bannerbannerbanner
полная версияШвабрик. Тыквенная беда

Дарина Мишина
Швабрик. Тыквенная беда

Полная версия

Волшебник Мётлов подошёл к котелку, помешал содержимое ложкой, попробовал, причмокнул от удовольствия. Он надел рукавицы-прихватки, снял с огня свой завтрак, наложил себе в походную тарелку каши и уже собирался было есть, как услышал возмущения Швабрика:

– Вы какой-то странный волшебник!

Ложка с кашей остановилась в нескольких сантиметрах ото рта волшебника. Он заметил Швабрика, сидевшего на корточках за корявым сосновым корнем, и плюхнул ложку обратно в тарелку.

– Почему странный?

– За всё время моего наблюдения вы ни разу не воспользовались магией. Будь у меня книга заклинаний, я бы давно прекратил заниматься варкой каши. Я бы наколдовал себе булочек с кар-карицей.

Объяснение:

Кар-карица – особая ароматная приправа, которую обожают призраки. Эта сухая кора призрачного дерева кар-кар.

– У меня аллергия на магию, – пожал плечами Мётлов и снова попытался донести ложку до рта. Но Швабрик вновь его прервал.

– Но у вас же есть магическая палка. – Мальчик указал на сук, который торчал из гнезда тетерева.

Волшебник снова плюхнул ложку в кашу.

– Не, это так. Муляж. Чтобы в лишний раз вопросов не задавали. А то ведь знаешь, в магазинах магии требуют её предъявить как удостоверение трёхсотлетнего магического опыта. Свою настоящую волшебную палочку я давно потерял.

Учитель вновь взял ложку, а Швабрик опять его прервал:

– То есть вы вообще без магии управляетесь?

– Ну, если мне нужно волшебство, то я пользуюсь книгой заклинаний.

Волшебник вытащил из-за пояса толстую книгу под названием «1000 и 1 блюдо из курицы. Книга рецептов». Швабрик удивлённо посмотрел на Мётлова, но возражать не стал. Видимо, книгу заклинаний учитель тоже посеял.

– Итак, призраки. – Мётлов отложил в сторону тарелку с кашей и зашёл в одну из своих палаток.

Там были сплошь книги. Книги, книги, книги… Большие, маленькие. Красные, зелёные. Полосатые и пятнистые. Каких только не было! Волшебник извлёк толстый том и плюхнул его на зелёную лужайку. Книга была на удивление аккуратной. Лучше сказать – новой. Швабрик разглядывал обложку в прозрачной обёртке, Мётлов начал изучать содержимое своих карманов в поисках ножниц. На землю посыпались иголки, пуговицы, носовой платок, коренья, бутылки, гребешок со сломанными зубцами, вилка… Куча хлама на поляне росла с огромной скоростью. Наружные карманы кончились – начались внутренние. Когда Швабрик оказался по шею в куче карманного мусора, Мётлов вынул маленькие ножницы. Оба поняли: потерялась книга.

– Ох, чтоб ты провалилась! – пробурчал волшебник, закатил рукава и проговорил непонятные слова.

Весь карманный мусор исчез.

– Апчи, апчи… где… апчи… мои таблетки… апчи… от аллергии…

Мётлов нашарил в кармане баночку с таблетками и с облегчением проглотил половину содержимого. Затем, аккуратно разрезав обёртку, учитель водрузил книгу на стол и усадил за него Швабрика.

– А разве я смогу научиться пуганью из книг? – недоверчиво спросил ученик.

– Сможешь! – ответил учитель.

По правде говоря, Мётлов и сам не верил в хороший результат. Ведь он никогда до сего момента не учил призраков.

Швабрик раскрыл книгу и уставился на фотографию автора. Волшебник, которому была не одна тысяча лет, задумчиво и безразлично смотрел мимо читателя. Швабрик перевернул страницу. «Содержание» – гласила верхняя строка. Со страницы 124 начался скучный текст под названием «Введение». Швабрик пролистал дальше.

«Глава 1: Правила техники безопасности: Раздел 1.001. Перчатки как важнейшая часть вашей защиты. Подраздел 1.000001. Какие перчатки выбрать, какую пуговицу пришить, чтобы призрак не использовал это против тебя…»

– «призрак не использовал против тебя…», – Швабрик почесал затылок, перевернул и поставил книгу на ребро.

«Как уберечься от нападения призрака» – было выведено синими чернилами на корешке. Рука Швабрика взметнулась вверх, как у настоящего школьника.

– Извините, извините… – обратился ученик к учителю, но волшебник его не слышал.

Мётлов был погружен в инструкцию новых таблеток от аллергии. Швабрик заставил себя уткнуться в книгу.

«Кто-то может вам сказать: правила безопасности – это ерунда. Практика пуганья не входит в школьную программу. Поэтому важнейшей части теории – правилам безопасности – мы с вами посвятим три тома нашего учебника (весь учебник – четыре тома – можно заказать по почте или приобрести в магазинах “Мох, жижа, магия – всё для настоящего волшебства”). Тогда вы сможете понять и согласиться со мной: нет ничего интересней…».

У Швабрика разыгралось воображение. Ему послышался монотонный, растягивающий слова голос автора. Прочитав следующие три строчки, мальчик понял: дневной сон ему обеспечен.

В надежде на спасение он огляделся по сторонам. Из глубокой норы под сосновым пнём торчал потрёпанный угол какой-то энциклопедии. Она поблёскивала фиолетовым цветом, искрилась звёздами и манила Швабрика посмотреть её. Швабрик пригнулся и полез за книжкой. Он выудил её из норы, отчистил от комьев земли и прочёл на обложке название:

– «Великая книга заклинаний».

Первое, что пришло Швабрику в голову, – найти заклинание, чтобы избавиться от скучного урока, но такого в книге не оказалось. Было лишь заклятие забывчивости. Швабрик взмахнул руками и произнёс нужные слова.

Из книги заклинаний вырвался поток искорок и блёсток. Вихрем они ринулись к волшебнику. В ту же секунду Мётлов забыл про задание, порученное Швабрику. Он вскочил со своего кресла, спрятал в карман мантии таблетки от аллергии и принялся бегать из одной палатки в другую, собирая вещи для похода. Не прошло и двадцати минут, как на поляне стояли, опёршись друг на дружку, целых восемь рюкзаков.

– Прямо путешествие на другой конец земного шара! – прыснул Швабрик.

– Карта нам пригодится, – бурчал под нос Мётлов, – линейка тоже. Циркуль крайне необходим. – Волшебник положил последний мешочек в карман пальто и вместе с учеником отправился в лес Неприятностей, который прилегал к территории Спящего особняка.

Полчаса ученик и учитель шагали то в горку, то с горы, прыгая по кочкам Кривоногих болот. У Швабрика аж ноги заболели от натуги. Наконец волшебник остановился в зарослях сирени – их путь был окончен.

– Сегодня у тебя практическое занятие. Будешь пугать не по книжкам, а наяву. Идём. Только тихо, – шепнул Мётлов. – Внезапность – главный помощник привидения. Не забудь взмахнуть руками и произнести пугательное заклинание.

– Зевнуть, вспорхнуть, перевернуть,

Хочу я кошечку спугнуть!

Швабрик не стал утомлять себя заучкой какого-то заклятия. Под курткой у него лежала книга заклинаний. Мальчик раздвинул ветви куста.

Посреди зелёной поляны росло кривое сухое дерево, на суку которого мирно спала летучая мышка. По его толстой искривлённой ветке кралась кошка, готовясь напасть. Она тихо-тихо ступала мягкими лапами по стволу. Это была Маруся – гроза всех чёрных кошек Кривоногих болот. Мальчик не был знаком с ней лично, зато наслышался много тёмных историй, от которых кровь застывала в жилах.

– Ты, главное, не спеши насылать пугательное заклинание! – наставлял ученика волшебник.

Швабрик подкрался к Марусе со спины. Кошка была увлечена своей добычей – она не замечала мальчика. Внук призраков остановился так, чтобы волшебник не видел, как он достал из-за пазухи книгу заклинаний и пробормотал первое, на что наткнулся в ней. Затем беспорядочно замахал руками:

– Белеть, сопеть, храпеть, зевнуть

И вверх ногами всё перевернуть!

От неожиданности Маруся подпрыгнула на ветке и, не удержавшись, рухнула на землю. Летучая мышка тотчас открыла глаза и улетела в темноту леса.

– Не так. Не так, – вздохнул волшебник. – Ты всё перепутал.

– Ой, извините, я очень волнуюсь… Можно попробовать заново?

– Нет! Нет! Ни за что на свете! – взвизгнула Маруся.

– Простите нас, уважаемая кошка! – вышел из кустов Мётлов. – Просто моему ученику необходимо тренироваться, чтобы стать хорошим призраком.

Маруся смотрела на волшебника своим самым кровожадным взглядом. Швабрик думал, что сейчас от гнева кошки будет сотрясаться весь лес, но та лишь криво усмехнулась.

– Ничего-то у вас не выйдет! Уверяю! Одни беды и никакой пользы! С этим мальчиком одна морока!

– Как знать, – пожал плечами Мётлов, – простите за беспокойство.

Распрощавшись, волшебник с учеником направились в одну сторону, а чёрная кошка Маруся – в противоположную. Никто из троих и не заметил, что после заклинания кончик Марусиного хвоста побелел. Белизна росла с невероятной скоростью – и вот уже покрыла весь кошачий хвост и задние лапы…

Глава 4.

Монстр Тыквовик

– Я обязательно исправлюсь, честное-пречестное! – обещал Швабрик волшебнику, пока они шли к месту второго урока.

– Верю и очень надеюсь. Теперь по плану… – Волшебник натянул на нос очки. – …у нас резка по тыквам.

– О! – восторженно вскрикнул Швабрик. – Я люблю вырезать фонари из тыкв! Это просто.

Швабрик и Мётлов взобрались на каменистую горку. На её вершине лежали горы сваленных в кучу тыкв. Большие, огромные, громадные и поменьше. Рыжие, жёлтые, зеленые, бледные, даже пятнистые – выбирай, какую вздумается!

Швабрик выкатил на середину громадную рыжую тыкву, взял в руку перочинный ножик и остановился.

– Зачем вырезать тыквы руками, если можно воспользоваться заклинанием?

Швабрик раскрыл книгу и принялся листать.

– Что же подойдёт? – размышлял мальчик. – Можно попробовать «Для стрижки кустов». Или нет, лучше не стоит. «Для генеральной уборки» точно не надо. «Для резки по дереву. Поделки получаются как живые» – вот то, что нужно!

Швабрик взмахнул руками и произнёс указанное заклинание. Превращение началось.

Но что-то явно пошло не так. Искры, в отличие от предыдущего раза, были не золотые, а чёрные. Будто принесённые ветром, две тыквы из кучи вскочили друг на дружку и водрузились на огромную рыжую. Верхняя тыква повернулась к Швабрику своим сухим корявым черенком. Откуда-то принеслась чёрная остроконечная шляпа и уселась на макушку верхнего овоща. Нечто, стоявшее посреди каменистой горки, выглядело страшным и пугающим, Швабрик сделал пару шагов в сторону – на всякий случай. У существа появились корявые руки и улыбка в тридцать два зуба. Два узких треугольных глаза зловеще смотрели вокруг и не предвещали ничего хорошего.

 

Существо чем-то напоминало снеговика. Только вместо трёх снежных комов были тыквы. Морковку заменил подсохший сучок. Руки – корни. На голове сдвинута набок остроконечная мятая шляпа.

Сперва существо не поняло, где и как оказалось.

– Это, – спросил он хриплым голосом, – остров Страхов? – Его так и распирало от предвкушения.

– Да, – неуверенно ответил Швабрик.

Тыквенная морда чудища вытянулась от счастья и облегчения.

– Наконец-то! Наконец-то я вернулся к жизни!

Монстр громко и недобро захохотал. Смех эхом разнесся по поляне, исчезая в глубине берёзовой рощи.

– А вы кто? – не понял Швабрик.

– То есть? – Монстр даже слегка обиделся. – То есть ты не в курсе, кто я? Я – Тыквовик!

– Не в курсе, – покачал головой Швабрик.

– Она… Она… – Тыквовик задохнулся от возмущения. – Как она посмела стереть меня из истории острова Страхов?! Вот же противная беспощадная старуха!

– беспощадная старуха… – повторил задумчиво Швабрик. – Ты про Бабушку I Беспощадную?

– Про неё самую! А ты откуда её знаешь?

– Я её… – Швабрик не успел договорить: в разговор вмешался волшебник Мётлов.

Заметив, что Швабрик опять идёт не по программе урока, он подошёл разобраться, в чём дело, и ахнул от удивления.

– Весьма интересно! – Мётлов восторженно надел на нос очки и достал из кармана туристическую брошюру по острову Страхов. – Ты знал, сколько у вас достопримечательностей! За неделю не обойдёшь! Странно, про тыквы ничего не сказано. Но это здорово! – Мётлов пожал корявую руку Тыквовика с такой силой, что она чуть не отвалилась от туловища. – Здорово, очень здорово!

– Я здесь не туристов развлекать! – вышел из себя Тыквовик. – Я пришёл доделать то, что мне помешали сотворить в прошлый раз, – завоевать ваш остров и выбраться в мир людей.

– У нас завоёвывать нечего, – обвел Швабрик глазами поляну. – У нас всего два пенька, три сосны и засохший пирожок.

– И простыня, – мечтательно пропел Тыквовик.

– Какая простыня? – не понял Швабрик.

– Пугательная простыня… – упавшим голосом пролепетал Мётлов.

Волшебник судорожно принялся стучать по карманам. И наконец выудил из-за пояса книгу «1000 и 1 блюдо из курицы. Книга рецептов». Он пролистал её до сто пятьдесят четвёртой страницы, взмахнул руками и произнёс:

– «Курицу выпотрошить, удалить оставшиеся перья, срезать лишний жир, вымыть и обсушить….. – Чем дальше читал Мётлов, тем больше расширялись от удивления его глаза. – Очистить чеснок…» Это что такое? Это не моя книга заклятий!

– Слишком много говоришь! – хмыкнул Тыквовик. – Болтунов не люблю!

Тыквовик опередил Мётлова, первым произнеся нужное заклинание на неизвестном Швабрику скрипучем языке:

– Слышу овощной души я крик!

К тебе взывает Тыквовик!

Провернись чрез левый бок —

И получится чеснок!

Через право повернись —

И морковкой обернись!

Мётлов не успел увернуться от заклятья Тыквовика. На секунду волшебник застыл на месте, будто током поражённый. Его глаза смотрели прямо перед собой, не видя ничего вокруг.

Внезапно на кончике носа Мётлова возникло маленькое жёлтое пятно. Оно начало расти, окрашивая всего волшебника в жёлтый цвет. Кое-где появились коричневые веснушки, где-то – зелёные полосочки. Рисунок, которым покрывался волшебник, напоминал овощную расцветку.

Затем Мётлов начал расти в размерах, раздуваясь, как воздушный шарик. Волосы его превратились в пятиконечные листики, усы – в стебельки и растительные завитушки. Через секунду на месте волшебника лежал гигантский кабачок нечеловеческих размеров.

Прежде, чем Швабрик успел что-то сообразить или сделать, тыквенное чудище уже развернулось и бросилось в лес Неприятностей, прихватив с собой «Великую книгу заклинаний».

Тыквовик бежал по тропинкам, огибая деревья и кусты.

– Свобода! Свобода! Уж я такого натворю в этот раз! – Тыквенное чудище улыбнулось собственным мыслям. – Никакие Бабушки Беспощадные меня не остановят! Нужно только найти подходящее по размеру логово. Большому логову – большие злодеяния!

Местность острова Страхов даже издали не напоминала Тыквовику те места, где он гулял восемьсот тридцать пять с хвостиком лет назад. Наконец из-за холмов показался домик. Дом походил на холм с деревянной дверью и окнами. «Волшебная лавка “Мох, жижа, магия – всё для настоящего волшебства”».

– А вот и подходящее место. «Мох, жижа, магия…» – пугающе. В самый раз для новых злодеяний!

Глава 5.

Белая кошка Маруся

– Ой, что же я наделал? Мне влетит от Бабушки Беспощадной! – Швабрик шёл по Узловатой тропинке с мешком за спиной и проговаривал план действий. – Всё просто. Схватить Тыквовика, засунуть в мешок, заставить расколдовать волшебника… – перечислял мальчик пункты.

В кустах треснула сломавшаяся ветка.

– Ветер… – успокоил себя Швабрик. – Заставить Тыквовика схватить, засунуть волшебника, расколдовать мешок. Тьфу ты! Всё наоборот.

В кустах опять зашуршало и зафыркало. Швабрик наклонился и раздвинул колючие ветки кустарника. Некто белый, мохнатый и пушистый прыгнул на мальчика, повалив его на спину и прижав к земле лапами.

– Ты в этом виноват!

– Я ничего не делал. Я тебя даже не знаю!

– Ах, не знаешь?! А кого же ты часа два назад так усердно пытался напугать?

– Марусю, – без запинки ответил Швабрик. Внук призраков всмотрелся в зелёные глаза зверя. – Ой, Маруся… А почему ты такая… такая белая?

Рейтинг@Mail.ru