Монахиня
Автор: Дени Дидро
Язык: Русский
Переведено с: Французский
Тип: Текст
Переводчик: Дебора Григорьевна Лившиц
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
«… Замысел „Монахини“ (1760) вызревал постепенно под влиянием сенсационных разоблачений тайн, скрытых за монастырскими стенами, случаев дикого изуверства, особенно участившихся в конце 50-х годов XVIII века, во время очередного столкновения между сторонниками ортодоксальной римской церкви и янсенистами. Монастырский быт стал предметом общественного обсуждения. Дидро принял в этом самое активное участие. …»
Полная версия:
Другой формат
Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
С первых страниц меня охватило ощущение простора и легкости. Такое бывает, когда начинаю читать хорошую классическую прозу. Простор для полета мысли от наполненности содержанием каждой фразы, а легкость чтения от отточенности, когда каждое слово на своем месте… Далее
Сейчас мы привыкли говорить, что «сын за отца не отвечает», подразумевая то, что поступки родителей лежат всецело ни их совести и дети ни в коем случае не должны страдать из-за них. Что до главной героини Дидро, Сюзанны, то именно она должна ответить за грех с… Далее
"Монахиня"Роман (повесть?) французского философа, мыслителя 18 века. Книга, прочитанная мною "по списку" к экзамену по зарубежке.
Книга, в чем-то перевернувшая мое сознание и заставившая задуматься о таких понятиях, как внутренняя и внешняя свобода, ханжество… Далее












