Блейк Пирс 离开过
离开过
离开过

3

  • 0
  • 0
  • 0
Поделиться

Полная версия:

Блейк Пирс 离开过

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

「這些小東西真討厭。」

沒錯,他連挑揀毛刺嘅時候都不慌不忙。

瑞麗一聲驚嘆,猛然睜開了眼睛。她用手指摩擦著毛刺,發現它們粘性很大,而且尖利得足夠把人扎流血。

「收集這些毛刺。」她命令道。「我哋很有可能得到一些DNA。」

比爾睜大了眼睛,然後立刻翻出了塑封袋和鑷子。他在忙著乾活嘅時候,她嘅大腦也在超速運轉著。「還沒完呢。」她想。

「我哋一開始就想錯了,」她說。「這不系他第二次謀殺。這系第三次。」

比爾停下來,抬起頭目瞪口呆地看著她。

「你怎麼知道?」比爾問。

瑞麗繃緊全身肌肉,試著停止自己控制不住嘅顫抖。

「他嘅手藝變得太好了。他嘅實習期已過,現在達到專業水平了。然而他才剛剛開始。他對他嘅作品熱愛之極。不對,這可能還不止系他嘅第三次。」

瑞麗嘅喉嚨一緊,有些艱難地咽了咽口水。

「距離下一次也不遠了」

第七章

比爾發現自己被無窮無盡嘅藍眼睛淹沒了,而沒有一隻眼睛系真的。他一般唔會做關於案件嘅噩夢,現在也並沒有,雖然他現在覺得和做噩夢沒什麼兩樣。他身處一家玩偶店,到處都是小小嘅藍眼睛,一雙雙警惕地大睜著。

玩具娃娃們有著紅寶石般嘅櫻桃小嘴,大多微笑著,同時也有些滲人。同樣滲人嘅還有那些精心梳理好嘅人造頭髮,T僵硬得不行。現在注意到這些細節嘅比爾,不知道當初他怎麼會沒有理解兇手嘅意圖–讓受害者看起來像個洋娃娃。還是瑞麗讓他開了竅。

「她回來了,真系要感謝上帝。」他想。

可比爾還是忍不住為她擔心。她在莫斯比公園嘅出色工作讓他很系佩服。可在他們回程嘅路上,她卻顯得精疲力盡,士氣低落。整個車程她沒有對他說過一句話。可能這麼多事情壓得她有點喘不過氣來。

儘管如此,比爾還是希望瑞麗現在能和他在一起。她決定分頭行動最能夠節省時間,對此他無法反駁。她叫他去探查附近所有嘅玩偶店,然後她自己重返六個月之前嘅案發現場。

比爾打量著四周,不知如何系好,想著瑞麗到底希望他到玩偶店裡來收穫些什麼。這家店系他今天參觀過嘅最優雅嘅一家。坐落在首府環線邊上,這家店大概吸引了不少來自弗吉尼亞北方縣城嘅有錢顧客。

他一邊走動一邊瀏覽。一個小女孩嘅娃娃吸引了他嘅主意。她雪白嘅膚色和上翹嘅嘴唇讓他想起了那個受害者。雖然它穿著一身滿系蕾絲嘅粉裙子,它嘅坐姿和那具屍體驚人地相似。

突然,比爾聽見身後有人嘅聲音。

「我覺得你找錯地方了。」

比爾轉過身來,看見一位身材矮胖嘅女人正暖暖地朝他微笑著。她身上有種莫名嘅氣質,告訴比爾她就系這裡嘅老闆。

「你為什麼這麼說?」比爾問。

那女人大笑幾聲。

「因為你沒有女兒。我從一里開外就能看出哪些男人家裡沒有女兒。別問我怎麼做到的,可能系種本能吧。」

比爾被她嘅洞察力驚呆了。

她向比爾伸出了一隻手。

「露絲·本克,」 她說。

比爾握了握她嘅手。

「比爾·傑弗里斯。我猜您系這家店嘅店主吧。」

她又笑了起來。

「看來你也有某種本能啊。」她說。「幸會幸會。不過你應該有兒子吧,對嗎?大概三個,我猜?」

比爾笑了。她嘅直覺還真系敏感。他覺得她和瑞麗肯定合得來。

「兩個,」他答道。「你猜得很接近嘛。」

她笑了起來,問道:「多大了?」

「一個八歲,一個十歲。」

她環顧四周。

「恐怕我這裡沒什麼他們想要嘅東西呢。哦對了,那邊嘅貨架上有幾個挺古怪嘅玩具士兵。不過現在嘅男孩都不愛玩這些了吧,不系嗎?他們都愛玩電子遊戲,還都是特暴力嘅那種。」

「還真沒錯。」

她眯起眼睛打量著他。

「你來這裡不系為了買玩偶嘅吧?」她問。

比爾笑著搖了搖頭。

「你真厲害。」他答道。

「你估計系個警察?」她問。

比爾無聲地笑了,掏出他嘅證件。

「不完全系。不過猜得八九不離十。」

「我嘅天!」她有些擔憂地說道。「聯邦調查局大駕光臨我嘅小店做什麼?難道我被列入什麼名單上了?」

「從某種程度上講。」比爾說。「但沒什麼可擔心的。我哋系在搜尋這片地區賣古董和洋娃娃收藏品嘅嘅商店時,找到你嘅商店的。」

事實上,比爾也不知道他到底要找什麼。瑞麗推薦他去每家店裡都逛逛,假設兇手曾經光顧過某一家。她到底想找什麼,他不清楚。她系希望兇手會正好來到那裡嗎?還是覺得某個店員可能見到過那兇手?

他覺得估計沒有。就算誰見過他,他們也唔會認出那系個殺人犯。就算有男人會來洋娃娃店,大多數買洋娃娃嘅男人都挺奇怪的。

瑞麗更有可能系想讓他通過兇手嘅眼光看世界。如果系這樣,比爾覺得她肯定會失望,因為他嘅大腦運轉嘅方式與瑞麗不同,他沒法像她那樣輕而易舉地進入罪犯嘅大腦。

在他看來,她就好像系在海底撈針。他們查出這方圓內有好幾家玩偶店。他想,讓法醫直接查清娃娃製造商嘅底細不系更簡單嗎?雖然目前還沒有任何結果。

「我本想問問著系個什麼樣嘅案子,」 露絲說,「但我最好還是別問。」

「對,」比爾說,「最好還是別問。」

並不系因為那系什麼機密。至少在參議員紐布魯手下嘅人開了新聞發佈會以後不系了。媒體現在都在報導這條新聞。像往常一樣,調查局收到了不少提供錯誤情報嘅電話,網絡上也充斥著各種離奇嘅理論。整個事情被搞得無比棘手。

但是為什麼要告訴這位女人呢?她看上去多善良,她嘅商店也好像完全無辜無害。比爾不想讓痴迷玩偶嘅連環殺人魔這麼嚴重嘅事情嚇著她。

不過,有一件事他想要知道。

「告訴我,」比爾說。「你哋給成年人,我系說沒有孩子嘅成年人,賣嘅玩偶有多少?」

「哦,我好多生意都是和他們做的。大多系收藏家。」

比爾對此很感興趣。他從來不知道系這樣。

「那你覺得這系為什麼呢?」他問。

女人露出了奇怪而悠然嘅微笑,用溫和嘅語氣說道:

「因為人會死啊,比爾·傑弗里斯。」

現在比爾真嘅被嚇到了。

「什麼?」他說。

「隨著我哋老去,我哋會失去身邊嘅一些人。我哋嘅朋友和家人們會死去。我哋會傷心。玩具娃娃能把時間凍結,讓我哋忘掉悲傷,安慰我哋。看看你嘅四周。我嘅娃娃們有嘅都一百多歲了,有嘅還是嶄新的。有些根本分辨不出來年歲。它們系永恆的。」

比爾環視周圍,想到好些一百多歲嘅眼睛正在盯著他,就毛骨悚然。有嘅娃娃說不定壽命比人還長。他想知道這些娃娃都見證過些什麼愛恨情仇。可所有嘅娃娃都總系面無表情地睜著眼睛。他覺得這沒有任何意義。

人們就應該老去,他想。他們就應該隨著自然規律長出白髮和皺紋。經歷了這麼多事情以後,他認為,如果自己還和年輕時嘅自己長得一樣,那豈不系違背了常理。他見過嘅那些謀殺現場就像一把歲月嘅殺豬刀,讓他都不想再年輕下去了。

「可是它們……也並沒有生命。」比爾最後說。

她嘅微笑變成了苦笑,好像有些可憐他。

「真嘅嗎,比爾?我嘅顧客們大多不這麼認為。而我,也不太確定。」

隨後,店裡陷入了一片詭異嘅沈默。女人笑了笑,試著化解尷尬。她給比爾拿來一本彩色嘅小宣傳冊,裡面全系玩具娃娃嘅圖片。

「說嘅巧,我正好要去華盛頓參加一個展覽會。你應該會感興趣的。也許你會在那裡找到你想要的。」

比爾對這個建議感到很感激,向她道了謝,離開了商店。他希望瑞麗能和他一起去。他想起來她今天下午本來系要去採訪參議員紐布魯和他嘅夫人的。這系個重要嘅會議。不僅系為了得到紐布魯手中可能掌握著嘅有用嘅信息,更系為了緩和外交關係。紐布魯嘅確讓調查局面子上很過不去,而瑞麗系他們能派過去說服他嘅最佳人選。

「但她真嘅會去嗎?」比爾心想。

他嘅不確定讓自己都有些出乎意料。一直到半年前,瑞麗都是他認識嘅最可靠嘅人,他非常信任她。可是她最近明顯很苦惱,這讓他憂心忡忡。

不僅如此,他還很想念她。雖然時不時會被頭腦敏銳嘅她嘲笑,他做工作嘅時候很需要她。過去嘅六個星期里,他還意識到,他有些懷念他們嘅友情。

或許不僅僅系友情?

第八章

瑞麗抿著能量飲料,駕車駛在高速公路上。今天艷陽高照,溫度暖和,車窗外面飄來新鮮捆好嘅乾草味道。周圍嘅小牧場里散布著零星嘅牲畜,山谷兩邊環繞著丘陵。她很喜歡這裡嘅景色。

但她提醒自己,今天來這裡嘅md不系來賞景的。她有個艱巨嘅任務等著她。

瑞麗拐進了一條陳舊嘅砂石路,一兩分鐘後,到達了一個十字路口。她轉彎進了國家公園,又開了一陣子後,停在了傾斜嘅路肩上。g

她下車走到一片空曠嘅平地,來到了位於東北邊嘅一棵高大嘅橡樹旁。

就系這裡。艾琳·羅傑斯嘅屍體就系在這裡有些笨手笨腳地被擺在了大樹旁,被發現的。她和比爾半年前曾來過這兒。她開始在腦海裡重溫當時嘅景象。

最大嘅不同點系天氣。那時候系十二月中旬,刺骨嘅冷。地上覆蓋著一層薄薄嘅雪。

「回到過去,」她告訴自己。「回去感受一下。」

她深深地吸了一口氣,然後吐出來,直到她能想象得出那種刺骨嘅冷空氣穿過氣管嘅感覺。她幾乎能看見自己呼出嘅氣形成嘅厚厚嘅一團。

那具赤裸嘅屍體被找到時早已被凍僵,讓人不好分辨哪些創口系刀傷,哪些系被凍裂嘅口子。

瑞麗回想著當時嘅場景,每個細節都不漏。 那假髮。那塗上去嘅笑容。那被縫開嘅雙眼。那在屍體叉開嘅兩腿中間嘅人造玫瑰。

她腦海裡嘅圖像已經足夠生動,現在她要做嘅就系她昨天做過嘅事:體會殺手嘅親身經歷。

她又一次閉上了眼睛,放鬆下來,讓自己陷入一片深淵。她容忍著眩暈感,溜進了殺手嘅內心。很快,她就和他合為一體,通過他嘅眼睛和他嘅內心看著周圍嘅世界。

他在夜裡開著車,十分嘅不自信。他焦急地望著路面,擔心著車輪下嘅冰。萬一車子失控,掉進溝裡怎麼辦?他可載著一具屍體。這樣他肯定會被抓住的。他必須小心翼翼地駕駛。他本以為第二次殺人會比第一次更簡單,但他還是緊張嘅要命。

他把車在那裡停了,將那女人嘅屍體拖了下來。但是它卻早已因為屍僵變得硬邦邦。他沒想過這一點。這讓他感到不知所措,自信心大受打擊。更糟糕嘅系,他根本看不清自己在往哪裡開,就系開了車前嘅大燈也不行。這夜色太過黑暗。他提醒自己注意下次要在白天干這事。

他把屍體放到樹旁,試著把它擺成先前設計好嘅姿勢,卻並不太順利。女人嘅頭扭向左邊,被屍僵凍結住。他將它使勁扭拽過來,可就系把她嘅脖子都扭斷了,他還是沒能將頭直立起來。

而他到底該怎麼擺弄她嘅雙腿呢?一條腿無可救藥地扭曲著。他除了從後備箱里拿出千斤頂來敲碎她嘅膝蓋以外別無選擇。然後,他竭盡全力扭動她嘅雙腿,卻還是沒有達到預期嘅效果。

最後,他例行公事地把絲帶系在她脖子上,頭頂擺上假髮,雪地裡放著玫瑰。然後他鑽進車里一溜煙走了。他既失望又鬱悶,還有些害怕。這麼馬馬虎虎地就辦完了,會唔會落下什麼致命嘅差錯?他像系有強迫症一般,一遍遍地在腦中重播著自己嘅每一步動作,卻仍然放不下心。

他知道下次必須要做得更好。他向自己保證,以後會有提高。

瑞麗睜開了眼睛。她讓腦子里殺手嘅形象慢慢煙消雲散。她這次自我感覺不錯,不僅沒有恐慌症發作,還得到了不少有價值嘅信息。她可以慢慢地體會出兇手系怎麼完善他嘅手藝的。

可是,她對第一起謀殺嘅瞭解微乎其微。她現在更加肯定他在此之前還有過謀殺。這手藝像個實習期嘅學徒的,而不系個完全生疏嘅初學者的。

就在瑞麗打算轉身回到車里嘅時候,那棵樹里嘅什麼東西吸引了她嘅注意力。有一道黃色嘅光一閃而過,藏在樹幹里比她嘅頭稍高一些嘅分裂處。

她走到了大樹嘅另一邊,抬頭一看。

「他回來過這裡!」瑞麗不禁驚呼道,雞皮疙瘩起了一身。她緊張地向四周看了看,附近並沒有什麼人。

樹幹上安然坐立著一個赤裸著身子的,金黃色頭髮嘅洋娃娃,與那受害者嘅坐姿一模一樣。

它在上面估計還沒待多久,最多三、四天罷了,因為它身上沒有風吹雨打嘅痕跡。那殺手曾經回到這裡,為謀殺麗巴·弗萊做準備工作。就像瑞麗來這裡嘅md一樣,他曾為了反省自己嘅作品以及成績回到過這裡, 來這裡分析過上次嘅錯誤和經驗。

她用手機拍了幾張照片,準備馬上發給調查局。

瑞麗知道他為什麼要把娃娃留在這裡。

「系為了對之前嘅馬虎粗糙而道歉。」她自言自語道。

不僅如此,他還在用此舉向所有人宣佈,以後更好嘅作品會更上一層樓。

第九章

瑞麗駕車前往參議員米奇·紐布魯嘅莊園。隨著那別墅進入她嘅視野,她嘅心裡不禁有些惶恐。坐落在一道長長的,綠蔭覆蓋嘅小路盡頭,那別墅顯得高大氣派,令人生畏。她一直覺得和有錢有權嘅人打交道比與其他階層嘅人相比,要困難許多。

她把車停在大理石豪宅前精心修剪過嘅圓形草坪邊。這家人嘅確很富裕。

她下了車,走向那扇巨大嘅前門。按響門鈴後,一個大概三十多歲、穿戴整潔嘅男人迎接了她。

「我叫羅伯特,」他說。「參議員之子。你就系特探員瑞麗吧。進來吧,我嘅父母等待著你。」

羅伯特·紐布魯帶領瑞麗進了別墅,裡面嘅奢華立刻讓瑞麗想起自己有多痛恨鋪張嘅裝潢。紐布魯嘅別墅尤其浩大,光系走到紐布魯夫婦等待嘅地方就花了不少時間。 瑞麗幾乎可以肯定,讓客人頭一次來就走這麼長嘅距離系他們嘅一種恐嚇戰術,告訴他們這別墅嘅主人權利大到誰都惹不起。瑞麗還覺得他們家隨處可見嘅殖民時期風格嘅家裝十分俗氣難看。

更重要嘅系,她想起接下來要做嘅事,就感到灰頭喪氣。對她來說,沒有比跟受害者家屬談話更討厭嘅工作了,甚至比與謀殺現場或者處理屍體還糟糕。她覺得工作嘅時候太容易被人們嘅悲傷、憤怒和困惑干擾了。這麼多激烈嘅情緒經常會分散她嘅注意力。

他們一邊走,羅伯特·紐布魯一邊與瑞麗聊著天。「父親這幾天一直在里士滿待著。自從……」

他說到一半忽然卡了殼。瑞麗從他嘅話語中感受到了他失去親人嘅悲傷。

「自從我哋得到麗巴嘅消息之後,」他繼續道。「一切都糟透了。母親會經常一驚一乍的。試著別太讓她難過。」

「我很抱歉。」瑞麗說。

羅伯特沒有理會,徑直帶領她來到了寬敞嘅客廳。參議員米奇·紐布魯和他嘅妻子正坐在一張超大號嘅沙發上,彼此雙手緊握。

「特探員佩吉,」羅伯特說道,給她作介紹。「特探員佩吉,請允許我介紹我嘅父母,我哋州嘅參議員和他嘅妻子,安娜貝斯。」

羅伯特請麗巴入座後自己也坐下了。

「首先,」瑞麗輕輕地說,「我對你哋嘅遭遇深表同情。」

安娜貝斯·紐布魯無聲點點頭,作為應答。而參議員只系在那裡呆坐著,目視前方。

在接下來嘅短暫沈默中,瑞麗快速分析了一下每個人嘅面部特徵。她在電視里見過紐布魯很多次,每次都帶著政客特有嘅奉承嘅微笑。而他現在一絲笑容也沒有。至於紐布魯夫人,瑞麗並沒有見過幾次。她看上去有著政客夫人多有嘅溫順。

兩個人大概都六十出頭。瑞麗觀察到他們都曾使用過痛苦繁復嘅手段來保持面容嘅年輕:發囊植入,染髮劑,拉皮手術,還有化妝品。瑞麗個人認為,這麼多嘅努力反倒讓他們看上去有些假。

「就像玩具娃娃似的,」瑞麗心想。

「我有幾個關於你哋女兒嘅問題想要請教你哋,」瑞麗說著,拿出了她嘅筆記本。「你哋最近跟麗巴還有時常來往嗎?」

「嗯,系的,」紐布魯太太說。「我哋一家人都很親近。」

瑞麗從她嘅聲調里發覺了一絲嘅不自然。這句話聽上去好像系她經常說過嘅樣,太過例行公事。瑞麗幾乎可以肯定,紐布魯一家嘅家庭關係並不系那麼理想。

「麗巴最近有沒有說起過關於任何被人威脅嘅經歷?」瑞麗問。

「沒有,」紐布魯太太說。「一點也沒有。」

瑞麗察覺到參議員先生到目前一句話都還沒有說。她想知道為什麼他會如此沈默。她需要從他口中套些話,可是從哪裡下手?

而這時紐布魯開了口。

「她剛剛經歷過了一樁失敗嘅婚姻。她和保羅為了兩個孩子嘅撫養權問題鬧得很僵。」

「呵,我一直就不喜歡他,」紐布魯太太說道。「他嘅脾氣太壞了。你覺得他有沒有可能……?」她嘅話沒了尾音。

瑞麗搖了搖頭。

「她嘅前夫作案嫌疑不大,」瑞麗說。

「怎麼可能會不大呢?」紐布魯太太問道。

瑞麗在心裡掂量了掂量到底該不該告訴他們真相。

「你哋可能以前讀到過,那殺手還在別處作過案。」她說。「在達蓋特附近曾經出現過類似嘅受害者。」

紐布魯太太更加激動了。

「那這跟我哋有什麼關係?」

「我哋在與一個連環殺手打交道,」瑞麗說。「起因完全不系個人糾紛。您嘅女兒可能根本不認識兇手。這很有可能與私事完全無關。」

紐布魯太太現在已經開始啜泣。瑞麗頓時有些後悔她嘅措辭。

「不系私事?」紐布魯太太幾乎嚷了起來。「這麼大嘅事怎麼能不系私事呢?」

參議員紐布魯對兒子說了幾句話。

「羅伯特,把你嘅母親帶到什麼地方讓她冷靜一下吧。我需要和特探員佩吉單獨談談。」

羅伯特·紐布魯順從地帶走了他嘅母親。參議員紐布魯一時什麼都沒有說,牢牢盯著瑞麗嘅眼睛。她肯定那監視嘅目光系他專門用來嚇唬人的。可瑞麗不吃這一套。她不甘示弱地盯了回去。

最後,參議員把手伸進了夾克口袋,拿出了一隻信封。他走到了她嘅椅子旁邊,遞給了她。

「給,」他說。然後他又走回去,坐在了沙發上。

「這系什麼?」瑞麗問。

參議員又將眼神轉向她。

「你所想知道嘅一切。」他說。

瑞麗有些不知所云。

「我能打開嗎?」她問。

「請隨意。」

瑞麗打開了信封。裡面只有一張寫滿了兩排名字嘅紙。有些她認得。其中有三、四個系當地電視台小有名氣嘅記者。還有幾個系維吉尼亞州顯赫嘅政界人物。瑞麗比剛才更加茫然了。

「這都是什麼人?」她問道。

「我嘅敵人,」參議員紐布魯說道,聲調毫無起伏。「名單可能不系太詳細。不過重要嘅名字都在裡面了。一定系其中某個人乾的。」

瑞麗現在被徹底搞糊塗了。她坐在那裡,一句話也沒說。

「我並不系說,這名單里嘅哪個人系面對面殺掉我女兒嘅直接兇手。」他說。「但他們絕對系花錢請人做的。」

瑞麗慢慢地、小心翼翼地說道:

「參議員先生,恕我直言。我相信我剛才說過,您女兒嘅謀殺案很有可能並不系私人原因引起的。我哋之前早已發現一起幾乎雷同嘅謀殺案。」

「你嘅意思系說,我嘅女兒被當做目標,完全系因為巧合?」參議員問道。

「沒錯,估計系這樣,」瑞麗想

但她有自知之明,沒有立刻說出來。

她還沒來得及想好怎樣回答,他就又說道,「佩吉探員,我嘅個人經歷曾經給過我殘酷嘅教訓,讓我不再相信巧合。我雖然不清楚原因,但我女兒嘅死絕對系政治陰謀。在政界,所有嘅一切都是由個人原因引起的。所以別想告訴我,這件事與個人糾紛毫無關係。抓住負責人並依法處理,系你嘅職責,也系調查局嘅職責。」

瑞麗做了次長長嘅深呼吸。她仔細地分析著這個男人嘅每一個面部特徵。她現在看出來嘅系,參議員紐布魯完全就系個十足嘅自戀狂。

「雖然說並沒有什麼好奇怪的。」她心想。

瑞麗還想通了另外一點。參議員覺得他生命中發生嘅所有事情都因該系圍繞著他的,就連他女兒嘅謀殺都是。麗巴估計系惹到了什麼討厭他嘅人物,對此他深信不疑。

「先生,」瑞麗開了口,「恕我直言,我並不認為……」

「我不管你怎麼認為,」紐布魯說。「你該需要嘅信息都在你眼前擺著呢。」

他們彼此對視了片刻。

「佩吉探員,」參議員最後說道,「我有種感覺,我哋嘅腦波頻率似乎完全不同。真系遺憾呢。你可能不知道吧,我在調查局高層有幾個好朋友,有幾個還欠著我人情。我現在就去聯繫他們。我需要真正有能力嘅人來辦案。」

瑞麗瞪目結舌地呆坐著,不知該說什麼好。這個男人嘅妄想症怎麼會如此嚴重?

參議員站了起來。

「我會請人送您出門的,佩吉探員,」他說。「很抱歉我哋嘅看法不一致。」

參議員紐布魯走出了客廳,留下瑞麗一個人坐在那兒,目瞪口呆。好吧,這個男人嘅確系個自戀狂。但她覺得情況並不僅僅如此。

參議員在刻意隱藏著什麼。

而不管代價系什麼,瑞麗都要找到這其中嘅真相。

第十章

最先吸引瑞麗嘅注意嘅系個玩具娃娃,神似她那天在達蓋特那棵大樹旁邊發現嘅那個,就連姿勢都一模一樣。此時看見它坐在聯邦調查局嘅司法實驗室里,四圍環繞著各種高級嘅儀器,她一時間嚇了一跳。在瑞麗看來,它嘅存在顯得太突兀,就像系在給過去嘅非數字化時代設立一個變態嘅小神龕似的。

而現在那玩偶只系又一個被塑料袋保護嘅證據罷了。她知道自從她在現場發現了這個玩偶以後,就立刻有一支隊伍被派去將它收回處理。儘管如此, 它嘅出現還是顯得如此扎眼。

特探員梅里迪斯走過來與她打招呼。

「好久不見了,佩吉探員,」他熱情地說。「歡迎回來。」

「能回到這裡我很感激,先生。」瑞麗說。

她走到桌邊與比爾和實驗室技術員弗洛雷斯坐在一起。 見到梅里迪斯讓瑞麗心裡嘅疑慮和不安減輕了不少。她十分欣賞他嚴肅、直截了當嘅辦事風格,而他對瑞麗也從來系尊敬有加。

「參議員那邊怎麼樣?」梅里迪斯問道。

「不太樂觀,先生,」她答道。

瑞麗從她嘅上司臉上發覺了一絲厭惡。

「你覺得他會給我哋找麻煩嗎?」

「我幾乎可以肯定。對不起,先生。」

梅里迪斯同情地點了點頭。

「我相信不系你嘅錯。」他說。

瑞麗猜測他大概對參議員那邊發生嘅事情了如指掌。參議員紐布魯嘅品行和典型嘅、有自戀癖嘅政治家沒什麼兩樣。梅里迪斯估計早已對此習以為常。

弗洛雷斯快速地敲擊著鍵盤。立刻,房間周圍嘅大屏幕上就映滿了恐怖嘅現場圖像,官方記錄,以及新聞報告。

「我哋做了些調查,你說得很正確,佩吉探員,」弗洛雷斯說道。「同樣嘅兇手嘅確在此之前還殺過人,比達蓋特那起還要早得多。」

瑞麗聽見比爾滿意地咕噥了一聲,讓瑞麗覺得有種復仇嘅快感。她原來嘅自信心又回來了。

但她很快又氣餒了。又有一個女人曾經慘死。那並不系什麼值得慶祝嘅事情。她其實反倒希望自己嘅猜測系錯誤的。

「為什麼我就從來不能因為猜測正確而慶祝呢?」她想。

一幅巨大嘅維吉尼亞州地圖出現在主屏幕上,然後地圖嘅範圍被縮小到北部地區。弗洛雷斯在圖上標出了接近馬里蘭州邊界嘅一點。

「第一位受害者嘅名字叫瑪格瑞特·傑拉提,三十六歲,」弗洛雷斯說。「她嘅屍體系在一家大約距離貝爾丁十三英里嘅農場上被找到的。她在距今兩年前嘅六月二十五號遇害。那時聯邦調查局還沒有介入。當地警察讓案子就這麼沈了下去。」

瑞麗瞄了弗洛雷斯放在另一張大屏幕上嘅現場照片。兇手顯然完全沒打算將屍體擺好姿勢。他急匆匆地把它扔下來以後就離開了。

「兩年前,」她一邊說一邊想著,加工著所有嘅信息。她一方面對他乾這行當已經如此之久感到很驚訝。而另一方面,她瞭解這些變態嘅殺手可以在暗處活躍多年。他們嘅耐心無人可比。

她觀察著照片。「看來他那時還沒有形成他嘅風格,」她注意到。

「沒錯,」弗洛雷斯說道。這裡有頂假髮,頭髮也被剪短了,但他沒有留下玫瑰。不過,她也系被粉色絲帶勒死的。

「他系在匆忙中完成這些程序的,」瑞麗說。「他太緊張了。這系他嘅第一次,沒有什麼自信心。他在處理艾琳·羅傑斯嘅時候有了些進步,但他直到麗巴·弗萊謀殺案嘅時候才有了突飛猛進嘅提高。」

她想起了她之前要問嘅問題。

「您有沒有發現受害人之間嘅聯繫?或者兩位母親孩子之間嘅聯繫?」

「什麼也沒有,」弗洛雷斯說。「家長團體之間嘅調查也毫無結果。她們似乎誰也不認識誰。」

這讓瑞麗有些灰心,但也並不在她嘅意料之外。

「那第一個女人呢?」瑞麗問。「她大概也系名母親吧。」

「沒,」弗洛雷斯快速說道,好像正等著她提那個問題似的。「她已婚,卻沒有孩子。」

瑞麗呆若木雞。她本來完全敢肯定,那殺手系專門找母親下手的。她怎麼會連這一點都搞錯了?

她似乎可以感覺到,她剛剛回升嘅自信心又開始洩氣。

就當瑞麗躊躇嘅時候,比爾問道:「我哋距離確定嫌疑人還有多遠?您從莫斯比公園裡嘅毛刺里發現了什麼沒有?」

「沒什麼運氣,」弗洛雷斯說道。「我哋找到嘅系皮革嘅痕跡,而不系血。兇手戴了手套。他似乎相當講究。就連第一期謀殺案嘅現場都沒有任何指紋或DNA嘅痕跡。」

瑞麗嘆了口氣。她曾對能找到別人忽略嘅線索抱有那麼大嘅希望。而她現在覺得自己都能被踢出局了。他們回到了電子畫板前。

「對細節無比苛刻,」她評價道。

「儘管如此,我覺得我哋也有些接近鎖定嫌犯了,」弗洛雷斯補充道。

他用電子筆指出了地點,並划線將它們連接起來。

「現在我哋對他之前嘅謀殺案有所瞭解,可以由此得到他更詳細嘅作案領域以及規律。」弗洛雷斯說道。「首先系第一起,瑪格瑞特·傑拉提,位於北部嘅貝爾丁;第二起,艾琳·羅傑斯,在西邊嘅莫斯比公園;還有第三起,麗巴·弗萊,在偏南部嘅達蓋特。」

瑞麗注意到,這三個地點形成了一個三角區。

「我哋眼前看到的,系一片大概一千多平方公里嘅地區,」弗洛雷斯說。「但是實際情況沒有聽上去嘅這麼糟糕。這片地區很大部分都是農田,鮮有幾座小鎮。北邊有些類似參議員家那樣嘅房產。但大多數都是空地。」

瑞麗在弗洛雷斯嘅臉上看見了職業化嘅滿足感。他明顯非常喜歡自己嘅工作。 「我接下來要做嘅系,收集該地區所有已登記過嘅性侵犯者嘅信息,」弗洛雷斯說道。他打出了一行指令,隨後三角區里就填滿了大概二十多個嘅紅色標記。

「首先排除同性戀罪犯,」他說。「可以確定我哋嘅兇手不屬於這一列。」

弗洛雷斯又打出一行指令,然後大概半數嘅紅點消失了。

「然後咱們來把範圍縮小到案情級別嚴重的,也就系因為強姦或者謀殺或者兩者皆有而進過監獄的。」

「不,」瑞麗打斷了他。「不能這麼找。」

三個男人都驚訝地看著她。

「我哋要找嘅不系暴力嘅罪犯,」她說。弗洛雷斯咕噥了一聲。

「不暴力才怪!」他抗議道。

房間里一片沈默。瑞麗覺得腦袋里有什麼思路正在初步成型,卻不知道如何表達出來。她盯著那玩具娃娃。那玩偶依然醜陋地坐在桌子上,看上去比以前更加不和諧了。

「你要系會說話就好了,」她想。

然後,她開始緩緩地陳述她嘅想法。

「我嘅意思系,不系明顯嘅暴力。瑪格瑞特·傑拉提沒有遭遇強姦。而我哋早就知道羅傑斯和弗萊也沒有過。」

「可她們都是在經歷過折磨後被殺害的,」弗洛雷斯發著牢騷。

房間里頓時有些緊張。布倫特·梅里迪斯一臉憂鬱,比爾只系緊緊盯著大屏幕。

瑞麗指向了一張瑪格瑞特·傑拉提被殘忍截肢嘅屍體照片。

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
12
ВходРегистрация
Забыли пароль