Навсегда в моем сердце

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Е. А. Ильина
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

У прелестной, решительной и упрямой Велвет де Мариско было двое мужчин в жизни. Ее первая любовь и первый муж, ее боль и мука – отважный и суровый шотландский горец Александр Гордон, которого она горько оплакивала, считая погибшим. Ее второй супруг – таинственный индийский правитель из династии Великих Моголов, открывший молодой женщине мир тонких чувств и изысканных наслаждений. Но однажды Велвет узнает: молва лгала и в действительности Александр жив и разыскивает ее. Как ей поступить? Как выбрать между прошлым и настоящим?.. Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Мое сердце».

Полная версия:

Серия "Гарем Бертрис Смолл (АСТ)"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Melrin
1136 стр. в электронном формате, 5 дней чтения (не потому что скучно, нет времени не было) и куча удовольствия. И если первая часть книги это просто флирт и не много секса, то вторая честь это просто сплошной т.рах, причем не только главных героев. Я не читала… Далее
reader-10069576
Неплохая книга по сравнению с другими романами автора. Историческая обстановка в Англии и Шотландии передана достаточно верно . Атмосферно описана Империя Великих Моголов.Елизавета Тюдор , граф Эссекс , Уолтер Рэли , Фрэнсис Ботвелл, Акбар Великий и его жёны -… Далее
ViTTa32
Итак, вот уже четвертая книга из серии о «Скай О’Малли». Эта книга мне понравилась больше, чем предыдущая, хотя в ней тоже есть авторские ляпы в сюжете. На этот раз главная героиня – это младшая дочь Скай, Велвет. Она единственная из детей Скай, которая смогл… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль