Млисс
Автор: Фрэнсис Брет Гарт
Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Нина Леонидовна Дарузес
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
«Как раз в том месте, где Сьерра-Невада переходит в волнистые предгорья и реки становятся не такими быстрыми и мутными, на склоне высокой Красной горы расположился Смитов Карман. Если на закате солнца смотреть на поселок с ведущей к нему красной дороги, то в красных лучах и в красной пыли его белые домики кажутся гнездами кварца, вкрапленными в гору. Красный дилижанс с пассажирами в красных рубашках много раз пропадает из виду на извилистом спуске, неожиданно появляется вновь и совершенно исчезает из глаз в сотне шагов от поселка…»
Полная версия:
Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
Этот рассказ - первое мое знакомство с творчеством Френсиса Берта Гарта, американского прозаика девятнадцатого века. До сего времени я о нем не знала. А писатель - то достойный, даже по небольшому произведению видно.
Тут тебе и красивые пасторальные пейзажи … Далее
Доброта и искренность лежат в основе взаимоотношений учителя из небольшого городка Смитов Карман, что в горах Сьерра-Невада и Мелиссы Смит, ставшей его ученицей.
Мелисса, или Млисс, или Лисси (выбирайте, что вам больше по вкусу), девочка с диким, неисправим… Далее
Малая проза - мое слабое место. Я совсем ее не люблю за то, что не успеваю влиться в атмосферу и полюбить (либо возненавидеть) кого-нибудь из героев.
Тем не менее этот рассказ меня увлек. Очень коротко, буквально штрихами автор рисует перед нами крохотный горо… Далее









