Утро приветливо их встретило: Регион-без-дождей-и-пасмурной-погоды приятно удивлял. Завтрак провели прямо в том же зале для совещаний сената, которым, видимо, пользовались крайне редко, и затем отправились туда, куда хотел хотя бы раз в жизни заглянуть каждый.
Внутри замок оказался не менее прекрасным, чем снаружи. Огромные ворота открыли вид на алые ковры, как в ратуше, гигантскую роскошную люстру, статую все той же прекрасной девушки с грустным лицом посередине главного зала и пути налево, направо, вперед и разветвляющуюся лестницу с мозаичным окном. Мозаика замысловатая, с видом лани, крупного рыжего кота и еще всяких других животных. Джина догадывалась о символике этого произведения, но оставила свои догадки при себе, косясь на хвост Иссет и рога Тизе.
Оказывается, у замка был внутренний двор, в который вела еще куча коридоров.
В тронный зал им дойти не довелось, но вот дворик оказался премилейшим: вишневые деревья с нежно-розовыми цветочками тут, как оказалось, цветут круглый год, беседка, что отличалась от той, что в придворцовой площади. Крупнее, она была из темного дерева, и места за столом хватило бы на десятерых.
Их ждали.
Мужчина в темно-алом одеянии сидел в беседке и пил чай из небольшой чашки из белого фарфора. Рядом на столе стоял чайничек и еще чашки. Его темные волосы сплетены в пучок на затылке, борода добавляла солидности, а сам он выглядел лет на сорок. Только возраст правителей обманчив: некоторые и до ста лет сохраняют относительно молодой облик.
Он заметил путниц и жестом подозвал подойти. Все напряглись, в том числе Джина и Андреа.
В Оостеросе нет ни короля, ни императора; фактическая власть принадлежит Гильдии, поэтому вот так с правителем, пусть и другой страны, они сталкивались впервые. Это было волнительно особенно капитану: в качестве переговорщика безоговорочно была выбрана она.
– Присаживайтесь, оостеровки, имудзэшенка. – Пригласил он путниц голосом, полным умиротворения. – Конечно же, фуутеровки.
Он аккуратно взял чашки и наполнил их одну за другой ароматной жидкостью. Андреа подумала, что Фуутерос запросто может их отравить, поэтому подумала о том, чтобы не пить чай. Но передумала. Это было бы ужасно некрасиво по отношению к радушно принявшему незваных гостей Фуутеросу. Андреа сделала глоток, последовав примеру Джины, горло обдала сначала горечь, затем сладость. Вкус вишни, как иронично.
– Вкусно. – Заметила Джина.
– У вас такой чай не делают? – Постарался удивиться Фуутерос.
– Нет. У нас больше по рыбе и древесине. – Улыбнулась та. – Попробуйте как-нибудь заливную под сырным соусом.
– Обязательно.
Все удивились, как эти двое могут простодушно разговаривать о еде. Но Андреа прервала тишину, перейдя к сути:
– Господин Фуутерос, вы знаете, зачем мы здесь?
– Нет, но раз мы сидим с вами здесь, то это что-то важное. Я получил сообщение от заместителя главы сенатского собрания, но отчего-то наблюдаю здесь только его прекрасных дочерей. – Иссет от этого замечания покраснела и устремила взгляд куда-то вниз.
– Все верно. Это очень важно. – Андреа достала из сумки подготовленные бумаги. Копии, разумеется. – Видите ли, наша Гильдия получила от Астрологов ужасную новость, которую подтвердили ваши прославленные Алхимики Каэл и Трей. – Фуутерос кивнул, услышав знакомые имена. – Звезды на небе меняются. И раньше это уже происходило. И в тот раз была бойня со вторженцами, которых тогдашние Астрологи прозвали «демонами». Грядет что-то похуже несколькоминутной бойни. Великий Астролог пророчит серьезную битву. Нам нужна ваша помощь. – Вздохнула она.
Фуутерос задумался. Он смотрел в бумаги, но не похоже, что внимательно их изучал.
– И вы решили, что я вам помогу.
– Мы не решили, лишь надеемся. – Ответила Джина.
– И что потом? Что, если я соглашусь?
– Мы отправимся в Имудзэ просить помощь там. Затем в Райдзэ.
Правитель снова замолчал.
– Сомневаюсь, что Имудзэ вам поможет. Но вы смелые ребята, иначе вас бы здесь не было. Не побоялись говорить со мной. Давайте так. Я «за» вашей затеи, и я поговорю с советом четырех ветров. Только говорю сразу: войско сделаем добровольное. Кто захочет – тот идет. Мы свободный Регион, принуждать своих граждан я не стану. Но и не факт, что Совет примет мое решение.
Джина и Андреа переглянулись.
«Сработало!»
Никто и подумать не мог, что их сумасшедшая задумка имеет хоть какой-то шанс на успех. Теперь один из правителей согласен оказать помощь, хоть пока и неофициально, но это уже небольшой шаг к победе. Андреа собралась и ответила:
– Спасибо.
– Пока не за что. Пока вы все равно здесь, давайте вот что обсудим. Говорите, рыба у вас вкусная? У нас ее не так много последнее время, так что…
– Мы оформим вам скидку! – Быстро добавила Андреа. Фуутерос рассмеялся.
– Буду с нетерпением ждать!
Вдруг к ним вбежал взъерошенный рабочий замка. На руке у него сидела знакомая птица.
– Господин! – запыхавшимся голосом сказал он. – Эта птица…
– Джерри! – Воскликнула Су Цим и подбежала к питомцу.
– Это документы из Оостероса! Мы плывем в Имудзэ! – Радостный голос Андреа изумил Джину.
Су Цим расстегнула небольшую сумочку на спине ястреба и достала слегка помятые бумаги. Фуутерос скрестил руки и с улыбкой воскликнул:
– Тогда чего вы ждете, путешественники?
– Прежде, чем мы уйдем, можно у вас попросить кое-что?
Правитель медленно кивнул.
– Не подпишите нам приглашение на Созыв?
Тизелио и Иссет приняли решение остаться здесь и уговаривать народ присоединяться к грядущей битве. Джина, Андреа и Су Цим встретились с Марвином и Аланом у входа в столицу: Трей и Каэл поступили аналогично.
– Здесь очень вкусный чай. – Заметил Алан на борту «Трисы». Скоро предстояло отплытие, поэтому парень томно смотрел в лес, за которым скрывался город ветра.
– Ага. Вы видели замок? – Спросила Джина.
– Да. Трей нас туда отвела. – Ответил Марвин. – Даже экскурсию провела, на которой я чуть не заснул от скуки.
– А мы были внутри, представляешь? – Ехидно отчеканила Су Цим, усевшаяся на приглянувшейся ей бочке.
– Да. Всего пару минут. – Засмеялся Марвин.
– Ну вы все равно не были! – Парировала она ему в ответ.
– Поднять паруса! Поднять якорь! – Громко, так, как умеет только капитан, выкрикнула Андреа своим подчиненным. Ребята быстро заняли свои места, и корабль отправился в путь.
– Нас ждет империя пламени. – В более спокойной остановке сказал Алан. – Что мы о ней знаем?
Все повернулись в сторону Су Цим.
– Это место окружено густым лесом из вечнозеленых деревьев. Им нипочем жаркий климат, они стоят там, как стена. И в этих стенах дежурит патруль.
– Патруль? – Переспросила Джина.
– Да. Территориальные патрульные. Они охраняют границы.
– От кого это? – Подняв бровь, спросил Марвин.
– От чужаков. А еще они не выпускают граждан из Региона. Не только на вход, но и на выход нужно специальное разрешение.
– Почему у них так все жестко? – Потерла подбородок Джина. – В Оостеросе рады иностранцам, вход для них всегда открыт. Как и выход.
– Не знаю. И никто не знает. Но я догадываюсь, что так Император устанавливает свою власть. Его ведь не так давно избрали… Вроде лет тридцать назад, а он уже заслужил статус Имудзэ.
– Статус Имудзэ? – Переспросил Марвин.
– Ну да. Вы не задумывались, почему у господина Фуутероса нет имени, как у нас с вами? Его называют просто названием Региона. Это ведь не просто так. Если правитель совершает что-то масштабное во благо своего Региона, его перестают называть по имени. Вместо него к нему обращаются именем Региона. Сейчас вроде нет никого, кого бы звали по имени?
– Интересно, что такого сделал тот мужчина, что его перестали называть по имени. – Задумалась Джина.
– Если не ошибаюсь, то он отстроил половину из тех мельниц, что мы видели там. – Ответила Андреа. – И вроде та статуя – тоже его рук дело.
– Понятно. А Райдзэ?
– Та Райдзэ, которая правит сейчас – ввела ежегодный фестиваль «Морской пены». Это один из самых масштабных праздников в Райдзэ, а там с этим строго. – Все недоуменно покосились в сторону сказавшего это Алана. Тот поднял руки, – Мне довелось там побывать в детстве. Слышал мельком.
– Не много ли в Регионе «радости» этих праздников? – скептически заметила Су Цим. – Мне иногда кажется, что он «радостный» только из-за того, что там из-за фестивалей никто не успевает грустить.
– Ну, нам там еще предстоит побывать. – Вздохнула Андреа. – А сейчас – Имудзэ.
Вулкан Аллеа – главная достопримечательность империи – показался вдалеке. Последний раз он извергался во время Разделения, когда пламенная столица обратилась в пепел и воскресла вновь. Сейчас он спит, и неизвестно, когда проснется и произойдет ли это вообще.
Справа, на севере, виднелись Колючие горы. Великие и могучие, они скрывали за собой множество тайн. «Триса» проплывет мимо Снутара, но его порт видно не будет. И слава Богине – Джине совсем не хотелось вспоминать свое прошлое. Команда приняла решение, что они туда не будут плыть: если в Имудзэ им еще может повезти, то там их не ждет ничего, кроме холода, голода и гвардии – особого отряда короля, используемого в самых разных целях. Подготовка к службе в ней настолько суровая, насколько это вообще возможно.
Джина где-то читала, что в очень далекие времена Колючие горы и Аллеа были одним длинным горным хребтом. Но произошло бедствие, из-за которого его середина обрушилась и образовала Пустошь, на которой почти нет растений и которое разделило Регион на два: Пламенную империю и Морозное королевство. А в горах стало так холодно, что в них стало невозможно жить. Как говорила Тизелио, в них остались только зверолюди, но и тех прогнали.
Аллеа стал больше, в его низовьях и правда показался темно-зеленый лес. Издалека не разглядеть, что это за деревья, но очень похоже на особую разновидность ели, которую Джина видела только в учебнике – «пустынная сосна», специально приспособившаяся к жаре. Но их же давно нигде нет!
Девушка спрыгнула с любимой бочки и прошла в каюту капитана. Там она застала Андреа разговаривающей о чем-то с Аланом и Арией. В этом же помещении мирно посапывал на койке Марвин, отвернувшийся к стене.
– Капитан! – Негромко воскликнула Джина. – Уже видно лес.
– Отлично. – Кивнула та. – Через час-два прибудем.
– А что это за деревья? – Спросила помощница.
– Скорее всего та самая пустынная сосна. – Поджал губы Алан. – Я тоже думал, что она давно вымерла. Оказывается, не совсем.
– Так они могут сделать монополию на древесину пустынной сосны. – Джина присела рядом с ними.
– Ты мыслишь, как работник Гильдии. – Хмыкнула Андреа. – Это не есть хорошо. Понимаешь, если они начнут ее вырубать, то это лишит их естественной защиты. Плюс, ты сама знаешь, как долго растут деревья. Срубил одно, потом другое, а потом жди десятки лет, когда они восстановятся.
– Ага. Я детстве у отца в саду яблоню посадил, а окончательно выросла она только год назад. А мне уже за двадцать.
– А сколько тебе? – Прищурилась Андреа.
– Двадцать четыре. – Улыбнулся Алан. – А тебе?
Капитан выдохнула и откинулась на спинку стула.
– Двадцать пять.
– Ладно.
Только что Андреа подтвердила свою роль старшей, а Джина была счастлива, что застала этот забавный момент. Вдруг Марвин перевернулся и с закрытыми глазами прорычал:
– Не тронь мою шапку…
Ребята переглянулись и разразились хохотом. Вот уж никто не думал, что у него есть склонность разговаривать во сне.
Ария и Вилмер оперативно остановили корабль около берега. Пристань здесь отсутствовала, сразу видно: чужакам не рады. Разве что официальная пристань находилась чуть севернее, но до нее еще добраться нужно, а без специальной повестки их и вовсе развернут. Придется надеяться на удачу. На лодках прибыли четверо: Джина, Андреа, Марвин и Алан. Су Цим выразила нежелание ступать на территорию империи, ребята не стали спрашивать, почему, уважая ее решение.
– Богиня… – Ругнулся Марвин, когда сошел с лодки вслед за остальными.
Эти пустынные сосны были просто огромны! Метров пятнадцать в высоту, не меньше, они стояли плотно друг к другу, создавая беспросветную тьму раскидистыми макушками, куда не пробивался солнечный свет долгие столетия. За ними даже не видно Аллеа – хотя что уж там вулкан, Колючие горы скрылись где-то за этими деревьями!
– И как мы пойдем? – Вздохнула Джина.
– Не представляю. Но надо. – Андреа пошла первая, ведя за собой остальных.
Джина тяжело сглотнула, но последовала ее примеру.
Марвин мог запросто свалить этот лес к своим ногам. Как и Джина, и Андреа, и, возможно, Алан. Но использовать отметку на территории чужого государства означало добровольно подписать поездку до тюрьмы в один конец.
Путники лавировали меж стволами древних деревьев какое-то время. Ни пения птиц, ни шелеста травы, только темнота, сквозь которую еле-еле пробирались какие-то лучики света, которых хватало только на того, чтобы не сбиться с пути.
– Вы это слышали? – Настороженно прошептал Алан.
– Что? – Не поняла Андреа.
– Там. Наверху.
Все подняли глаза к верху. Дар речи пропал.
На крепких сосновых ветвях сидели люди. Андреа машинально подняла руки – знак того, что путники безоружны. Остальные последовали ее примеру.
Незнакомцы один за одним опирались на ствол и съезжали вниз с помощью какого-то чудного оборудования, обхватывающему древесину. Все одеты в черное, их капюшоны скрывали лица.
Один из них вышел вперед и, выставив вперед длинный кинжал, грубым женским голосом спросил:
– Кто вы и что вам нужно?
– Мы из Оостероса. – Склонила голову Андреа. – Нам нужно к Императору.
По-видимому, патрульные засмеялись, одна вышедшая вперед себя сдержала.
– И поэтому вы вторгаетесь на чужую территорию.
– Это срочно. – Уклонилась Андреа.
– И поэтому вы вторгаетесь на чужую территорию. – Повторила та агрессивнее. – Как начальник южного патруля, я…
– У нас приглашение на Созыв. – Добавила капитан. – Извините уж, пешком до вас дойти быстрее, чем надеяться на почту.
Патрульные стихли. Начальник протянул руку в ожидании. Андреа пошарилась в наплечной сумке и достала бумагу.
– Из Фуутероса? Этот старикашка дал вам, оостеровцам, приглашение на Созыв, который не совершался несколько веков?
– Повторюсь, это срочно. Нам очень надо к Императору.
Человек в черном отвернулся и отошел к остальным. Джина подсчитала, сколько их: всего семь человек. И это в одном, как сказала главная, южном патруле. Значит где-то есть северный, и, вероятно, западный и восточный. О чем те переговаривались не было слышно, но заняло это у них достаточно времени. Тут один из них взялся за приспособление на дереве и вообще без какого-то труда взобрался вверх и поскакал на ветках.
– Значит так. – их начальница сняла капюшон. Показалось лицо довольно милой девушки с темно-русой челкой, правда, довольно хмурой. – Я – Хуа Мэй, как уже говорила, начальник южного территориального патруля империи Имудзэ. И я отведу вас к императору.
Хуа Мэй протянула Андреа приглашение и отошла в сторону.
– Один из моих людей ушел за подкреплением с востока. Все мы здесь обученные бойцы, так что, оостеровцы, даже не вздумайте что-нибудь выкинуть. – Угрожающе она осмотрела каждого. – А теперь один за другим представьтесь и назовите должность.
– Младший руководитель торговой Гильдии Оостероса, Андреа Шимер.
– Помощница младшего руководителя торговой Гильдии Оостероса, Джина Шимер.
– Генеральный директор ряда предприятий по деревянным изделиям, Алан Незер.
– А я просто Марвин. – С ноткой грусти сообщил тот.
Хуа Мэй недоверчиво покосилась на последнего, но ничего не ответила. Кто-то из патрульных записал все имена на какую-то бумажку, которую тут же спрятал.
– Идемте. – Махнула рукой Хуа Мэй. – Т-43, иди к столице, отдай на вход рапорт, пусть ждут нас. Р-21, догони С-52 и вместе приведите восточный отряд.
Двое из оставшихся шести покинули путников. Остальные рассредоточились: Хуа Мэй шла прямо рядом с оостеровцами, а трое окружили тех поодаль: справа, слева и сзади.
– А теперь рассказывайте, зачем вам понадобилось организовывать Созыв. – Более мягким и расслабленным голосом спросила она, когда подчиненные перестали ее слышать.
– Ну… – Рассказывать одно и то же в который раз не хотелось совсем. К тому же территориальным патрульным доверять Андреа не спешила, поэтому начала описывать в общих чертах: – У нас есть сведения о кое-какой угрозе. Нужно всех предупредить и решить, что с ней делать.
Хуа Мэй не стала спрашивать. Видимо понимала, что вопрос не касается патрульных, а только императора.
– Я свяжусь с руководством. Вас должны будут принять в течение недели, не меньше. Время есть?
– Да.
– Ладно.
Джина рассмотрела одежду девушки. Не просто балахон, а форма с множеством ремешков и заклепок. Капюшон короткого плаща-накидки черного цвета скрывал нижнюю половину хвостика, воткнутые изящные шпильки в виде ветки рябины смягчали мрачное выражение лица. Сама форма облегала тело, что наверняка очень удобно там, наверху.
– А как вы там перемещаетесь? – Указала Джина на ветки.
– Ха-ха, я уж думала вы не заметите. – Посмеялась та. – Все дело в том, что там быстрее и эффективнее. Не буду раскрывать все секреты, но скажу, что это очень удобно.
– Из-за тех штук на стволах? – Вспомнился тот, кажется, С-52, который на странном приспособлении на считанные секунды очутился на макушке дерева.
– Из-за них тоже.
Атмосфера смягчилась. Джина умеет растапливать чужие сердца.
– Вы были когда-то в Имудзэ? – Спросила Хуа Мэй, после чего добавила: – Вряд ли, конечно, у нас со входом сейчас строго. Но вдруг.
– Только в порту. – Вздохнула Андреа. – Внутри побывать не доводилось.
– Понимаю.
– Расскажешь про столицу? – Осмелилась Джина.
– А что рассказывать? Вы сами все увидите.
Джина насупилась. Хуа Мэй вздохнула:
– Ну правда рассказывать нечего. Всю красоту империи не описать словами, ее нужно увидеть.
Сверху снова послышался шорох. На этот раз прибыла еще куча людей – и все в одной и той же форме, не показывающей лица. Они спустились вниз, самый низкий из них скинул капюшон и накинулся на Хуа Мэй:
– Ну что, довольна?! Теперь будешь в империю чужаков пускать?! Сидела бы в своем дворце и никого не трогала! Может еще порт самостоятельно откроешь?!
Девчонка с темным каре по подборок и ровной челкой агрессивным тоном отчитывала Хуа Мэй, не обращая внимания ни на что более. Последняя вздохнула и потерла руками лицо:
– А ты кто такая, чтобы указывать мне, что делать?
– Кто я́ такая?! – Она одним рывком подбежала к Хуа Мэй и взяла ту за ворот. Выглядело странно, ведь девчонка ниже почти на голову. – Да что ты себе позволяешь?!
– Сайтомэ, если ты сейчас же не прекратишь, мне придется писать рапорт о твоем поведении.
Это известие вроде подуспокоило взбесившуюся. Она грозно зыркнула на путников: ее кошачьи вертикальные зрачки смотрели прямо им в души.
– Тогда изволь объясниться.
– У них приглашение на Созыв.
– И что? Если я тебе свое свидетельство о смерти покажу – тоже мне поверишь?
– Там печать.
– Да что ты? У меня она тоже есть, вот же совпадение.
– Приглашение из бумаги, сделанной из ивы Плакучего леса.
Та нахмурилась и протянула руку в сторону оостеровцев. Андреа вздохнула и снова достала документ. Названная Сайтомэ грубо выхватила его и осмотрела. Повертела с разных сторон, понюхала, даже облизнула уголок.
– Вы кто такие? – Обратилась она к путникам.
– Я – Андреа, младший…
– Я не об этом. Что вы замышляете? Откуда у вас эта бумага?
– Нам ее дал господин Фуутерос. – Ответила Андреа, теряя самообладание.
– Я вам не верю.
– Зато Хуа Мэй верит. – Скрестила руки Джина. – Нам нужно к императору.
– Ха-ха! Ты посмотри, как эта девчонка мне дерзит! Ну точно они что-то замышляют, рябинка.
– Не называй меня так. – Отрезала Хуа Мэй. – Ты здесь для того, чтобы помогать, а не мешать мне. Я твой командир, или уже забыла?
В ответ на это та только фыркнула и пошла вперед.
– Если эти чужаки устроят что-то, о чем ты потом пожалеешь… – Угрожающе понизила она голос. – Я с радостью займу твое место, ко-ман-дир.
Она отдала команду и вместе с новоприбывшими побежала куда-то прямо, скрываясь за деревьями. Хуа Мэй дотронулась до своего лба:
– Это Сайтомэ, капитан восточного отряда. А еще самый сварливый человек, которого я только знаю. Не обращайте внимания, она портит первое впечатление о нашей империи… Поверьте, такие… Персонажи у нас – исключение.
Неловкая тишина повисла на какое-то время. Джина и Андреа тихо перешептывались: «Нам точно туда надо?» – «Точно. Другого выбора нет. Силы Имудзэ значительно перевесят ситуацию в нашу пользу. Так что пока придется мило улыбаться».
– Здесь мы на время остановимся. – Скомандовала Хуа Мэй. Ничем не примечательная полянка, не более. Но небо и вправду начинало темнеть, а в кромешную ночь никто идти не горел желанием. К тому же темно было из-за сосен. – Отойдите.
Команда расступилась, Хуа Мэй прижала ладони друг к другу и резко раскинула руки в стороны. Земля задрожала: прямо у всех на глазах «выросли» земляные «лавки» вокруг места для костра.
– Р-21, займись костром. К-15, с тебя палатки. Оостеровцы, – Обратилась к ошарашенным путникам она, – Не изъявите желание помочь?
– Это что… – Промямлила Джина, – Сейчас было…
– Что? – Не поняла Хуа Мэй.
Подошедшая Сайтомэ хлопнула себя по лицу, отчего даже Джине стало мнимо больно.
– Ты раскрыла им свои силы, дубина.
– А. Ну так это не особо секрет. Вы ведь никому не расскажете?
– Не расскажем о чем?! О том, что только что видели отметку Богини… чего?
– Камня.
Оостеровцы переглянулись. Общеизвестный факт: всего отметок шесть. И камень в них не входит.
– Как это возможно?
– Ну… Моя семья особенная. Я сама не знаю, почему так, честно. – Хуа Мэй подхватила пару-тройку лежащих неподалеку веток и подкинула к месту для костра. – И я не особо этим горжусь или хвастаюсь.
Сайтомэ фыркнула и щелкнула пальцами над костром. С ее пальцев брызнули искры, пламя резко взмыло в воздух.
– Поаккуратнее! – Прикрикнула Хуа Мэй на нее.
– Не хвастается она… – Прошипела Сайтомэ, а адресат сделала вид, будто ничего не слышала.
– Удивительно. – Констатировал Алан. – Каэл был бы в восторге.
– Кто такой Каэл? – Не поняла Хуа Мэй.
– Да так, один знакомый. С палатками помочь? – Подал голос Марвин.
– Ага, иди к К-15 и М-4. Есть среди вас отметка воды? Было бы кстати.
– У меня. – Отозвалась Андреа и Алан одновременно.
– Ага, идите к костру, сделайте нам всем чай. Джина, помогай с хворостом. Костер придется поддерживать всю ночь.
Джина и Хуа Мэй отошли довольно далеко от лагеря, поэтому Джина аккуратно спросила:
– А Сайтомэ всегда была такой?
Хуа Мэй покачала головой.
– Нет. Когда-то мы вообще были подругами.
Джина удивилась. Та погрустнела.
– Но потом… Случилось кое-что.
Собрав последнюю ветку, они вернулись обратно.