Дарья Север Помощница Деда Мороза
Помощница Деда Мороза
Черновик
Помощница Деда Мороза

5

  • 0
  • 0
  • 0
Поделиться

Полная версия:

Дарья Север Помощница Деда Мороза

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

– Кто ты…? – прошептал он, глядя в окно, где уже не было саней, только звёзды.

А в небе – Дарина сидела, прижав руку к груди, будто пытаясь унять то, что уже не подчинялось ритму.

– Мы развезли все подарки? – спросила она.

– Почти, – ответил Дед Мороз. – Остался самый важный маршрут – наша деревня.

Они пролетели над Волгой, где река, замерзшая под толстым слоем льда, отражала луну, как зеркало, в котором видны были все прошлые Новые годы. Над Казанью, где минареты и колокольни стояли в тишине, будто молились вместе. Над Нижним Новгородом, где на площади уже собирались люди, ожидая боя курантов.

Они летели над полями, лесами, деревнями, где дети спали, крепко сжимая подушки, а взрослые, несмотря на усталость, ловили каждый шорох, надеясь услышать звон колокольчиков.

И наконец – прибыли домой. В их деревне, укутанной снегом, как одеялом, уже горели огоньки. У каждого дома – ёлка, у каждого окна – гирлянда. Дед Мороз и Дарина медленно опустились с санями, и теперь уже она сама, без подсказок, знала, куда идти, кому что положить, как оставить не просто вещь, а тёплую память.

Она положила подарки под каждую ёлку – с такой лёгкостью, будто делала это всю жизнь. Когда последний подарок был доставлен, они вернулись в мастерскую.

Кирилл и Анна бросились к ней, глаза полны слёз.

– Дарина Где ты была?! Мы думали… мы боялись… мы хотели извиниться перед Дедом Морозом…

– Не надо, – остановил их Дед Мороз. – Она была там, где должна была быть.

Он поднял руку. Все замолчали.

– Сегодня, в последнюю ночь года, я объявляю: Дарина больше не просто помощница. Она – моя главная помощница.

Шум стих. Даже ветер замер.

Он снял с пояса браслет – не просто украшение, а символ, сотканный из света полярных сияний, из нитей, сплетённых из первых снегов и последних звёзд. Он надел его на её руку. Браслет мягко засиял – то красным, то розовым, как будто отражал не просто свет, а настроение души.

– Теперь ты можешь посещать детей в любой точке страны, – сказал он. – Не только в Новый год. В любой момент, когда им нужна помощь, поддержка, вера.

Он посмотрел на неё.

– Ты теперь настолько же близка ко мне, как Снегурочка.

Все зааплодировали. Обнимали её. Поздравляли.

А в это время в мастерской распахнули двери большого зала – там, где раньше хранили сани, теперь был праздник. Длинный стол, накрытый белоснежной скатертью, усыпанной снежинками из сахара, ломился от угощений: пироги с вареньем из лесных ягод, выращенных в тени древних дубов; запечённая форель, приготовленная на огне, зажжённом от искры падающей звезды; медовик, слои которого были тоньше шёлка, а аромат – как воспоминание о лете; морозные фрукты, замороженные в каплях росы, что падали в полночь; глинтвейн, налитый в фарфоровые кружки, который не просто грел, а пробуждал воспоминания; и торт, в центре – сцена с санями, летящими сквозь звёзды, вылепленная из шоколада, который таял на языке, как сон.

Музыка звучала – не из колонок, а из старинного шарманочного органа, который играл мелодии, написанные самими ветрами.

И тут появилась Снегурочка. Она подошла к Дарине, взяла её за руку и увела в покои, где хранились чудесные наряды.

– Пришло время, – сказала она.

Она помогла Дарине переодеться в платье – не просто красивое, а живое. Тёмно-синее, как полночное небо, пышное, как снежная буря, с переливами, будто на нём были вышиты настоящие снежинки, каждая – уникальная, как судьба. На спине – узор из звёзд, соединённых тончайшими нитями света. Рукава – как крылья, готовые раскрыться.

Снегурочка заплела ей волосы в сложные кудри, будто сотканные из лунного света, и накрасила не ярко, а ритуально: тени легли словно отпечатки крыльев ночи, лёгкие, с едва уловимым серебристым сиянием; губы стали цвета морозной рябины, не кричащими, а шепчущими, как первый поцелуй под снегом; румяна окрасили лицо будто от прикосновения зимнего ветра, который не обжигает, а пробуждает.

Когда она закончила, Снегурочка отступила на шаг и посмотрела на Дарину не как на подругу, а как на наследницу – ту, кто уже не просто следует за чудом, но становится его частью.

– Теперь ты видишь не только то, что перед глазами, – сказала она, касаясь пальцем её виска. – Ты видишь сквозь.

Дарина кивнула. Она и правда видела иначе. Не просто комнату, не просто платье, не просто отражение в зеркале —она видела свет, исходящий изнутри. Из неё.

Снегурочка подошла ближе, и когда её ладонь коснулась щеки Дарины, та почувствовала вибрацию – не просто прикосновение, а передачу знания, древнего, как сама зима.

– Я чувствую, – прошептала Снегурочка.

– Что? – еле слышно спросила Дарина.

– Ты влюблена.

Она не отрицала.

– Не к детям. Не к чуду. Не к родителям.

Она замолчала.

– К нему.

Дарина закрыла глаза.

– Да.

– Это не ошибка, – сказала Снегурочка. – Это не слабость. Это часть пути.

Она улыбнулась – мягко, как улыбаются тем, кто только что понял, что их сердце не предаёт их, а ведёт.

– Любовь – не помеха магии. Она – её основа. Без неё нет ни веры, ни чуда, ни света в окне в полночь.

Она взяла её за руку.

– Но об этом мы поговорим днём. А пока… праздник.

Они вышли в зал. И в тот же миг музыка сменилась – стала тише, торжественнее, как будто сам орган почувствовал, что входит новая эра.

Все замолчали. Даже огоньки на ёлке, казалось, замерли, чтобы не потревожить момент. Дарина шла по залу, и её платье не просто светилось – дышало, переливаясь от каждого шага, будто в нём была заключена сама ночь, полная звёзд.

Дед Мороз поднял бокал с глинтвейном, в котором плясали отражения огней.

– За новую главу – сказал он. – За ту, кто не просто поверила в чудо…

Он посмотрел на Дарину.

– А стала им.

Все подняли бокалы. Кирилл и Анна плакали – не от страха, не от усталости, а от гордости, такой глубокой, что она не помещалась в слова.

Музыка возобновилась – теперь это был вальс, написанный, как говорили, самим ветром, который когда-то нёс первые сани Деда Мороза над землёй.

Снегурочка взяла Дарину за руку.

– Пойдём.

– Куда?

– Танцевать.– Но я…– Ты уже знаешь, как.

И в самом деле – когда она ступила на пол, её тело вспомнило. Не движения. А ритм – тот, что бьётся в санях, в сердце оленя, в первом снегопаде, в первом вздохе ребёнка, родившегося в Новый год.

Они закружились – не просто танцуя, а воссоздавая. Каждый шаг – как вспышка света. Каждый поворот – как смена времени года. А в центре – Дарина, в платье из ночи, с браслетом, мерцающим, как надежда, и с сердцем, полным чего-то нового, чего она ещё не могла назвать, но уже чувствовала.

Где-то далеко, в Екатеринбурге, Данил всё ещё держал в руках записку. Он не мог уснуть. Смотрел в окно.

– Кто же ты? – прошептал он в третий раз.

И в этот миг, где-то в просторном зале мастерской, Дарина вздрогнула – будто её губы коснулись чужими губами.

Она остановилась. Посмотрела вверх. Через потолок, через облака, через космос – туда, где звёзды не просто светили, а отвечали.

– Я – Дарина, – прошептала она. – И я вернусь.

Музыка не прекратилась. Праздник не закончился. Но что-то изменилось. Потому что теперь, помимо чуда, помимо долга, помимо света в окнах – в её сердце жило имя. И это имя – Данил.

В зале смеялись, пели, танцевали. Дед Мороз сидел в кресле, наблюдая за всем, с улыбкой, в которой было и знание, и лёгкая грусть, и бесконечная вера.

– Ну что, – спросил он у Снегурочки, когда она подошла. – Готова к следующему?

Она посмотрела на Дарину, всё ещё стоявшую у окна, с лицом, освещённым луной.

– Да, – сказала она. – Она созрела.

А за окном, над деревней, звёзды вдруг сложились в узор – не случайный, а знакомый. Как будто небо уже начало писать следующую главу.

И в ней главным героем был он.



Глава 8. Всё новое

После новогодней ночи, когда сани вернулись в мастерскую, а Дарина впервые услышала от Деда Мороза слова: «Ты не просто помощница. Ты – часть этого», мир вокруг неё перестроился. Не сразу. Не с шумом. Но глубоко, как река, меняющая русло подо льдом.

Она не уехала домой. Не потому что не хотела. А потому что не могла. Не физически— её родители, Кирилл и Анна, ждали её в деревне, в доме, где до сих пор пахло мандаринами и старыми сказками, где на окне стоял крошечный макет саней, который она собрала в третьем классе. Она виделась с ними каждый день. Не как раньше – по вечерам, за чаем, с рассказами о школе. А иначе.

Каждое утро, когда солнце только касалось снежных крыш мастерской, Дарина произносила имя своей мамы и оказывалась в их кухне, где Анна как раз ставила чайник. Каждый вечер, перед сном, она называла имя отца и появлялась у него в кабинете, где он читал книгу, с кофейной чашкой в руке. Они не боялись. Не удивлялись, потому что чувствовали, что их дочь не ушла. Она расширилась.

Но жить в деревне, как прежде, уже было невозможно. Не потому что она стала «не такой». А потому что теперь она чувствовала – как бьются сердца детей по всей стране, как мерцают их мечты, как исчезают надежды, если вовремя не протянуть руку.

Она слышала, как шепчет «Око Зимы», как стучат копыта оленей, как скрипит сани, готовясь к новому полёту.Она была нужна здесь. И потому – она переехала. Не навсегда, но надолго.В мастерской ей выделили просторную комнату – не ту, что у всех помощников, с белыми стенами и узкой койкой. А особенную.

Она находилась в старой башне, пристроенной к главному зданию ещё в XIX веке, когда Дед Мороз впервые начал использовать почтовые поезда для доставки подарков. Стены – из тёсаного камня, покрытые древними узорами, которые, как говорили, рисовали северные ветры. Окно – высокое, арочное, с витражом, на котором изображён был снеговик с ключом в руке – символ того, что даже в самом холодном сердце можно найти путь.

Внутри – не было современных вещей. Только старинная кровать с резными столбами, книжный шкаф, полный рукописей о чудесах, и маленький стол у окна, где она теперь вела дневник – не просто записей, а наблюдений, мыслей, чувств, которые нельзя было никому рассказать. Но самое главное – на стене висела карта. Не географическая. А сердечная.

На ней светились точки – не города, а люди, чьи судьбы она теперь касалась. Есения – ярко-голубая. Данил – тёплая, золотисто-оранжевая, как закат над городом. Её родители – две близкие звёзды, тихо мерцающие в одном углу.

И каждый день она подходила к ней, прикасалась к точке Данила – и чувствовала, как браслет на её руке отзывается. Она не ушла от своей жизни. Она взяла её с собой. И добавила к ней нечто большее.

Так начался её новый день. Первый день главной помощницы. Когда она вышла в зал мастерской, всё было иначе.

Не потому что изменились стены, не потому что сани блестели ярче, не потому что олени ржали громче. А потому что все оборачивались. Потому что все замолкали, когда она входила.

Потому что даже сам Дед Мороз, стоя у карты страны, с посохом в руке, кивнул ей – не как старший младшему, а как равный равному.

– Доброе утро, главная помощница, – сказал он, и в его голосе не было ни иронии, ни пафоса – только признание.

Она не привыкла к такому вниманию, но не отвела глаз. Не смутилась. Потому что теперь она знала: она здесь не по милости. Она здесь – потому что заслужила.

С этого дня её роль изменилась. Она не просто помогала. Она руководила. Она обучала новых помощников – юных, сияющих от восторга, с глазами, полными вопросов и мечтаний. Она показывала им, как читать «Книгу Детских Снов», как определять, где нужна не просто игрушка, а надежда, как чувствовать, когда подарок – не просто вещь, а сообщение. Она училась управлять «Око Зимы» – древним зеркалом, в котором отражались не лица, а сердца: кто радуется, кто плачет, кто верит, кто уже почти сдался.

И однажды, когда она в очередной раз наблюдала за детьми, её взгляд замер.

На экране – не просто имя. Не просто город. А Есения. И рядом – не только её данные. А ещё одно имя. Данил.

Она замерла.

– Это невозможно, – прошептала она. – Система показывает только детей.

– Не всегда, – раздался голос за спиной.

Она обернулась. Снегурочка стояла в дверях, в платье, сотканном из инея и тишины, с посохом, на конце которого мерцала звезда, не мигающая, а думающая.

– Дед Мороз знал, что ты оставишь записку,

– сказала она. – Он знал, что ты дашь ему монеты.

– Но как…?

– Всё, что дарится от сердца, оставляет след.

Она подошла ближе.

– И этот браслет – не просто символ твоего статуса. Это – подарок тебе от него на Новый год.

Дарина коснулась браслета, который всё ещё переливался разными цветами.

– Что он делает?

– Он позволяет тебе быть там, где ты нужна. Дедушка же говорил тебе.

– Даже в Екатеринбурге?

– Даже там.

Снегурочка улыбнулась.

– Особенно там.

Они прошли в комнату, куда редко кто заходил – ту, что находилась за старой деревянной дверью с резьбой в виде снежинок и звёзд. Внутри – тишина, как в храме. На стенах – портреты прошлых помощников, чьи глаза, казалось, следят за каждым, кто входит.

– Он чувствует, – сказала Снегурочка. – Каждый раз, когда он берёт монету, он думает о тебе.

– Я слышала, как он шепчет: «Кто ты?» – прошептала Дарина. – И мне так хочется выкрикнуть: «Я – Дарина. Я была там. Я видела тебя спящим. Я оставила тебе монеты, записку, мечту».

– Но ты не можешь, – мягко сказала Снегурочка.

– Нет, не смогу

– Пока нет.

Через два дня они снова смотрели в «Око Зимы».

– Они в торговом центре, – сказала Снегурочка. – Выбирают куртку для Есении.

На экране – Данил и Есения. Он – в тех же спортивных штанах, на колене – потёртость, которую он, кажется, даже не замечает. Она – в старой куртке, которую, видимо, переделали: рукава укорочены, а на спине – небольшая заплатка в виде наклеенного снеговика.

– Она не говорит ему, что один ботинок прохудился, – прошептала Дарина, чувствуя, как сердце сжимается. – Она тайком подклеивает его папиным клеем.

– А он не говорит, что ему нужны новые штаны, – добавила Снегурочка. – Потому что знает: деньги – для неё.

Дарина посмотрела на свою волшебную сумочку помощницы – ту, что всегда знала, что нужно, даже если сама Дарина не понимала.

– Помоги им, – попросила она и погладила сумку.

Сумочка запульсировала в ответ на мольбу хозяйки.

Снегурочка коснулась посохом пола – и комната наполнилась светом.

– Переоденься, – сказала она. – Ты должна выглядеть так, как будто ты – одна из них.

Из воздуха возникла одежда: куртка из тонкой, но тёплой шерсти, цвета тающего снега; джинсы, облегающие, но не стесняющие движений; ботинки на низком ходу, с серебристыми вставками; шарф, мягкий, как первый снег, и тёплый, как объятие.

– Это не просто наряд, – сказала Снегурочка. – Это маскировка. Чтобы ты могла быть рядом.

Дарина коснулась браслета.

– Я готова.

И мир сдвинулся.

Она появилась в торговом центре – не с вспышкой, не с грохотом, а тихо, как будто всегда была здесь.

Она увидела их. Они стояли у витрины с детской одеждой. Есения показывала на куртку – красивую, но слишком дорогую. Данил покачал головой.

– Эта – не подходит, зайка. Давай найдём другую.

Дарина затаилась. Она не хотела, чтобы он увидел её. Не сейчас. Не так.

Она отступила за ёлку – огромную, искусственную, но с настоящим запахом хвои. Оттуда она могла наблюдать за ними.

Её сумочка вспыхнула. Из неё появилась куртка – не просто красивая, а волшебная: ярко-синяя, с капюшоном в виде лисы, с мехом, который светился в полумраке, как северное сияние. В карманах – картины, которые можно было раскрасить самой. А внутри – аккуратно сложенные ботиночки для Есении – тёплые, с подсветкой на подошве, и штаны для Данила – прочные, тёплые, с карманами, в которых можно было хранить любые монеты в мире.

Дарина тихо прошмыгнула в магазин. Подошла к продавцу – молодой женщине с добрыми глазами.

– Пожалуйста, – прошептала она. – Когда они пойдут к выходу, отдайте им эту куртку. Скажите, что она обязательно должна быть у Есении. Что она – для неё.

– Но… кто вы?

– Скажите только: это подарок.

– А от кого?

– От того, кто видел, как она подклеивает ботинок.

Продавец посмотрела на неё странно, но в ответ кивнула.

Через несколько минут Данил и Есения направились к выходу.

– Вот, – сказала продавец. – Вам передали.

– Что? – удивился Данил.

– Куртка. Бесплатно.

– Мы ничего не заказывали.

– Это не заказ. Это – добрый подарок.

Он хотел отказаться. Но Есения уже прижимала куртку к себе.

– Даня, она мне как раз. Она как сказка

Он вздохнул.

– Ладно. Спасибо.

Когда они вышли, Дарина, всё ещё прячась за ёлкой, увидела, как Данил развернул куртку. И увидел ботиночки. И штаны.

Он замер.

– Кто…? – прошептал он.

И в этот миг он взглянул на ёлку. На тень. На место, где стояла она.

Его глаза – не удивлённые. Не испуганные. А узнающие. Как будто он чувствовал.

Дарина улыбнулась. Сквозь слёзы. Сквозь страх. Сквозь надежду.

Она коснулась браслета и вернулась в мастерскую.

– Не сегодня, – прошептала она.

– Но скоро, – сказала Снегурочка, появляясь рядом. – Ты им помогла. А это – уже начало.

Так прошёл ещё один день. День главной помощницы Деда Мороза. День, когда она впервые дотронулась до его мира. И когда он, не зная, дотронулся до её сердца.

Но это был только начало. На следующий день, когда Дарина снова заглянула в «Око Зимы», она увидела не просто Данила и Есению – она увидела его комнату. Ту самую, где они спали рядом, где под ёлкой лежали подарки, где на столе стояло молоко, которое она выпила.

Теперь на стене висели рисунки – те, что Есения начала писать после получения мольберта. Один – санки, летящие сквозь звёзды. Другой – девочка в синем платье, стоящая у окна. Третий – мандарины, падающие с неба, как дождь.

А рядом – на тумбочке – лежали монеты. Он не прятал их. Он выкладывал их каждое утро в определённом порядке – как будто пытался сложить из них пазл, в котором было спрятано её имя. Иногда он брал одну, держал в ладони, закрывал глаза – и шептал:

– Спасибо.

Она не могла слышать этого, но чувствовала сердцем.

Через три дня после этого она снова появилась в Екатеринбурге – уже не в торговом центре, а у их дома. Она стояла на улице, в тени старого тополя, и смотрела в окно.

Он сидел за столом, читал книгу. На коленях – кошка, которую, как она узнала, он подобрал на улице и назвал Снежинкой. Есения спала на диване.

Дарина хотела постучать. Хотела крикнуть. Хотела просто войти.

Но браслет затрепетал – не вперёд, а назад. Предупреждение. Не сейчас.

Она ушла. Но не с пустыми руками. Она унесла с собой картину, которую Есения оставила на подоконнике – девочку в синем платье, с косой, с браслетом на руке. На обороте – надпись: «Это та, что принесла мне мольберт. Я знаю, она вернётся».

Когда она вернулась в мастерскую, Снегурочка ждала её.

– Ты почти готова, – сказала она.

– А он?

– Он уже ждал тебя.

Дарина посмотрела на картину. На браслет. На своё отражение в зеркале.

– Я вернусь, – сказала она. – Не как тень.

– А как кто?

– Как Дарина.

И в этот миг браслет вспыхнул ярко-золотым – не как предупреждение, не как сигнал. А как обещание. Так прошёл ещё один день. День, когда она не просто наблюдала, а присутствовала.

И когда однажды Данил, глядя в окно, прошептал: «Я чувствую, ты где-то рядом» —она, в своей комнате, коснулась браслета и ответила:

– Я всегда рядом с вами.


Глава 9. Случайности не случайны

5 января. Наступил уже девятый день после Нового года – тот самый, когда зима перестаёт быть только праздником и становится жизнью.

Снег вокруг мастерской буквально дышал. Каждое утро сугробы вокруг башен и сараев были чуть другими: не просто перенесённые ветром, а будто переставленные кем-то невидимым, кто знал, где лучше лежать снегу, чтобы солнце не слепило окна, а отражало свет в «Око Зимы».

Дарина уже привыкла к своему новому ритму. Каждое утро – совещание с Дедом Морозом у карты страны. Каждый день – обучение новых помощников, чтение «Книги Детских Снов», проверка, кому нужен не просто подарок, а слово, объятие, шанс. Каждый вечер – встреча с родителями.

Она приходила к ним почти каждый день – в их уютный дом на окраине деревни, где пахло мятой, воском и старыми книгами. Мама всегда ждала с чашкой горячего какао, папа – с расспросами о работе, о новых учениках, о том, «не встретила ли, наконец, кого-то, кто не боится морозов».

– Ну что, дочка, – спрашивала мама, гладя её по волосам, – а в сердце у тебя кто-то есть?

– Мам, ну что ты, – отмахивалась Дарина, глядя в окно. – У меня столько дел…

– Дел – да. А вот чувств – нет?

– Есть, – шептала она. – Просто… я боюсь говорить.

И это была правда.

Большую часть времени она чувствовала себя сильной, уверенной девушкой, которая знает, куда идти, что делать. Но стоило подумать о Даниле – и внутри всё сжималось. Как будто ей снова не 25, а 10.

Как будто она снова стоит у школьного забора, держит в руке записку, которую не решается отдать, и боится, что скажет что-то не то, что он посмеётся, что всё испортится.

Она наблюдала за ними каждый день. Видела, как Есения рисует по вечерам – теперь не просто каракули, а целые сюжеты: девочка в синем платье, парящая над городом; сани, ведомые не оленями, а стаей белых кошек; монеты, падающие с неба, как дождь. Видела, как Данил сидит рядом, смотрит, улыбается, поправляет прядь у неё на виске – жест, такой тихий, что даже «Око Зимы» едва его уловило.

Утро выдалось серым, но не хмурым – скорее задумчивым. Снег падал медленно, как пух, будто небо не спешило покрыть землю, а перебирало, куда лучше упасть: на крыши, на ёлки, на тротуары, по которым скоро пойдут дети.

Прошло уже несколько дней с той самой встречи в торговом центре – той, когда Дарина, спрятавшись за ёлкой, впервые увидела, как Данил держит в руках штаны, которые она сама положила в куртку для Есении.

Уже столько дней. Столько раз она наблюдала за ними в «Око Зимы». И каждый раз её сердце сжималось от того, как бережно Данил складывал эти штаны, как Есения всегда надевала свою новую куртку и ботиночки, когда выходила на улицу – как будто они стали для неё не просто одеждой, а объятием, которое она носит с собой.

И вот – 5 января. Холодно, но не ледяно. Воздух прозрачный, как стекло. И в этот день Данил и Есения решили отправиться на ярмарку.

Дарина стояла у окна своей комнаты в башне, когда Снегурочка появилась без стука.

– Сегодня, – сказала она.

– Что сегодня?

– Они идут на ярмарку.

– Я знаю. Я вижу.

– Но ты не смотришь. Ты чувствуешь.

Дарина кивнула.Она чувствовала.Как будто нить, протянутая между её сердцем и его – дрогнула.

– Ты должна пойти.

– Как?

– Как она.

Снегурочка подошла к зеркалу – не простому, а древнему, в серебряной раме, где вместо отражения – возможности.

– Не как помощница. Не как наблюдатель.

– А как?

– Как девушка, которая просто хочет увидеть ёлку.

Она коснулась её плеч.

– Я помогу тебе одеться.

Из воздуха возникла одежда – не просто вещи, а воспоминание, волшебство и тепло, сплетённые воедино.

Сначала – белая короткая шубка. Из меха, собранного с первого снега, что не касается земли – он остаётся в воздухе, как пух, и только волшебники могут его поймать. Мех – не густой, а лёгкий, будто сотканный из света, и при каждом движении переливается – то серебром, то голубым, как лёд на рассвете. Она не просто грела – она обнимала, как будто знала, что Дарина идёт туда, где её ждут.

Под шубкой – джинсы. Тёмно-синие, почти как зимнее небо перед рассветом. Но по бокам, от бедра до щиколотки, проходила тонкая вышивка – снежинки, сотканные из настоящего морозного узора. Каждая – уникальная, как в жизни. При движении они едва мерцали, будто покрытые инеем.

– Это не просто ткань, – сказала Снегурочка. – Это память о первом снеге, который ты увидела.

Выше— кофта. Широкая, тёплая, из грубой, но мягкой шерсти. Цвет – кремовый, с лёгким серебристым отливом. Узор – сложный, но уютный: ромбы, переплетённые с косами, а по краю рукавов и воротника – крошечные снежинки, вывязанные другим цветом.

– Эта кофта выглядит так, будто её вязала бабушка, – сказала Дарина, касаясь рукава.

– Потому что так и есть, – улыбнулась Снегурочка. – Я попросила одну из старых вязальщиц зимы. Она вязала её всю ночь, шепча заклинания тёплых рук, добрых глаз и чашек чая у камина.

123456...8
ВходРегистрация
Забыли пароль