bannerbannerbanner
Левион. Приключение барда

Даня Тайшл
Левион. Приключение барда

– Ты сказал ей ждать конца твоим приключениям? Что же ты ей пообещал? Что она сама хотела? – спросил Слоуви. Ему уже нравилось, что друг смог пересилить себя и рассказать о своей проблеме.

Мерри с большим трудом продолжал:

– Талари хотела, чтобы мы, подобно Ивину и Ливи, начали жить в спокойной деревне или городе, завели семью и так далее. В общем, она семейный человек, как оказалось. Я был бы не против, но сейчас, когда разрушил ее доверие к себе, не думаю, что она согласиться на то, чтобы жить вместе со мной.

Они замолчали снова. Слоуви был ошарашен. У него в жизни было несколько партнеров из своего племени, но отношения с кем-то не были долгими: год-два и все. Здесь ситуация совсем другая. Пусть львин не был в этом осведомлен, но он точно знал, что нужно говорить в таких ситуациях:

– Лучшего всего, Мерри, если ты расскажешь ей о своих чувствах. Тогда, быть может, она тебя поймет и простит за все твои грешки, так сказать. Вообще, вы люди странные существа, как ни посмотри. Вы вечно считаете себя виноватыми в чем-то, вечно ищите проблемы в себе, не пытаясь просто поговорить с любимым по душам. Разговор всегда помогает решить проблему, ровно также, как и действия. Действуй и разговаривай – тогда сможешь решить свою проблему.

– Ты, правда, так думаешь, Слоуви?

– Я не думаю, а я знаю, чувствую это своим нутром. Оно меня никогда не обманывает, ты же знаешь, – он слабо улыбнулся.

Мерри улыбнулся в ответ, говоря:

– Это верно, Слоуви. Ты, как всегда, оказался прав. Думаю, стоит с ней поговорить наедине, и тогда проблема, быть может, решиться.

Бард уже собирался вернуться в комнату на радостях, но Слоуви остановил его, сказав тихо:

– А ты чего хочешь от будущей жизни? Ваши взгляды, так сказать, сходятся?

Молчание Мерри говорило за него само. Потом он резко повернулся и сказал серьезно:

– Я хочу в будущем быть с этой девушкой, иначе бы я не пытался решить эту проблему вот уже несколько лет. Если она захочет иметь детей – я ее поддержу. Это будет также большим приключением, но уже совсем в другом направлении.

Львину не нашлось, что на это ответить. Слова барда оказались полностью правильными. Мерри зашел в гостиную, но вот Слоуви остался на улице. «Мне ведь тоже нужно оставить свое поколение или нет?» – задался он тогда вопросом.

Еще долго львин не входил в комнату, стоял на улице и смотрел на звезды. У него не было трубки, которую он бы мог покурить. Слоуви просто стоял и размышлял о лично своем будущем. Какое оно будет? Что его ждет? Сможет ли он за оставшиеся годы найти свою вторую половинку? Звезды в небе продолжали гореть, некоторые угасали, уступая место новым. С каждый годом они меняются, но что-то остается неизменным: луна. Она будет вечно появляться высоко на небосводе и светить сильнее звезд, как это делала раньше. Ее никто не сможет заменить. Стоит ли думать тогда о ее будущем, если оно неизменно? Думаю, не стоит.

Проснулись они рано, как и планировали. В путь собрались быстро, а самое главное, дружно. Слоуви помогал Спэнки, пока Мерри разговаривал с Талари. С девушки не спадала улыбка. Впервые, видимо, бард проявлял к ней столько внимания. Стоит также заметить, что именно Мерри встал первым и приготовил им вкусный завтрак, который каждому понравился. Уже тогда львин начал замечать перемену в настроении девушки с бледной кожей. Они готовы идти в новое приключение.

В городе многие спали в это время, но нельзя и сказать, что другая часть его населения сидела на месте. Некоторые уже направились небольшими группами в другой город, остальные общались с друзьями на главной улице. Кто-то просто обсуждал обыденные вещи: погода, новости и ночные истории. Впрочем, город продолжал жить своей жизнью, как и всегда.

Ребят никто не провожал. Конюх отдал им лошадей, и они отправились в долгий путь, снарядив их. Сначала предстояло пройти Зеленые леса, продолжавшиеся достаточно долго на западе. На деревьях пели маленькие птички, но тут же улетали, увидев наших героев. Лучи солнца просачивались сквозь листву деревьев, ослепляя глаза. Слоуви чувствовал, что сегодня день пройдет отлично. Мерри и Талари шли впереди, а Слоуви вместе с Спэнки. Тропинка позволяла идти им близко друг другу, оставляя достаточно место для повозок, которые иногда здесь проезжают.

Кролы, после победы в войне, набрались смелости и стали создавать деревни подальше от своего леса. Это им посоветовал сделать Марс Собер, ведь так они смогут добывать ценные ресурсы, контролировать земли и много чего еще. Слоуви нравилась эта тактика. Теперь на пути им не нужно будет делать привал. Легко можно остановиться в деревне и переночевать. Это было отличной новостью для искателей приключений.

За пятнадцать лет никто так и не решился отправиться в те земли, на которых живут снейви. Это, напомню, наполовину люди и наполовину змеи. Эти существа раньше нападали и на горных людей, и на кролов, но оба их похода закончились неудачей. Марс Собер решил, как и другие члены Союза Юнити, что с этой проблемой нужно разобраться, но не сейчас. Пока сами снейви на них не нападают, нет надобности идти к ним. Так они только ухудшат отношения. Конечно, не каждый согласился сразу на такое решение, но после долгих разговоров, они все-таки согласились. Может быть, когда-нибудь снейви и нападут на кролов снова, но тогда к ним на помощь придут люди и львины. Никто не сможет их одолеть в этой войне.

– Как спалось, Слоуви? Я всю ночь думала о том, какие нам приключения предстоит пережить вместе в будущем. Это не помогало мне уснуть, – усмехнулась Спэнки. Она заставила выйти из раздумий львина.

Тот посмотрел на нее. В этот самый момент, лучи солнца осветили яркие глаза девушки. В тех глазах пылал настоящий и неугасаемый огонь. Кто же его разжег? Очевидный ответ: рвение к приключениям. Спэнки мечтала отправиться в такой поход, но не в одиночку, а с товарищами. Это большая разница.

– Я тебя прекрасно понимаю, – начал Слоуви. – Каждый перед большим приключением чувствует это, но у нас не такое приключение. Его можно назвать большим только тогда, когда мы поймем всю его значимость в будущем, но пока, я считаю, это просто прогулка в дальние края. Что нас там встретит, одним звездам известно!

– Разве не в этом прелесть приключений? Мы идем в маленький поход, как считаем, но именно этот маленький поход становиться большим событием в нашей жизни? Свершением?

Спэнки продолжала уверенно смотреть на него, не отрывая взгляда. Слоуви не мог так долго смотреть на кого-либо. Его это начинало смущать.

– Может быть, ты права, но давай не будем загадывать на будущее. Таким заниматься нельзя, Спэнки. Слишком опасно играть со своей судьбой.

– Ладно, согласна с тобой. Кстати, как давно ты знаком с Мерри и Талари? Вы мне вчера много историй рассказали, но не сказали время, когда познакомились. Это было настолько давно?

Слоуви вздохнул. Это было не от тяжести воспоминаний тех времен, вовсе нет. Ему захотелось вдохнуть воздуха цветов, которые росли рядом. Они как раз прошли около одного куста. Тот переливался разными цветами радуги, а лучи солнца так и падали на светящиеся лепестки. В лесу был слабый ветер, но, как мы знаем, нюх у львинов отличный.

– Это было давно. Больше пятнадцати лет назад. Около шестнадцати или семнадцати. Мы вместе начали свой путь. Мерри был тогда просто веселым бардом, который только и делал, что играл на своей лютне. Это было его единственным занятием. Они нашли меня вместе с Ивином, и тогда наши приключения закрутились в одно большое приключение. Мне понравилось то время. Да и сейчас я испытываю немало приятных ощущений, вспоминая те времена.

– У меня мало таких больших историй, как у вас с ребятами. Мне хочется пережить такое же, чтобы в будущем вспоминать про них и рассказывать кому-нибудь.

– Ивин теперь рассказывает свои истории дочери. Ты также хочешь?

На лице Спэнки появился на секунду румянец, но она тут же вернула прежний вид, громко и гордо сказав:

– Возможно. Впрочем, эти приключения еще надо пережить, а уже потом говорить про них. Пока мы только отправились в путь, а дорога нам предстоит долгая, это точно.

– Да, тут не поспорить, – протянул Слоуви.

Мерри и Талари не слышали их. Они разговаривали о своем. В ветвях деревьев что-то зашелестело. Это был не ветер, а другое. Небольшое тело быстро перемещалось с ветки на ветку. Птицы улетели, громко чирикая, в небо. Слоуви остановил лошадь. Мерри и Талари тоже услышали этот шум. Все замолчали. Шум продолжался. Казалось, что кто-то скачет на ветках деревьев с одной на другую. Шум прекратился, но этот «кто-то» упал на землю прямо между ними. Все посмотрели на гостя, который следил за ними.

У него были длинные уши, за спиной короткий лук, на голове зеленая шляпа, глазки черные, шерстка больше серая, чем белая. Одежда у него была черно-зеленого цвета, из-за чего его не сразу можно было заметить. Лапы были свободными, чтобы быстрее перемещаться по лесу. Из брони ничего не было. Впрочем, это мог быть обычный житель, который решил за ними увязаться. Только зачем он себя раскрыл?

– Кто ты такой? – спросил Мерри. Сделал он это не грозно, а, скорее, по-доброму.

– Меня… меня… – запинался крол. Всем уже стало ясно, что это именно крол. Только у них такие длинные уши и быстрый взгляд. Он смотрел из стороны в сторону, словно пытался кого-то найти в дебрях этого леса. – Меня зовут Клик! – его голос был острым и резким.

– Ты следил за нами? – спокойно спросила Талари.

– Н-нет, ни в коем случае! Я так бы никогда не поступил, ведь вы хорошие ребята, как я погляжу. На самом деле, я сбился с пути и спутал вас с другими моими врагами.

– Какими еще врагами? У такого маленького крола уже есть враги? – спросил Слоуви и усмехнулся.

Только вот Клик даже не улыбнулся. Ему сейчас, видимо, было не до смеха. Он продолжал искать что-то в лесу.

– С самого города я двинулся в путь за одной группой людей. В ней были только люди. У них также было четыре человека, как и у вас, – в этот момент он посмотрел на Слоуви и добавил, – почти.

 

– Почему же ты последовал за ними? Они сделали тебе что-то плохое? Обокрали или убили близкого чело… крола? – Мерри почему-то это обрадовало. Остальные наблюдали за ним и их новым знакомым.

Клик встал на лапы, отряхнулся от пыли и поправил лук за спиной, говоря:

– Я увязался за ними еще в таверне вчера. Они говорили о том, что собираются на Поляну Цветов. Сейчас там находится маленькая деревенька. Как я понял из их речей, они собираются обокрасть некоторых ее жителей. Я не могу такому позволить случиться! – в нем была неиссякаемая уверенность. Маленькое тело не могло удержать ее внутри. Глазки пылали, а речь казалась огненной.

Мерри отошел от него, почесал в затылке и спросил:

– Ты точно ничего не перепутал? Может быть, тебе все показалось? Как люди могут нарушить мирный договор, а? Этого же просто не может быть.

Слоуви добавил:

– Договор могут нарушить не только люди, но и другие существа. В этом нет ничего необычного, Мерри. Я, Марс Собер и остальные понимали это. Такой исход предсказуем, но это еще не значит, что мы должны закрывать глаза на происходящее. Мы поможем тебе, Клик, и остановим этих плохих людей.

Крол подпрыгнул на месте и крикнул на весь лес:

– Спасибо большое! Я бы сам никогда не смог попросить помощи у других. Меня зовут, повторяюсь, Клик. Очень рад знакомству с вами и извините меня, если напугал своим неожиданным появлением.

Ребята посмеялись, но приняли этого необычного крола. Теперь он станет их спутником, если согласится пойти дальше. Еще несколько часов они продолжали свой путь в лесу. Тот лишь немного начал редеть. Деревья теперь не были такими большими и высокими. Через листья можно было увидеть небо и яркое солнце. Время подходило ближе к вечеру.

За эти несколько часов ребята познакомились лучше с Кликом, узнали его историю и сами поделились своей. Крол воспитывался дедушкой, а его родители умерли от тяжелой болезни. Дедушка смог воспитать в своем внуке тягу к приключениям, чего часто не делают остальные из их расы. Они предпочитают сидеть дома. Клик не относится к таким. Парень всей душой рвется вперед, чтобы найти себе друзей и товарищей. Его никто не сможет остановить, если он захочет победить зло. Именно таким был Клик.

– Слушай, Клик, – сказал ему Мерри. – Ты ведь отправишься с нами дальше? Ну, после того, как мы поможем тебе?

– А куда вы собираетесь отправиться дальше? – поинтересовался крол. Они ему не рассказывали о цели своего приключения.

Клик сейчас находился на одном коне вместе с Талари. Она была самой легкой из них, а вместе с кролом они не составляли труда для лошади. Слоуви и Спэнки шли сзади. Они говорили оживленно о чем-то, но сейчас Мерри это было не важно. Бард хотел, чтобы к их приключению присоединился еще один. Тем более, кролы являются самыми скрытными и быстрыми существами, которых он знал.

– По моим планам, мы собираемся отправиться на запад от Робинхолла. Пойдем по реке Хити, а там будь что будет. Может быть, нас встретят неприступные горы, может быть – бесконечный океан, а быть может…

– Мы поняли тебя, Мерри, – перебила его Талари. Ей не хотелось снова слушать поэтические речи своего спутника. Они уже изрядно поднадоели за время их пути, ведь он так детально описывает все, что они пережили. Клику это нравилось, но даже он понимал: обилие такого описания не украшает повествование.

Мерри зло посмотрел на девушку. Та ответила ему таким же взглядом. Пусть они и были взрослыми, но также оставались внутри детьми. Бард показал ей язык и тут же отвернулся, крикнув от боли. Из-за того, что они перемещаются на конях, он прикусил язык. Талари посмеялась, а Клик лишь улыбнулся.

– Это все из-за тебя, Талари! – в шутку сказал Мерри.

– Я подумаю над твоим предложением, Мерри, но у меня остается тогда еще много вопросов, – сказал Клик и стал смотреть дальше в лес. Он смотрел туда, куда они шли. По тропинке им не встретился никто.

– Какие вопросы у тебя могли остаться, мой верный друг? – из-за болевшего языка речь Мерри прозвучала немного непонятно, но Клик смог ее разобрать.

– Зачем вы отправляетесь в те земли? Что вы хотите там найти? Могу ли я вам доверять? Много еще вопросов, Мерри. Их и не счесть!

– Ладно, давайте оставим эти вопросы на потом. Вечером, когда мы устроим привал, вы сможете вдоволь наговориться, если вам так угодно, но сейчас, попрошу меня послушать внимательно, мы продолжим путь в тишине и покое, потому что я сильно устала от твоих расспросов, Мерри.

Бард ничего не ответил, лишь что-то пробубнил себе под нос и продолжил молчать. Талари, довольная результатом своей речи, с улыбкой на лице посмотрела на Клика, словно говоря: «увидел, как я его осадила?». Крол лишь пожал плечами и улыбнулся.

– Хорошо.

Так и продолжили путь наши герои до деревни на Поляне Цветов. Они собираются остановить людей, которые хотят сделать крупное ограбление жителей деревни. Кстати, кто же живет там? Как рассказывал Клик, в этой деревни живут пока только кролы, его сородичи. Они обустраивают деревню, но это еще не значит, что там нет ценных сокровищ. Основное богатство этой деревни – цветы. Они там на каждом шагу и в каждом доме. Их аромат везде и повсюду. Некоторые их этих цветков являются дорогими на рынке из-за их свойств.

Клик предположил, что эти люди хотят завладеть не только деньгами этой деревни, но и такими цветами. Он считает, что их нужно непременно остановить. Стражи нет в этой деревне, ведь кто мог подумать, что набег сделают на нее так скоро? Есть лишь несколько кролов, которые кое-как могут обращаться с луком и стрелами, но куда им до профессиональных похитителей сокровищ.

Путь им предстоит, кстати, долгий. До этой деревни целых пятнадцать дней пешком, но на лошадях всего двенадцать, если устраивать привалы. Их непременно нужно устраивать, ведь лошади устают, как и их всадники, пусть и не так много, как первые. Клик сказал, что эти четыре человека тоже были на лошадях, иначе бы он смог отличить их от Мерри с компанией. Это составляло трудности в будущем. Лица ему не удалось разглядеть у всех. Только у одного он увидел лицо. Это было лицо взрослого и бывалого охотника. На нем было много морщин, а брови стали седыми, как и волосы на голове. Глаза были темно-карими и хранили в себе бесконечную злобу. Тогда кролу показалось, что этот мужчина был чем-то недоволен, но со временем слежки он понял, что тот всегда такой.

Эти приметы помогли компании составить небольшой портрет их врага, с которым придется разобраться в деревне или на пути, если они догонят его. Что же, до этого еще далеко, а пока они продолжают свой путь.

Глава III. Поляна цветов и далекий путь

– Почему ты раньше мне не встретился, а, Клик? – спросил весело Мерри, когда все уже легли спать. На небе сверкали звезды, и большая луна освещала небольшую полянку в лесу.

Именно на этой поляне они решили разбить лагерь. Талари, Спэнки и Слоуви спали. Им даже не мешали разговоры этих двоих, хотя бледнокожая девушка не раз просила их говорить шепотом. Тогда крол и бард молчали пару минут, а после снова говорили обо всем на свете. Клик чем-то напоминал Мерри своего давнего друга Ивина. Тот тоже обучался у старика, достиг вершин и отправился в большое приключение. Только вот парень пережил всего одно и понял, что с него хватит. Что же будет с Кликом? Мерри не хотел об этом даже думать.

В лесу были красивые голубые цветы, сверкавшие также, как и звезды в небе. Их лепестки угасали, когда ты срывал цветок. Клик называет эти цветки «тускнеющая синева». Так их называют многие кролы, но у этих цветов много названий. Они растут только в Зеленых лесах. Больше их нигде не найти. Зимою эти цветы расщепляются на осколки, а те остаются в земле до следующего своего часа. Их расщепление – событие, которое должен увидеть каждый уважающий себя крол. Клик относится к числу таких. Он красочно описал Мерри, как тот любит, расщепление этих цветов и их появление в следующем году, когда весь снег тает.

Прямо из земли появляется синенький стебель, который продолжает расти вверх все время, пока снова не выпадет снег. На стебле появляется бутон, обрастающий сверкающими листочками. Клику нравятся эти цветки, а Мерри теперь мечтает увидеть их рождение своими глазами.

– Может у тебя получится сочинить песню про цветы эти? – спросил невзначай Клик.

Бард достал лютню, посмотрел на спящую Талари, тихо провел пальцами по струнам, проверяя их, а после перевел взгляд на цветок, который был рядом. Слова начали идти с его уст легко и плавно, тихо и мирно:

 
В Зеленых лесах я мало бывал,
Но такие цветы я там повстречал!
Их яркий свет прольется среди тьмы,
Но зимою на миг исчезнут они.

Хотел я вечность на них смотреть,
Но время не станет долго течь.
Пройдет лето, за ним пролетит весна,
И снова с цветами прощаться пора!

Пусть снег их укрыл, но память свежа!
И не забыть мне их свечения никогда!
 

Мерри не понравилось это стихотворение, но вот Клик, который никогда раньше их не слышал, сказал:

– Это просто невероятно! Ты потрясающий бард, Мерри! Я никогда таких не встречал!

Парень не стал ничего отвечать, положил лютню на место и уже стал забывать строчки, сочиненные им недавно про цветок. Когда-нибудь он перепишет это стихотворение про цветы, и оно, обязательно, получится лучше, чем это. Мерри был уверен в этом полностью.

– Почему ты так грустишь, Мерри? У тебя ведь получилась хорошая песня. Я тебя немного не понимаю, – признался Клик.

По лицу своего товарища он понял, что тот недоволен. На самом деле, просто тот устал от такого долгого пути, пусть и на лошадях. Разговоры с Кликом тоже утомили его. Вообще, любые долгие разговоры утомляют кого угодно. Мерри протяжно зевнул, Клик повторил за ним.

– Пора спать, приятель. Я устал в пути, также, как и ты, а ведь нам предстоит еще около одиннадцати дней впереди. Помни об этом и держи в голове. Силы нужно восстанавливать, как ни крути, – бард уже прилег рядом с Талари.

Девушка почувствовала его. На самом деле, она все это время не спала, так как беспокоилась за своего друга. Она считала, что тот может натворить каких-нибудь бед за то время, пока остальные спят. Все прошло гладко, как оказалось, и без происшествий.

– Спокойной ночи, Клик. Восстанавливай силы, дружище.

Крол уже спал без задних лап возле догорающего костра. Мерри тоже скоро уснул. Слоуви и Спэнки крепко спали. Звезды на небе продолжали сверкать.

Время их совместного путешествия пролетело быстро. Всего за семь дней они смогли дойти до деревни. Это оказалось гораздо быстрее, чем предполагал Мерри. По тропинке они начали спускаться вниз. Впереди сверкали цветы, отражающие лучи яркого солнечного света. На небе плыли большие корабли – облака. Само небо было голубым и ничего не предвещало дождя в этот день. Даже ветер был спокоен.

За всю дорогу ребята успели лучше познакомиться друг другом. Мерри не упускал шанса поговорить с Талари, но также не обделял вниманием их нового спутника Клика. Вместе с этим кролом они были самыми разговорчивыми в их компании. Спэнки продолжала оставаться немного отстраненной и задумчивой. Слоуви же, наоборот, вел себя просто и непринужденно. Со стороны можно было бы подумать, что львин пытается наладить общение с этой девушкой, но на самом деле все было не совсем так.

Он считал, что Спэнки что-то скрывает от них и не хочет делиться этой мыслью. Такое не позволительно в отряде. Здесь все доверяют друг другу. Мерри не обращал на поведение девушки никакого внимания. Его заботила только Талари и Клик. Больше всего его заботила верная спутница.

Талари же в ответ проявляла и к нему хорошее отношение. Они снова стали общаться лучше. Клику нравилось находиться в компании таких дружных ребят, ведь он считал, что Спэнки с самого начала была с ними. Лишь в прошлую ночь ему рассказали, что девушка присоединилась к ним недавно, еще в городе. Крол не стал смотреть на нее по-другому, но отношение внутри изменилось к этой особе.

Возвращаемся к деревне. Они уже были перед нею. Маленькие домики стояли в несколько рядов. Где-то бегали кролы-дети и играли в свои игры, где-то работали взрослые. Все были заняты, а приход таких гостей их нисколько не отвлек. Мерри, как и остальные, заметил на главной улице группу рабочих, которые строили новый дом. Она состояла из десяти кролов.

Сначала было непривычно видеть домики этой расы на земле, ведь в городе Робинхолл большинство таких домов находятся на деревьях. Лишь некоторые располагаются внизу, у корней могучих дубов. Здесь же вовсе не было деревьев, из-за чего деревню можно посчитать человеческой, если не брать в расчет размер домов. Они были совсем немного меньше тех домов, в которых живут люди или львины. Впрочем, это не составляло трудностей для тех, кто собирается зайти в них.

 

Мерри пытался найти в этой деревне таверну, но его взгляд ослепляло множество цветов. Они были около каждого дома, на каждом подоконнике в окне. Где они только не находились! Наряды самих жителей пестрили яркими красками. Слоуви показалось, что само солнце направляет все свои лучи только в это место. На фоне этой деревни и ее жителей – наши герои казались тусклыми и невзрачными.

– Где тут таверна, а, Клик? – спросил отчаянный Мерри. Он закрыл глаза, так как те уже начали болеть от здешнего света.

Крол удивленно рассматривал каждого жителя деревни, но после стал смотреть на здания, пытаясь найти ту самую таверну. Клик не был уверен, что здесь вообще есть таверна.

– Наверное, здесь нет таверны, – сказал в итоге он.

Бард собирался поникнуть, но тут заговорила Талари:

– Вот, кажется, – пальцем она указала на небольшое здание. Среди остальных оно выделялось, но пестрота цветов не давала им заметить его сразу.

– Точно, вот и таверна! У тебя зоркий глаз, Талари! – похвалил ее Мерри и тут же направился в здание.

На нем была вывеска: «Радуга, или яркая лагуна». Символичное название для этого места. Они все вместе зашли. Внутри было гораздо темнее, чем снаружи. Мерри обрадовался этому, как и другие, кроме Клика. Кролы любят находиться среди ярких красок. У них в доме всегда много растений. В особенности, цветов.

– Я пойду, прогуляюсь и поищу тех людей на улице, – сказал Клик. Тут ребята и вспомнили цель своего визита в деревню. Слоуви стал серьезным.

– Точно, я совсем про это забыл, Клик. Спасибо, что напомнил.

– Я об этом думала весь путь, – сказала пришедшая в таверну Спэнки.

– Ты где пропадала? – спросил Мерри. Она не зашла вместе с ними.

– Кто-то должен был заняться лошадьми. Я думаю, что мы останемся здесь на одну ночь, если получится, а потому отдала лошадей местному охраннику, или как их называют, – небрежно объяснила женщина.

– Отлично, но я не считаю, что нам нужно оставаться здесь на ночь и тратить на это деньги. Уж тем более, не в таверне. Пустая трата денег, если можно переночевать в лесу. Он здесь недалеко есть. – Эту идею предложила Талари.

Мерри готов был с ней не согласиться, но так как она его верная спутница, пришлось отвечать соответствующе:

– Я думаю, лучше поступить, как сказала Талари. К тому же, нам нужно экономить деньги. Тем более, лучше ночью поймать врага, когда он будет покидать таверну. Я уверен, что они именно ночью будут грабить жителей.

Слоуви почесал подбородок и сказал:

– Они пришли раньше нас на одну ночь и могли давно провернуть это дело. К тому же, они могли просто свернуть с пути и направиться в другую деревню.

– Нет, в этих краях только одна деревня. Я точно уверен, что они направились сюда, – настоял Клик. – Мы поступим так, как сказала Талари. Я тоже не хочу тратить деньги на эту таверну – здесь слишком шумно. Конечно, наши враги запрятались где-то здесь, но это еще значит, что мы должны выжидать на этом же месте.

– Вполне логично, – согласился Мерри.

– Значит, поступим так: вы осматриваете таверну и ее посетителей в поисках мужчины с седой бородой и такими же бровями, пока я гуляю по улице и ищу там. Мало ли, они решили прогуляться.

– Хорошая идея, Клик. Мне нравится твой подход к делу: резко, быстро и неожиданно! Ты, прямо, как Ивин! Вот бы он познакомился с тобой! – похвалил крола Мерри. Только бард сейчас был веселым, пока остальные сохраняли холодное спокойствие.

Он посмотрел на лицо каждого, сделал вывод, что сейчас не лучшее время для шуток, и сказал:

– Ладно, приступаем к выполнению нашего плана, но скажу тебе сразу, Клик, будь осторожен. Даже эта деревня может хранить в себе много опасностей для юного искателя приключений. Ты еще очень молод, но уже такой храбрый.

Клик кивнул ему и быстро вышел из таверны. Спэнки чуть не упала с ног, когда он проскочил мимо. Слоуви и остальные направились к свободному столику в таверне и заказали четыре кружки какого-то сока. Выбирал этот сок Мерри. Он сказал, что сегодня нельзя пить спиртное, ведь у них важная миссия. Впервые он сказал что-то разумное и правильное. Талари понравилось это.

Ближе к вечеру наши ребята уже начали понимать, что в таверне не было человека, которого они искали. Конечно, здесь были забредшие путники-люди, но и тех было мало. Большинство посетителей таверны – кролы. Все они веселятся, поют песни и танцуют. Жизнь кажется для них счастливым путем без преград. Особенно в этом месте. Мерри начал немного беспокоиться за Клика, ведь тот не появлялся несколько часов.

– Я схожу и проверю, где сейчас Клик. Подождите меня здесь, – сказал он и уже направился к выходу, но в это же мгновенье в таверну зашел крол. Это был их товарищ.

У него было сбито дыхание, все взгляды таверны направились на их парочку, но Мерри грозно посмотрел на остальных, и их веселье продолжилось. Никто снова не обращал на них внимания.

– Что случилось, Клик?

– Кажется, я нашел этих людей.

Все вместе они направились за Кликом. Тот вел их по темной деревне. Сейчас ничего не слепило глаза, как это было утром. Звезд на небе не было видно – их закрыли серые тучи.

– Где ты их видел, а? – спросил Мерри.

– Они были в одном доме. Я случайно заметил их в окне. Уже несколько часов искал и всю деревню обыскал, но нигде не было. К счастью, все-таки нашел!

– Всех троих или только одного?

– В окне увидел того самого человека с седыми волосами, с такими же бровями. У него лицо было в шрамах. Он говорил с каким-то кролом. Вероятно, остальные двое стоят у входа.

– Надо, значит, поспешить! Они ведь собираются убить его, чтобы запрятать свои следы! – взволновался Мерри.

– Мне почему-то кажется, что цель их визита в эту деревню совсем другая. Мы можем крупно ошибаться, – предположила Спэнки.

– Да брось ты! Клик же сам сказал, что услышал их разговор в городе, – наполнил бард.

Крол остановился и перешел на тихий шаг, говоря:

– Я слышал только часть разговора. Мы, и вправду, могли ошибаться, Мерри.

Никто больше ничего не говорил. Молча они дошли до поворота на другую улицу. На ней горел лишь один фонарик. Под ним стояли три человека в черном. У одного из них было видно лицо, а у других двух – нет. Спиной к ребятам стоял низкий крол. Он был даже ниже Клика.

– Все делаем согласно нашему договору? – неуверенно спросил ушастый.

– Конечно. Мы доставим вам товар через сорок дней. Это вполне отличный срок, если учитывать ту сумму, которую мы вам принесем. Мы уже не раз все обсудили. Где наше снаряжение и нужные цветы?

– Конечно, сию же минуту! – крол убежал в темный переулок и выволок из него троих лошадей. На каждой был большой багаж вещей.

– Отличные кони, вы правильно поняли мои указания. Теперь нам пора удалиться.

– Погодите, так это ведь наши кони, – сказала неожиданно Талари. Спэнки тоже это заметила. Клик попросил их оставаться на месте, чтобы их не увидели.

Трое человек сели на конец, а их лидер повернулся к кролу, говоря:

– Надеюсь, твой товар нас не подведет.

– Никак нет, сир! Это ядовитые цветы лучшего качества. С их помощью можно сделать много плохого. Их было трудно мне достать, но ради вас я готов пойти на большие риски! – скорее всего, он говорил так из-за страха за свою жизнь.

– Мы доверяем тебе, крол. Не подводи нас, ведь мы сразу убьем тебя, как только узнаем, что ты предал наше общество. Мы обязательно это узнаем, а после достанем тебя даже из-под земли!

По спине крола было заметно, как сильно тот дрожит. Клик уже нацелился луком в одного всадника и готовился выпустить стрелу.

– Вперед! – крикнул седовласый, и они ускакали. Стрела пролетела мимо. К счастью, они не заметили выстрела, в отличие от крола.

Он резко повернулся в их сторону, заметил ребят и побежал по улице в свой дом. Крол пытался выбрать запутанную дорогу, чтобы они не поспели за ним. Только он не брал в расчет, что у них в отряде есть молодой Клик. Тот быстро его догнал, опрокинул на землю и спросил:

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 
Рейтинг@Mail.ru