинственного периода истории человечества. Любые романы об эпохе викторианской Англии так и кричат чуть ли не с обложки о своём времени, а здесь быт, люди, обычаи и язык мало отличаются от последующих веков. Вряд ли это считается недостатком, но если бы не частые упоминания точного года событий, вряд ли кто угадал временной интервал происходящего.Часто читаю книги, которые в попытках напугать читателя лишь подстёгивают читать больше и дальше. Так и мне многие бесчеловечные поступки показались вполне приемлемыми для подобных обстоятельств. В дрожь кинула лишь история супружеской пары Момпельонов. Пойти на такой шаг ради любимой женщины. В мире нет ни одного мужчины, способного на такое. Это жутко и прекрасно одновременно. Романтично и таинственно. Печально и возбуждающе.Прекрасный роман нашего времени, который вполне способен привить тягу к новой информации и истории мира.

80из 100bumer2389

…или Girls power в период карантина.

Эта книга гремела два года назад во время выхода – и все прям ее читали. И я только сейчас поняла, почему.

Вкратце – книга, конечно, о 1665-66 годах, когда в Англии свирепствовала чума. Но это только – вершина айсберга. В центре у нас героиня Анна – очень бойкая, здравомыслящая и слишком прогрессивная для 17го века дама. Ну – тут нужно делать скидку, что авторка вдохновилась (вроде бы) реальной историей – и придумала ей развитие и наполнение на свой вкус. Поэтому это Средневековье такое книжное – я бы даже сказала, лубочное. Начало ну очень напоминает Трейси Шевалье – Девушка с жемчужной сережкой , ну а развитие – очень нелюбимую мной Мэгги О'Фаррелл – Хамнет . Так что договоримся сразу – что за историзмом в эту книгу идти не стоит. Она о двух темах: силе карантина и здравомыслия в сложные времена и женкой силе и мудрости.

Из-за начала – я бросала несколько раз. Авторка хотела подвести плавно – а получилось слишком скучно и безлико. Просто повседневная жизнь героини с принятием родов у овцы, повседневными обязанностями – и т.д, и т.п. Героиня – конечно, бодренькая и энергичная – но больше особо ничем не примечательная. Скууучно…

Перелом случился – даже не с приходом чумы – которая шороху, конечно, навела. А – с мощной сцены свальной драки, начавшейся с – охоты на ведьм. 17й век – темные времена, дремучие… Только женщина попытается соплеменников лечить – ее сразу «Ведьма!» и «Повесить ее!». Дикие люди… Но сцена – конечно, бодрая – не устану поминать мою любимую 3ю серию 2го сезона сериала «Penny dreadful». С нее как-то стало интересней.

Немного не подозревала я, что книга задумывалась – как воспевание разумности карантина. Спасибо, что авторка (хоть и в конце) это пояснила. Для 2021 года – это было еще актуально. Для 2023го – уже не очень. В этом проблема книжек «по горячим следам»: повод забылся – и что от книги осталось? Очень забавный эпизод, когда героиня – споткнувшись о камень – вдруг стала рассуждать: мол – мы все списываем на Божью волю – а не сами ли мы и наше дремучее незнание в этом виноваты? … С одной стороны – так научные открытия в Средние века и делались (ну – нам так кажется из нашего века). С другой – уж очень прогрессивные суждения для 17го века…

И что же останется от книги, если карантин нам уже не актуален? Ну – чуму победили силами карантина и человеческой сознательности (перемежающейся сценами людского беснования и даже религиозного самобичевания – не в смысле угрызений, а в смысле – кнутом по себе хлестать…). И остались – женские радости и горести. Роды – бог бы с ними, они были важны для развития героини. Но когда началась – Любофффф – да во всех позах и на всех поверхностях Да что ж с вами, бабоньки, делать! Я подозреваю – что ради этого все и писалось – и что у самой умной дженщины (по мнению авториц) от Любви мозги утекают в междуножье… Ладно – пережить эти влажно-страстные пару страниц было можно – ой, там такой потом был драматичный слом! – спасибо, я поржала.

Получилась книга – которая была актуальна, когда был актуален повод. В 2023м когда – болеть мы продолжаем, но теперь – это наши проблемы – сила святого Карантина как-то шатается. И остается от книги – лубочное Средневковье, где ростки прогресса душат погрязшие в религиозном экстазе фанатики. И – долюшка и силушка женская – чуть-чуть с подтухшим привкусом любовных романов. После бодрой сцены истеричной охоты на ведьм – книга пошла веселее, да и сама она не очень большая. Но – вряд ли я вспомню о ней уже через неделю.

P.S. Почему роман называется «Год чудес» – я так и не поняла. Хвост названия «Роман о чуме» – у нас отвалился – ибо – ну а о чем еще? А «чудеса»-то в чем и какие имелись в виду??? Всё чудесатее и чудесатее…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru