От чёрного кольца, окружившего Алангота, начали отделяться небольшие сгустки дыма и отрастать чёрные линии, похожие на щупальца. Эти сгустки и щупальца, направились к телам убитых магом и орком гоблинов, и опустились на них.
Тела, которых коснулись эти сгустки и обхватили щупальца, задёргались и начали неестественно двигаться. Затем недавно поверженные монстры встали и взяли в руки своё оружие.
– Ты чего наделал?! – крикнул Баргук. – Их что, теперь второй раз убивать придётся?
– Смотри. – ответил маг.
Гоблины, поднятые чёрным дымом, который наколдовал Алангот, набросились на своих, ещё живых сородичей.
– Да… Колдовство, безусловно, считается злом, но оно тебя сегодня спасло. – произнёс Либрехт.
Алангот не стал отвечать предку, а поспешил к Эрике, которая всё ещё не могла подняться и сидела, облокотившись спиной на каменную стену.
Баргук стоял и смотрел, как гоблины начали сражаться с себе подобными.
– В первый раз такое увидел? – спросил у него Либрехт. – Я слышал, что ты сам хвастался своим участием в Битве на Великом мосту.
– Там я такого не видел. – признался Баргук. – Кого теперь рубить то?
– Тех, кого ты ещё не зарубил. – ответил Либрехт. – Остальные сами упадут на землю, когда Алангот прекратит действие заклинания.
Гномы остались наверху и также, как Баргук, с полнейшим непониманием смотрели на гоблинов.
– Чёрная магия! – крикнул кто–то из гномов. – Гоблины ожили!
– Они между собой дерутся! Что происходит? Где там Алангот? – крикнул Бодур.
– Может, это его рук дело? – предположил гном, стоявший рядом со старейшиной. – Он же маг.
– Он же не говорил, что он колдун, чёрный маг, чернокнижник или некромант. – возразил Бодур… – Хотя гоблины теперь не атакуют ни его, ни его друзей… А это ещё кто? Откуда у нас в шахте призрак?!
– Пока мы тут стоим, мы ничего не поймём! Спускаться надо и лично у этого Алангота спросить всё! – крикнул кто–то из гномов.
– Может ты и прав, Гундур, – согласился Бодур. – И камней у нас поблизости нет, чтобы ими бросаться в гоблинов. Уже две телеги опустошили. Идём вниз! Хватайте свои инструменты!
Гномы помчались вниз.
А внизу Алангот уже привёл в чувство Эрику с помощью одного из зелий лечения, которые он прихватил с собой. Баргук и Либрехт сражались с остатками гоблинов. Остальных же монстров оттеснили обратно в шахты их сородичи, которых заклинание мага заставило встать и сражаться.
Когда гномы добрались до дна карьера, бой уже прекратился. А поднятые магом тела гоблинов перестали двигаться и повалились на землю.
– Эй, Алангот! Что здесь сейчас произошло? – спросил у мага Бодур. Алангот стоял рядом с Эрикой, которая всё ещё сидела у стены, но по её же словам, почувствовала себя лучше после зелья. – Кто этот призрак и что за колдовство мы видели?
– Я Либрехт из Грифмарка! – представился призрак.
– И что? – непонимающе спросил Бодур, посмотрев на призрака.
– Это мой прапрапрадед. – ответил Алангот. – А колдовство… моих рук дело.
– Так ты чернокнижник?! – охнув, воскликнул Бордур. – Как же так?
– Я маг. – поправил Алангот. – Просто и чёрной магией владею.
– Так, значит, это ты гоблинов заставил между собой сражаться? Но чернокнижники же якшаются с этими монстрами… – произнёс Бодур.
– Я заставил. – подтвердил Алангот. – Но ты сам видел, сколько их тут. У меня и выбора то не было.
– Ладно. Поверю я тебе… но только потому что мы давно знакомы и на нас ты свои чары не напускал. – сказал Бодур. – Только надеюсь, что и впредь мы от твоего колдовства не пострадаем.
– Я на вас чары точно не напущу. – пообещал Алангот и посмотрел на Эрику.
– Так это ты, значит, гоблинов перебил? – прохрипела она. – Я просто не видела ничего…
Маг помог ей встать.
– Ох, поскорей бы войска сюда пришли… – сказал кто–то из гномов. – А то мы ведь не справимся, если монстры сюда ещё раз нагрянут.
– Нагрянут. – сказала Эрика. – Я слышала, что их нападения участились.
– И что нам делать? – воскликнул кто–то из шахтёров. – Из Златокирки наверно, только завтра утром помощь придёт. И то немного. Деревня – это вам не город. А из Подгорья? Два дня наверно ждать придётся! А то и все три!
– Слушай, Алангот, – обратился к магу Бодур. – Не останешься ли ты здесь, пока наши армии не подойдут? Ты нам сегодня очень помог.
– Могу и остаться. – ответил Алангот. – Только у меня припасы кончаются.
– Обеспечим. Ты нам помоги, а уж еды у нас предостаточно. – сказал Бодур. – Больше нам, наверно, нечем тебя отблагодарить.
– Вообще–то есть чем. – возразил Баргук. – Купи кинжал.
– Что? – удивился Бодур.
– Да мы собирались в Розодгур зайти, чтобы поторговаться немного. – пояснил Алангот. – И помимо трав у меня в это раз есть кинжал из снежногорской руды, выкованный этим орком.
– Да я не особо люблю кинжалы… – ответил Бодур. – Но ты покажи его.
Алангот достал из сумки клинок и дал его Бодуру.
– И, правда, снежногорский кинжал. И ты, значит, сделал его из нашей руды, а теперь нам же продаёшь? Забавно выходит… Так сколько попросишь?
– Семь монет. – ответил Алангот.
– Ладно. – подумав, ответил шахтёр. – Может сгодится для чего–нибудь.
После произошедшего гномы начали собирать куски горных пород на дне карьера и переносить их обратно в телеги. Некоторым шахтёрам было поручено сложить тела гоблинов в кучу и сжечь, чем те и занялись.
– И что мы теперь будем делать? – спросил Баргук, смотря вокруг.
– Останемся здесь на какое–то время. – ответил Алангот.
– А как же награда? – напомнила Эрика.
– Так ты же хотела её получить. – напомнил Алангот. – Ты можешь возвращаться в Орумм. А меня теперь заинтересовали эти пещеры. Надо будет их исследовать.
Втроём они поднялись наверх и прошли немного вдоль края карьера. Баргук и Алангот присели, свесив ноги вниз. Эрика встала рядом, нерешительно смотря то на них, то на дорогу, по которой они недавно бежали на помощь гномам.
– Ну что, с нами остаёшься? – посмотрел на неё Баргук.
– Пожалуй, да. Сдаётся мне, что теперь и без нас все узнают о возобновившихся нападениях этих монстров. От тех же гонцов, которых мы повстречали… – ответила Эрика и села рядом с ними. – А где мой рюкзак?
– Вон там остался, у спуска в карьер. – ответил Баргук, указав куда–то налево.
Эрика сбегала за рюкзаком и вернулась, присев на своё место.
– А чем тебя эти пещеры заинтересовали? – спросил Баргук мага.
– Помнишь, я тебе рассказывал про своего друга–соперника? – спросил Алангот.
– У колдунов друзья бывают? – удивилась Эрика.
– У меня же есть. – ответил Алангот. – И враги тоже…
И пришлось магу рассказывать ключевые моменты своих пяти жизней снова. И про Грендайна, и про Либрехта, и про другие события. В этот раз уже Эрике, но Баргук тоже послушал, просто чтобы без дела не сидеть.
– В то, что ты колдун, я могу поверить, хоть ты и не похож, – сказала Эрика. – Но вот, что ты уже шестой раз живёшь… при своих то «подвигах» и проступках перед Светом и Тьмой… Это странно. Ты не подумай, что я глупая. Я понимаю, что всякий может пожить ещё раз если хочет… Ну… Почти всякий, кроме, разве что, самых отъявленных негодяев. Да и тех, наверно, Свет и Тьма со временем прощают, когда они исправляются и признают ошибки.
– Посмотрим, что ты скажешь, если нам вдруг повстречается тот полководец. Наше с ним знакомство было… запоминающимся. – сказал Алангот. – Я говорил, как его зовут?
– Нет. – ответили Баргук и Эрика одновременно.
– Худрун. – ответил Алангот.
– Я слышала про него. – сказала Эрика. – Он и сейчас находится при дворе короля и командует войсками столицы.
– Я знаю. Вот поэтому и не хочу с ним встречаться. Вдруг узнает меня и захочет казнить? – сказал Алангот.
– Так что ты там говорил вначале про своего соперника? – напомнил Баргук. – Думаешь, что он как–то связан с этими гоблинами?
– Вполне возможно. – ответил Алангот. – Может, он просто околдовал несколько гоблинских племён и теперь такими вылазками пытается выяснить, на что эти монстры способны?
– А почему он тогда нападает на Королевство рудокопов? – спросила Эрика. – Ты же рассказал, что этот Грендайн родом из земель, где сейчас правит Ульферт. А они далековато отсюда. Его земли даже не имеют границ с этим гномьим государством.
– Не знаю. Может… Он хочет, чтобы нападение на Ульферта стало неожиданным, и он не успел собрать войска, как это сейчас делают гномы? – предположил маг. – Хотя… тоже странно…
– Если это действительно так… Его нужно остановить! – решительно произнёс Баргук. – Эти гоблины… Это серьёзная опасность. А когда их становится много, то проливается столько же крови, сколько тогда на Великом мосту.
– Если это Грендайн… То остановить его точно нужно, чтобы невинные люди не пострадали от лап гоблинов. Надеюсь, что друг мой за это время не тронулся умом и нам не придётся сражаться. А если придётся, то победить его будет не так просто, тем более вам… не владеющим магией. – сказал Алангот.
– Да, – согласилась Эрика, смотря вниз и побалтывая в воздухе ногами. – Магией мы не владеем. Так, может, научишь?
– Можно попробовать. Но я никогда не был учителем. – ответил Алангот.
– Но и у тебя не было учителя. Ты же из книги какого друида узнал первые для себя заклинания. – напомнил Баргук.
– Да. Кстати о книгах… Нам в таком случае пригодилась бы моя большая книга. А она в пещере осталась. – произнёс Алангот, оглядываясь назад, на восток, в сторону своего логова.
– Ты же и так заклинания помнишь. – сказал Баргук.
– Да. А почему вы вдруг так захотели магии научиться? – спросил Алангот.
– Ты же сам сказал, что нам трудно будет с Грендайном справиться, если сражаться придётся. Мы пока до него доберёмся, твой друг нас уже испепелит. И толку тогда от наших топора и этих штук? – спросил Баргук, посмотрев на когтистые перчатки Эрики, лежавшие у неё на ногах.
– Можно завтра попробовать вас чему–нибудь поучить. – решил Алангот. – А потом и в пещеры полезем.
– Значит, ты правда надеешься, что встретишь там своего друга. – произнёс Баргук.
– Да. Ну или хотя бы что–нибудь ценное у гоблинов заберём. – ответил маг.
– А вы помните, что ещё до Битвы на Великом мосту правители решили, что у нечисти под землёй есть туннели, по которым их армии перемещаются и устраивают свои нападения? – спросила Эрика. – Что, если мы найдём именно такие туннели и доберёмся до самых земель нечисти?
– Только туннелей этих так и не нашли. А может, их и нет вовсе? – сказал Баргук.
– Не знаю, не знаю… – задумался Алангот. – Похоже, нас ждёт то ещё приключение.
– Лишь бы нас не прибил кто, – добавила Эрика. – А то мне сегодня уже прилетело по голове один раз.
– Да даже если и прибьют, что такого? – спросил Алангот. – Поговорим со Светом и Тьмой и переродимся. Встретимся, да пойдём мстить нечисти.
– Тебе легко говорить. Ты шестой раз живёшь и помнишь всё. – возразил Баргук. – А мы? Как нам в следующих жизнях вспомнить об этом всём?
– Но Грендайн же как–то вспомнил, когда мою книгу увидел. – напомнил Алангот.
– И ты пойдёшь с этой книгой по всему миру нас двоих искать? – спросил Баргук. – Я, конечно, не против, чтобы мы и в следующих жизнях встретились, но как–то не хочется погибать от рук мага.
– Ты лучше научи нас, как противостоять волшебникам. – сказала Эрика.
– Или наложи чары на наше оружие! – воскликнул Баргук. – Я же орк, мне будет очень трудно освоить магию. А вот зачарованным оружием я точно махать смогу.
– Завтра. Всё завтра. – отмахнулся Алангот и лёг на спину, смотря на розовеющее небо. Где–то на западе оно пылало оранжевыми красками из–за скрывавшегося за горизонтом солнца.
– А ты любое оружие умеешь зачаровывать? – спросила Эрика, взяв в руки одну из своих перчаток и указав на неё.
– Да. Тут главное знать, какие чары нужно наложить. И в зависимости от них уже понадобятся разные ингредиенты… огонь, снег, или что–нибудь другое. – ответил Алангот, повернув голову в сторону девушки.
– А вот на перчатки мои можно только одни какие–то чары наложить? – спросила девушка.
Орку надоело смотреть, как удобно разлёгся маг, и Баргук тоже лёг на землю, сложив руки на груди и смотря на облака.
– Это распространённая ошибка. У тебя сколько перчаток? – спросил Алангот.
– Две. – ответила девушка.
– Значит, я могу два вида чар наложить, как минимум. – ответил Алангот. – Например: огненные чары на одну, а громовые на другую. Одна перчатка огнём пылать и обжигать всех будет, а другая… пускать молнии. Или что–нибудь ещё.
– А я сама–то не загорюсь от таких перчаток? – спросила Эрика и неуверенно усмехнулась.
– Да… Тебе ещё многому учиться. – усмехнулся маг.
– А почему ты думаешь, что нам обязательно придётся биться с твоим другом? – спросил Баргук. – Переубедить–то его не получится?
– Не думаю. – ответил Алангот. – Посмотрим. Опять же неизвестно, он это или нет.
– Эй, друзья! – послышался откуда–то громкий голос Бодура. – Вы там что, спать собрались?
Троица поднялась с земли и посмотрела в сторону домов. Посреди главной дороги Розодгура стоял старейшина посёлка и с улыбкой смотрел на них.
– Нет. А куда ж нам идти? – спросил Алангот.
– Приглашаю к себе! – объявил Бодур. – Хотя после сегодняшнего вас любой из моих шахтёров готов будет приютить.
Троица пошла вслед за Бодуром. Дом старейшины шахтёрского посёлка находился, можно сказать, в паре шагов от карьера и шли они недолго.
Дом Бодура западной стеной смотрел на главную дорогу Розодгура, имел он два этажа. Стены давным–давно кто–то из предков старейшины построил из обработанного камня. Крыша была устлана соломой. Ставни всех окон были открыты.
Бодур зашёл внутрь первым. Потолки были не такими низкими, как ожидали гости, так что им даже не пришлось сгибаться или наклонять голову внутри помещения.
– Эй, семья! Есть кто дома? – спросил старейшина.
По ступеням со второго этажа мигом сбежало семейство Бодура – жена его и двое сыновей.
– Привёл таки? – недовольно спросила жена. – И куда их девать?
– Ишь раскричалась! Ты их благодарить должна. Если бы не они, мы сейчас не стояли тут! – ответил Бодур.
– Ох, ладно. Правду говоришь. – смягчилась жена. – Но у нас ведь нет кроватей.
– Ой… Переночуете на чердаке? – спросил Бодур, поворачиваясь к гостям. – Что–то я, и правда, не подумал о кроватях. Но не волнуйтесь. Уж простыни мы найдём… или сено, в крайнем случае.
– Переночуем. – ответил орк. – Бывало и хуже. Мне вот в странствиях приходилось прямо на траве спать.
– Это ещё ничего. – усмехнулся Бодур. – Мы, гномы, можем и на камнях вздремнуть.
– Мне можете не искать простыню. – сказала Эрика, снимая рюкзак. – У меня мешок спальный есть.
– Потом спать пойдёте. Предлагаю отужинать. – сказал Бодур.
Все прошли к деревянному столу, окружённому стульями, установленному в дальнем от двери углу.
– Сегодня у нас баранина. С овощами. – объявила жена Бодура. – Бигар, Тундур, к столу!
Сыновья уселись по правую руку от Бодура, напротив гостей. Сам же главный шахтёр сел во главе стола.
Жена гнома подошла к очагу и сняла котёл, в котором готовилось мясо.
– Надеюсь, это не мой любимый баран. – произнёс Бодур. – Люблю на нём разъезжать.
– Конечно, не он. Думаешь, я твоего Круторога прирежу? – спросила жена.
Она поставила котёл на стол, расставила тарелки и чашки на всех и начала большой вилкой с двумя зубцами вытаскивать куски мяса и давать каждому из сидевших за столом по одному куску. Затем поставила котёл к стене.
– Садись уже, Унгурда. – сказал Бодур.
– Сейчас, пить–то что будем? – сказала жена и направилась к деревянным ступеням, ведущим на второй этаж.
– У нас вода есть. – сказал Алангот за себя и своих товарищей.
– А у нас из ягод что–то. – ответил Бодур.
– Компот! – крикнула Унгурда со второго этажа.
– Ну вот, компот, значит, – произнёс гном. – Сделала бы вино… Так нет. Я, когда вино выпью, столько всего в шахте накопать могу! Правда, болит потом всё.
– Ты в прошлый раз чуть деревянные балки в шахте не разломал, копатель. Какое вино? – сказала Унгурда, когда спустилась вниз и начала разливать всем в чашки ягодный компот.
– У нас вот тоже ягоды есть. – произнёс Баргук. – В дороге насобирали.
Орк порылся в своей сумке и высыпал на стол большую горсть ягод.
Так они и начали ужинать. Объелись мясом с овощами и ягодами, да напились компотом.
– Вот скажи, Алангот… Ты же всегда один ходишь. Откуда у тебя друзья появились? – спросил Бодур, искоса посмотрев на девушку и орка.
– Так я в пещеру к нему провалился… – ответил Баргук.
– В пещеру? – удивилась Унгурда. – Алангот же в Орумме живёт.
– А, точно, – опомнился Бодур. – Я ж тебе ещё не рассказывал ничего…
– Да у меня тут неподалёку просто тайная пещера есть, где я
магические и алхимические эксперименты провожу. – сказал Алангот.
– Почему в пещере? – спросила Унгурда.
– Да я тебе потом всю расскажу. – сказал ей Бодур. – Ты лучше, Алангот, вот что скажи: завтра последишь за карьером?
– Да. Я же поэтому и остался в Розодгуре. – ответил Алангот. – Но я и сами пещеры осмотреть хочу. Нужно же узнать, откуда гоблины полезли.
– И то верно, – согласился Бодур. – А то представляешь: копаем мы себе руду, а тут стены разваливаются и оттуда эти зелёные уродцы выскакивают. Откуда там их туннели появились, ума не приложу.
При словах «зелёные уродцы» дети Бодура посмотрели на Баргука.
– Да я про гоблинов, балбесы, – сказал Бодур сыновьям. – Этот орк, наоборот, на нашей стороне. Целую кучу монстров зарубил сегодня.
После ужина все поднялись на второй этаж по деревянным ступеням.
Здесь было несколько комнат, и двери у них были открыты. Гости разглядели две спальных комнаты, по–видимому, одна для родителей, с большой кроватью, а другая для детей, в которой было две кровати поменьше. Имелась в комнатах и кое–какая мебель, но гости не стали пристально рассматривать убранство комнат, потому что Бодур позвал их к лестнице на чердак, стоявшей неподалёку от деревянных ступеней.
Гости, не снимая своих сумок и оружия, поднялись наверх. Потолок здесь был уже немного ниже, чем на первом и втором этажах.
– Есть у нас простыни? – послышался внизу голос Бодура.
– Есть. – ответила Унгурда.
– Так неси скорее!
На чердаке также было и два небольших окна, одно смотрело на юг, другое на север.
В южном окне виднелись дома и главная дорога посёлка, уходящая в лес, к развилке, неподалёку от которой троица сегодня встретила гномьих гонцов верхом на пони.
В северном окне был виден карьер и горы.
Вокруг лежал какой–то хлам, прямо на полу или в деревянных ящиках. Но Алангот увидел в одном из раскрытых ящиков шлем, а под ним кирасу и секиру.
– Эй! – крикнул Бодур. – Принимайте простыни!
Он поднялся по лестнице, держась за неё одной рукой, потому что во второй было три белых простыни.
– О, нашёл мои доспехи, Алангот? – спросил гном, увидев, куда смотрит маг.
– Да. Я и не знал, что ты был воином! – ответил Алангот.
– Был? Да я и есть воин! Я сегодня нескольких гоблинов киркой зарубил! А потом ещё и камни им на башки бросал! – ответил гном.
– Ладно–ладно… – ответил Алангот.
Гости взяли простыни и выбрали места для сна.
– Я же сказала, что мне это не нужно. – произнесла Эрика. – отложив простыню в сторону и начав раскладывать свой спальный мешок.
– Сверху укройся. Теплее будет, хе–хе. – усмехнулся Баргук. Он разложил простыню и положил свою сумку себе под голову, как подушку. Алангот сделал также. Маг снял свой плащ и накрылся им как одеялом.
Эрика разложила свой мешок, сделанный из ровных кусков шкур, аккуратно сшитых между собой. Положив рюкзак под голову, она легла спать.
Через пару минут все трое, ещё не уснув, услышали внизу шёпот.
– Настоящий колдун?! – послышался вопрос кого–то из сыновей Бодура.
– Тихо ты! – грозно шепнул ему Бодур. – Он много заклинаний знает…
Похоже, старший шатёр объяснял семье что–то про Алангота. Наверно, по всему посёлку уже прокатились рассказы шахтёров, наблюдавших, что творил маг на дне карьера во время боя.
Алангота успокаивало только сказанное им ранее, что он не колдун, а просто маг, которому известны некоторые заклинания, относящиеся к чёрной магии.
С первыми лучами солнца троица, взяв оружие, вместе со всеми шахтёрами Розодгура направилась к карьеру, позавтракав перед этим в доме главного шахтёра. Алангот прихватил из дома яблоко, а по пути взял ведро воды из колодца.
– Ну так что? Ты с нами вниз пойдёшь или сверху понаблюдаешь? – спросил Бодур мага, пока они шли.
– Вниз пойду. – ответил маг. – Если наверху останусь – долго бежать придётся вам на помощь.
– Тоже верно. – произнёс шахтёр. – Хотя я вчера видел, что бежать по дороге не обязательно.
Бодур хитро посмотрел на Эрику.
– Я так скакать не умею. – сказал Алангот.
– А наверно, стоит научиться. – сказал Бодур. – У неё спуск по прямой занял меньше времени, чем ваш бег по всем поворотам нашей спиральной дороги.
– Ловкая, как горная коза. – произнёс типичный орочий комплимент Баргук.
– Эй! – воскликнула Эрика, усмехнувшись. – Я всё слышу! Какая коза?
Она напрыгнула на орка, а тот подхватил её за ноги и руки и уложил себе на плечи. Эрика засмеялась и начала колотить руками правый бок орка.
– Спусти меня! А то горная коза когти покажет! – воскликнула она, продолжая смеяться.
– Вот так и лежи. Только не шуми над ухом. – произнёс Баргук.
– А твой друг и правда сильный. – сказал Аланготу Бодур. – Вот нам бы побольше таких в шахту. Глядишь, и подъём руды на поверхность быстрее мог бы осуществляться. А вообще нам пригодилась бы парочка кранов с крепкими канатами и крюками…
– А что ты их не построил? – спросил Алангот.
– Да никак сейчас. – ответил Бодур. – Сам понимаешь. А раньше об этом как–то не думал…
Шахтёры подошли к карьеру, Баргук опустил Эрику на землю.
– Старейшина! – окликнул кто–то Бодура позади.
Все повернулись на крик, и Бодур вышел вперёд, смотря на жителя Розодгура, бежавшего ему навстречу. Позади жителя двигалась большая группа гномов с оружием, а кто–то даже в доспехах.
– Старейшина! Подкрепление из Златокирки прибыло! – крикнул гном, останавливаясь перед Бодуром.
– Подождите меня. – сказал шахтёрам Бодур и направился к прибывшим гномам.
Это были деревенские ополченцы с вилами, топорами, дубинами и факелами. На воинов многие из них похожи не были. Хотя кое–кто имел при себе молоты и секиры. У некоторых даже были не кожаные доспехи, а стальные.
Бодур недолго поговорил с ополченцами, указывая в сторону шахт, и рассказывая подробности вчерашнего нападения гоблинов, после чего все начали спускаться в карьер и расходиться по разным его уровням. Алангот, Эрика и Баргук пошли на дно карьера вместе с Бодуром, частью шахтёров и несколькими ополченцами.
Один из ополченцев, пока все шли по дороге, подошёл к магу.
– Алангот? Правду говорят про вчерашнее? – спросил он.
– О, Гурдон! Не узнал тебя сразу… – поприветствовал Алангот. – А что про вчерашнее тебе наговорили?
– Что целая куча гоблинов напала, а потом ты с друзьями появился… И вы втроём больше сотни врагов сразили, – ответил Гурдон. – А ещё что ты… заставил поверженных гоблинов восстать и на твоей стороне сражаться.
– Я гоблинов не считал. – ответил Алангот. – Но насчёт магии тебе не соврали.
– Так это правда? – произнёс Гурдон. – А мы–то… вся деревня думала, что ты просто алхимик, да несколько заклинаний знаешь.
– Так и есть. Я в алхимии разбираюсь, но и заклинаний знаю довольно много. – ответил Алангот.
– А ты точно нас не околдовывал никогда? – спросил Гурдон.
– Да зачем мне это? – усмехнулся Алангот.
– Не знаю… Вас, колдунов, разве поймёшь? Для каких–нибудь своих злобных целей, например… – неуверенно ответил Гурдон.
– У меня нет таких целей, чтобы пришлось околдовывать гномов. – ответил Алангот.
– Это… обнадёживает. – произнёс Гурдон. – Ну я… если что, тут постою, у дороги на четвёртом уровне.
– Ты его знаешь? – спросил Баргук, когда Гурдон остался позади.
– Да. Это один из жителей Златокирки. А я в той деревне… широко известен. – ответил Алангот. – Особенно теперь.
Главный шахтёр и остальные гномы начали расходиться по туннелям нижнего уровня карьера.
– А мы тоже внутрь пойдём? – спросила Эрика.
– Нет. – ответил Алангот. – Если все пойдём в один туннель, то не сможем обезопасить остальные. Если же разделимся, то не сможем оказать сопротивление гоблинам. Так что останемся тут, снаружи. Да и вы хотели магии поучиться, насколько я помню… А это лучше делать на открытой местности.
– Тогда давай начинать! – сказал Баргук.
– Я прихватил воду и яблоко… – начал Алангот. – Сначала попробую научить вас заморозке еды. А потом может быть, попробуете огненные шары из рук пускать.
– Так а яблоко с водой зачем? – спросил Баргук. – Чтобы перекусить и запить?
– Нет. Яблоко вы будете пробовать заморозить… А водой я вас оболью, если вдруг подожжёте сами себя во время тренировки огненных боевых заклинаний. – ответил Алангот.
– Та–ак… А как нам себя не поджечь? – спросил Баргук.
– Для этого нужно правильно произнести заклинание и направить руку в нужную сторону. Ну и… сконцентрироваться на заклинании, на том, чтобы созданное вами пламя полетело именно туда, куда надо. Это всё нужно, чтобы огонь не разбушевался и не перекинулся на вашу руку и на всё остальное. – ответил Алангот.
– В общем много думать, но только про огонь. – произнёс Баргук.
– Для начала примерно так и надо. – согласился Алангот. – Но потом лучше научиться использовать боевые заклинания так, чтобы не тратить время на мысли об огне, каким ты его хочешь видеть, а сразу пускать контролируемое пламя из рук. А ещё лучше будет, если вы научитесь использовать магию, не произнося заклинание вслух. Тогда и противник не будет знать, что вы собрались делать.
Маг положил яблоко на ближайший камень и попросил Эрику и Баргука подойти поближе. Они положили своё оружие на землю и подошли.
– Заморозка. – произнёс Алангот, держа руку на яблоком.
Над яблоком появились прозрачные льдинки, они закружились в воздухе, затем замерли и упали на фрукт. Льдинки на мгновение, словно приклеились к яблоку, затем упали и исчезли.
– Вот так можно продлить срок хранения пищи. – сказал маг. – Теперь вы.
– Так ты его уже заморозил. Зачем нам это делать? – спросил Баргук.
– Повторная заморозка яблоку не повредит. – сказал Алангот.
– Ну я вроде могу представить льдинки… – произнёс орк и поднёс руку к яблоку. Он напрягся так, что пальцы на руке затряслись. Баргук сжал губы, зажмурил глаза и повторил заклинание мага. – Заморозка.
Над яблоком появилось несколько льдинок размером с кулак орка и их нижние, довольно острые, концы повернулись в сторону яблока.
Алангот мгновенно схватил яблоко и одёрнул руку вместе с фруктом. В следующую секунду льдинки ударились о камень и разлетелись на кусочки, которые начали таять от лучей летнего солнца.
– Что–то у тебя крупные льдинки. – произнесла Эрика, смотря на орка.
– Да я… такие маленькие, как он сделал, никогда не видел. Сегодня в первый раз. – ответил Баргук.
– Пусть ты и орк… но у тебя что–то уже получилось. – произнёс Алангот.
– Я не говорил, что орки совершенно не понимают в магии. Я сказал, что она нам очень трудно даётся. – ответил Баргук.
– Теперь я попробую! – объявила Эрика, и Алангот вернул яблоко на камень.
Девушка вытянула обе руки вперёд, попробовала вспомнить, как выглядели льдинки, которые создал маг.
В воздухе у самых кончиков её пальцев выросли льдинки, напоминавшие маленькие когти. Затем эти льдинки полетели к яблоку и закружились над ним, после чего врезались в кожуру с двух сторон. Потом льдинки испарились, оставив в яблоке несколько небольших дырочек.
– А почему у нас по–разному получается? – спросил Баргук. – Так и должно быть?
– Да. Каждый маг представляет заклинания по–своему. Так и получается, что я представляю это заклинание, как маленькие льдинки, окутывающие пищу… Впрочем так было написано в книге того друида. Может, поэтому моё заклинание так выглядит. Но то, как вы видите это заклинание, напоминает ваш стиль боя. – сказал маг. – Удары твоих льдинок, Баргук, яблоко бы не смогло пережить. А у тебя, Эрика, льдинки чуть не превратились в когти. Тем не менее, яблоко пострадало, и заморозку на него наложил только я.
– И что? Мы теперь не сможем практиковаться с яблоком? – спросил Баргук.
– Сможем. Оно же ещё целое. – ответил Алангот. – Давайте ещё раз попробуем.
Баргук сконцентрировался на том, что льдинки должны быть маленькими. Но теперь слова мага про стили боя помешали орку правильно представить льдинки и вместо них каким–то образом в воздухе появились маленькие топоры изо льда, каждый размером с палец.
Маленькое ледяное оружие орка впилось в, и без того повреждённую, кожуру яблока.
– Я такое впервые вижу… – произнёс маг после секундного молчания. – Как ты такие маленькие топоры создал?
Маг достал из кожуры одну из льдинок, созданных орком. Маленький ледяной топор мигом начал таять в его руке и Алангот не успел рассмотреть деталей.
– Что–то мне подсказывает, что у меня ледяные когти на пальцах вырастут. – усмехнулась Эрика и склонилась над яблоком.
– Не думай про когти. Забудь, что я сказал вам про стили боя. – попросил маг. – Нам нужны обычные льдинки. А не художественная резьба… Хотя у Баргука получилось неплохо… По крайней мере, насколько я успел разглядеть.
Эрика взяла истерзанное яблоко в руку и вытянула её вперёд.
– Так не обязательно делать. – сказал маг.
– Может так лучше получится. – ответила Эрика.
Она представила льдинки. Они появились и закружились над рукой.
– Лучше положи яблоко обратно, пока льдинки тебе в руки не впились. – попросил Алангот.
Эрика решила послушать совет мага и льдинки растворились в воздухе, а она положила яблоко на камень.
Девушка попробовала ещё раз. Она попыталась забыть про ледяные топорики, про стили боя, про существование больших глыб льда.
Маленькие льдинки появились над яблоком и упали на него, мигом растаяв.
– Получилось? – спросила Эрика.
– Не уверен. – ответил Алангот. – Надо как–то проверить, сработала ли заморозка… Баргук, у меня несколько зелий лечения в карманах есть. На всякий случай говорю.
– Я тебя понял. Если что, я тебя заставлю выпить их. Но как мы проверим, что заморозка сработала? – спросил орк.
– Мне в голову только один способ приходит… Но я не уверен, что он сработает. – произнёс Алангот.
Маг взял яблоко и немного откусил.
– Холодно! – воскликнул он, даже не успев пережевать кусочек. – Похоже, мы его слишком сильно заморозили… Такое ощущение, что у меня твёрдый снег во рту.
Алангот, выплюнув кусочек яблока, положил фрукт на камень и посмотрел на спутников.
– Теперь можно попробовать и другие заклинания поизучать… – произнёс он. – Одни из самых простых, как по мне, это огненные боевые заклинания…
– Почему же? – изумилась Эрика. На лице её был секундный испуг, который быстро исчез.