Гарем, или Пленница султана

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Е. Ю. Елистратова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Рожденная в знатной семье, она была похищена и продана в рабство в далекую страну. Леди Джанет Лесли не могла сбежать из гарема могущественного султана Селима. Но с того момента, как красавец-властитель увидел свою ослепительно прекрасную Сиру, он сам стал ее пленником – воспламененный яростным желанием, которое бурлило в его жилах. Она принадлежала ему телом и душой – однако он сам стал ее рабом… Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Гарем».

Полная версия:

Серия "Гарем Бертрис Смолл (АСТ)"

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

Papapupa
Тайком от бабушки я вытащила эту книгу у нее из библиотеки и прочла, когда мне было лет 14. А впечатления до сих пор свежи. Те, кто считают эту книгу слюнявым романом из серии "Кончаю, страшно перечесть" глубоко ошибаются :) Да, это любовный роман, но ни в как… Далее
nice_otter
Когда эта книга оказалась у меня в руках, первыми моими словами было :"Очередная восточная муть". Но все же что-то заставило меня прочитать. И я могу сказать, что книга на самом деле восхитительная! Не скажу, что являюсь почитателем данного вида литературы, н… Далее
new_Vedma
Очень необычная книга...Самое необычное, что нет описания сексуальных сцен на 100500 страниц, да и вообще нет вроде, что придает роману более ли менее человеческий вид. Легко читается, интересно, но вся эта восточная жизнь девушек.. Жизнь в гареме. Местами инт… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль