bannerbanner

Герцогиня

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Ф. Ю. Горобцов
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..

Полная версия:

Серия "Миры Даниэлы"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Riha
Странные впечатления. Как будто не книгу прочитала, а краткое содержание пролистала. Будь здесь побольше страниц и более красивый язык, могла бы получиться вполне увлекательная сага о приключениях юной Герцогини. К своим 26 годам девушка успела и осиротететь,… Далее
Kseniya_Ustinova
Так как я буду стебаться над сюжетом, все ниже содержит спойлеры.Я давно уже поглядывала в сторону Даниэлы Стил, так сказать, в "профессиональных интересах". А тут еще двойной повод получился, с одной стороны после "Журавлей и карликов" хотелось чего-то максим… Далее
jixarkaliza
Открыв коротенькую "Герцогиню" и погуглив как выглядит автор, сладостно вздыхаешь- наконец-то можно не разбирать символизм, не плакать от жутких сцен, а просто отдохнуть мозгами. Роман начинается с истории английско-французской почти сиротки Анжелики. Ох уж э… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль