bannerbannerbanner
Бастард императора

Берта Свон
Бастард императора

Глава 5

Ненастью наступил черед,

Нагих садов печален вид,

И редко птица запоет,

И стих мой жалобно звенит.

Да, в плен любовь меня взяла,

Но счастье не дала познать.

Серкамон7

Вика осматривалась в выделенной ей комнате. Ковры на полу и на стенах вместо тканых гобеленов, широкая кровать под балдахином, тончайшие занавески на окнах, добротная, качественно сделанная мебель. Конечно, местное Средневековье не во всем совпадало с тем, что было в свое время на Земле. Здесь имелось больше удобств. Дамы одевались наряднее. Мужчины были галантнее. Больше похоже на эпоху Возрождения. Хотя уровень жизни и строения замков…

– О чем задумались? – поинтересовался стоявший рядом Аурелиус.

– Это не совсем земное Средневековье, тут больше пышности и удобств, – ответила Вика.

Тихий смешок.

– Ничто не повторяется дважды. Это, считайте, самая приближенная версия. Садитесь, – кивок на одно из кресел, стоявших посередине комнаты, – начнем инструктаж.

Вика послушно уселась, откинулась на высокую спинку, положила руки на широкие подлокотники. Что называется, почувствуй себя настоящей аристократкой.

– Первое и самое важное: я для вас здесь дядя. Поэтому обращаться буду к вам на «ты». Вы можете говорить как вам удобно: и «ты», и «вы». Это зависит от степени близости между членами семьи. Второе. Нравы здесь весьма распущенные. Вот, держите, – Аурелиус, усевшийся в другое кресло напротив Вики, нагнулся и протянул ей круглый красный медальон на цепочке. – Повесьте под одежду. Он полый. Внутри пустота. Это действительно магическая вещица. Защитит вас от ненужных поползновений.

Вика, покраснев, приняла подарок, пробормотала смущенно: «Спасибо».

– Дальше, – словно ничего и не случилось, хотя для него действительно не случилось, продолжил Аурелиус. – Со слугами держаться спокойно, отстраненно, вежливо. Как с любым обслуживающим персоналом.

Вика кивнула. Да, это понятно.

– Тут живет бастард. Его лучше избегать. Слишком много дам положило на него свой глаз.

– Бастард? – недоуменно переспросила Вика. – Вы так сказали, словно он чем-то отличается от остальных.

– Отличается, – кивнул Аурелиус. – Своим рождением. Он – незаконнорожденный сын императора. Бастардов у его величества много, в основном мужчины. Все они «дарятся» владельцу того или иного замка за лояльность короне.

– «Дарятся»? – Вика все еще не понимала сути.

Аурелиус тяжело вздохнул.

– Или вы – наивное дитя, несмотря на свой возраст, или я отучился объяснять. Всех бастардов императора с юности учат угождать своим временным хозяевам. Если проще – каждый бастард является шлюхой на довольствии. Так понятно?

Вика покраснела еще раз. Да, для такого опытного человека, как Аурелиус, она действительно наивное дитя.

– То есть он живет здесь, вступает в половую связь с той женщиной, которая его захочет, и за это его кормят? – уточнила она.

– Именно. Не у каждого владельца замка есть такая «игрушка». Поэтому, чтобы переспать с ним, сюда приезжают аристократки со всей округи.

«Жиголо», – вспомнила Вика устаревшее земное слово. Да уж, отличное будет соседство.

Уильям закончил общаться с портнихой и сразу же заперся в своей комнате. Как обычно, после подобных встреч захотелось вымыться. Эти многозначительные взгляды, эти лишние прикосновения, эти намеки в словах – женщина, обшивавшая местную знать, была уверена, что она выше него по положению, только потому, что ей, в отличие от него, повезло родиться в законном браке! Они оба являлись обслугой! Но ее поведение… Ее жесты… Ах, как же его все бесило! Он ненавидел людей вокруг, ненавидел себя, ненавидел отца с этими сволочными законами!

Уильям несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь прийти в себя и успокоиться. Помогло слабо. А ведь надо было собираться – совсем скоро прозвонит колокол, призывая жильцов на обед. Уильям сидел за столом с аристократами. Шут неподалеку от трона правителя. Была б его воля, он приказал бы подавать свою порцию в спальню. Увы. По контракту он обязан был развлекать представителей аристократии чуть ли не постоянно. Не понравилось что-то владельцу замка? Всегда можно отправить жалобу императору. И казначей отца вычтет из жизни Уильяма еще несколько дней. Или лет. А потому Уильям был вежлив, услужлив, внимателен и внешне спокоен. Всегда. Что бы ни происходило глубоко в душе, на лице не проявлялась ни одна не выгодная ему эмоция. Тем более сейчас, когда служить в замке осталось не так долго. Втайне от самого себя Уильям считал дни, прилежно считал, потом матерился и делал вид, что ничего не происходит.

Подойдя к шкафу, Уильям вытащил на свет один из костюмов, не так часто ношеный. Темно-синий камзол, черные штаны, такого же цвета туфли, белоснежная рубашка под камзол. Да, насмешек из-за уже виденного камзола не избежать. Но это Уильям точно вытерпит. Не в первый раз.

С такими мыслями он принялся тщательно готовиться к обеду. Точность – вот что было его сильной чертой. Он спустится вовремя, спокойно отобедает и так же вовремя уйдет. Скорее всего, не один, а с кем-то из дам. Вряд ли придется ложиться с ними в постель. С большей вероятностью – выслушивать их многочисленные жалобы на мужей. Но и за это Уильяму платили, причем очень щедро.

Мысли крутились в голове, а руки выполняли привычную работу. Совсем немного времени, и вот уже Уильям готов к обеду. Осталось дождаться звона колокола.

Глава 6

Любви напрасно сердце ждет,

И грудь мою тоска щемит!

Что более всего влечет,

То менее всего сулит, -

А мы за ним, не помня зла,

Опять стремимся и опять.

Серкамон

Вике, новоявленной аристократке, конечно же, полагалась собственная служанка. Вика только хмыкнула про себя, услышав об этом. Какая служанка? Ей? Это шутка, что ли? Вика по рождению сама должна прислуживать всем в замке. Естественно, отказываться было опасно – могли возникнуть ненужные вопросы. А потому Вика с нетерпением ждала появления в комнате той, кто станет ей прислуживать.

Аурелиус вышел из спальни Вики, точно обозначив время, к которому следует быть готовой. Вика кивнула. Она сама любила точность и предпочитала придерживаться во всем расписания.

В дверь постучали.

– Войдите! – крикнула Вика, тщательно скрывая в голосе любопытство.

На пороге показалась высокая плотная девушка лет семнадцати-восемнадцати. Одетая в серое закрытое платье, белый чепец и передник, она выглядела испуганной.

– Заходи, – позвала Вика и не удержалась, добавила: – Я не кусаюсь. Не надо меня бояться.

Служанка смущенно потупилась, не отрывая взгляда от пола.

«Да уж, – подумала Вика, – запугали здесь народ. Ну, или это лично мне самую пугливую дали».

На переодевание отводилось не так уж и много времени. Вымыться с дороги Вика не успевала. Поэтому приходилось менять одежду, делать прическу и выходить к столу – знакомиться с аристократами, проживавшими в замке.

Вика настолько была возбуждена предстоявшим общением за обедом, что даже не вздрагивала, когда чужие руки непривычно раздевали, а затем одевали ее. Она вообще мало что вокруг замечала, погруженная в свои мысли. Обед в самом настоящем средневековом замке. На Земле Вике перед поездкой обновили медчип как раз для такого случая – чтобы не отравилась и не заболела ни в коем случае. Так что она не боялась есть незнакомую пищу.

Вика с трудом сдерживала нетерпение. Теперь, с ее опытом пребывания в чужом мире, она сможет написать отличную научную работу. И подкреплять все сказанное будет не только фактами, но и личным опытом. Благо последние годы такое допускалось.

– Готово, госпожа, – пискнула служанка, вырывая Вику из раздумий.

Пришлось смотреться в зеркало. Иначе ее просто не поняли бы.

Вика внимательно осмотрела свое отражение и довольно улыбнулась ему. С той стороны на нее смотрела юная красавица, явно моложе тех лет, которые были указаны в биометрике Вики.

Наряд точно не являлся средневековым. Ни камизы8, ни котты9, ничего подобного. Обычный наряд, по времени ближе к восемнадцатому-девятнадцатому векам.

Зеленое платье, отлично севшее по фигуре (что удивило Вику, ее размеров точно никто не знал), радовало глаз пышной юбкой с лентами по подолу и узким, расшитым бисером лифом, из которого через неглубокое декольте виднелась молодая грудь.

Туфли под цвет платья, на невысоком каблучке, волосы, тщательно уложенные в модную здесь прическу, неброский макияж – да, хоть Вика и отличалась излишним критицизмом, она не могла не признать, что выглядела на тот момент просто чудесно.

Нервы были на пределе, хотелось вскочить, резко отодвинуть стул, выбежать из комнаты. Но Уильям продолжал сидеть на своем месте и тщательно пережевывать отбивную. Чуть поодаль от него, улыбаясь и то и дело мило краснея, находилась причина его волнений. Та самая племянница мага. Виктория. Девушка-победа. Она и одержала победу. Над сердцем Уильяма.

 

Боги иногда жестоко шутят над своими созданиями. Слишком жестоко, по мнению Уильяма. Собираясь на обед, он даже не догадывался, что увидит за столом ту, что вот уже несколько лет приходила в его сны. Ту, кого он считал плодом своего воображения. Ту, которую уже давно любил. Пусть она была лишь образом, лишь плодом его воображения, но Уильям тянулся к ней, ждал ночи с нетерпением, надеясь на новую встречу. И сегодня, услышав, как маг представляет аристократам за столом свою племянницу, Уильям осознал, что попал в ловушку к скучавшим богам.

Скромная, застенчивая, она улыбалась, когда к ней кто-то обращался. Уильям ощущал, как его окатывает волной ревности, когда обращавшимся оказывался мужчина. Аристократ по праву рождения. В отличие от него, Уильяма, общаться с Викторией мог любой законнорожденный. И почти на любые темы. И это осознание жгло Уильяма не хуже каленого железа, которым была выставлена метка на его теле.

Дядя Виктории сидел на почетном месте, по левую сторону от хозяина замка. Как же, сильный маг, имеющий доступ ко двору императора.

Магов Уильям если и не боялся, то остерегался. И старался не связываться с ними. Именно магов задействовали, чтобы обучать молодых неопытных бастардов послушанию. О собственном обучении у Уильяма остались отвратительные воспоминания.

Но здесь и сейчас ему было все равно, кем является дядя Виктории. Он хотел ее саму, ту, о ком он бесплодно мечтал долгое время.

Рядом визгливо рассмеялась Лорена ронт Щарская, вырывая Уильяма из его мыслей и ощущений. Ее, нарушая этикет, посадили рядом с Уильямом. Впрочем, она не была против. Пока не была. Зато начнет протестовать, когда насытится телом Уильяма. Тогда сразу вспомнит и о правилах приличия, и об этикете, и даже о семье.

– Ах, Вилли, ты слышал ту чудесную историю, которую рассказывал барон? – как обычно, фамильярно обратилась она к Уильяму.

Вилли. Сразу поставила его на место, напомнив, кто он есть и о ком ему не стоит и мечтать. Сука. Визгливая сука.

Глава 7

Затмила мне весь женский род

Та, что в душе моей царит.

При ней и слово с уст нейдет,

Меня смущенье цепенит,

А без нее на сердце мгла.

Безумец я, ни дать ни взять!

Серкамон

Вика, само внимание, находясь в обеденном зале, во все глаза рассматривала сидевших за столом аристократов. Самых настоящих, тех, у кого имелись и замки, и крестьяне, и земля, и даже казна. Последнее, правда, не у всех, только у тех, кто выше рангом. Они вели себя так же, как и многие знакомые Владика: неспешно обсуждали знакомых, государство, личную жизнь, ту же погоду. И Вика внимательно, жадно слушала все, что они говорили, старательно запоминала, кто и в чем может быть полезен, и намеревалась использовать свои впечатления позже, в научной работе, а может, и в книге, которую она давно планировала написать по Средневековью. Теперь на обложке можно будет смело указывать: «Основано на личных впечатлениях и опыте автора». Так больше народа купит. Люди всегда любили тексты, основанные на личных впечатлениях. А пока… Пока надо было наблюдать за подопытными аристократами.

Их наряды поражали пышностью, слепили глаза ювелирными изделиями, драгоценными камнями, посеребренными и позолоченными деталями. Казалось, каждый из сидевших за столом стремился надеть все и сразу, чтобы показать, что у него есть деньги и положение в обществе, что он равен остальным гостям, а может, и превосходит их по своему положению и нахождению на социальной лестнице. Кичливые и надменные люди, местные аристократы вряд ли хотя бы слышали о скромности и умеренности.

Вика, как почетная гостья, сидела возле Аурелиуса, рядом с хозяином замка. Тот выглядел внушительно в своем кресле, его наряд, как и наряды остальных, тоже завораживал взгляд яркостью и богатством. Но его лицо… На нем были написаны все многочисленные пороки этого мира, причем крупными, жирными мазками. Неплохой физиономист10, Вика прекрасно видела, что перед ней находится человек надменный, жесткий, может быть, даже жестокий, резкий, любящий лесть, деньги, хорошую еду и красивых, ухоженных женщин. Она внимательно вслушивалась в его речь и пришла к выводу, что он, пересыпавший свои высказывания неподходящими по смыслу словами и выражениями, явно недалекого ума, но при этом сам уверен в обратном. А его гости не спешат его переубеждать.

Да, впрочем, большая часть сидевших за столом могла легко попасть под подобные определения. Кроме странного мужчины в конце стола. Он сидел почти что обособленно, подальше от остальных, с каменным лицом, словно статуя. Напряженный, словно сильно сжатая пружина, по мнению Вики, он с огромным трудом сейчас держал себя в руках. На него практически никто не обращал внимания. И Вика, неплохо разбиравшаяся в средневековых отношениях между сословиями и внутри них, довольно быстро пришла к выводу, что это и есть тот самый знаменитый жиголо. Бастард, как сказал недавно Аурелиус. И это было невероятно странно. Вика была, пусть и не очень близко, знакома с некоторыми такими мужчинами, жившими за счет женщин, там, на Земле. Они все постоянно носили на лице маску веселья и добродушия, тщательно делали вид, что в восторге от всего на свете, и не позволяли себе ни малейшего негодования на людях.

Здесь же… Если бы Аурелиус нет постарался и не предупредил Вику заранее, она не знала бы, что и думать. Мужчина однозначно не был доволен своим низким положением, не собирался этого скрывать и вел себя так, словно он – сам император, не меньше. Симпатичный, привлекающий к себе неослабевающее женское внимание этакой жесткой мужской красотой, он разительно отличался от всех тех аристократических бездельников, которые сейчас окружали Вику.

Она не успела додумать и прийти к определенному решению: над столом разнесся веселый женский голос.

– Ах, Вилли, ты слышал ту чудесную историю, которую рассказывал барон? Презабавно, правда?

Вика исподтишка наблюдала за бастардом, буквально не отводила от него глаз несколько секунд подряд, и, наверное, только потому смогла заметить, какой злостью, даже ненавистью, вспыхнули на мгновение его глаза. Вспыхнули и погасли в тот же миг. Словно и не было ничего. Но Вика была удивлена, как никто за столом этого не заметил.

Она прекрасно понимала причину злости: «Вилли» – уменьшительная форма, подходившая для крестьянина, горожанина, да кого угодно, но только не того, в ком течет кровь императора, считавшего себя его сыном, пусть и незаконнорожденным. Подобное в других веках и других обществах обычно не спускалось. Унижение, втаптывание чести в грязь, не меньше.

Она думала, что мужчина взорвется, вскочит, пошлет всех вокруг далеко и надолго, быстрым шагом покинет зал. Но нет, вместо этого он с деланым равнодушием произнес:

– Конечно, ваша светлость.

И замолчал. Не произнес больше ни единого слова. Будто и не к нему только что обращались. Впрочем, его соседке этого было достаточно. Она весело рассмеялась и снова обратилась к своему соседу – тому самому барону.

Вика мысленно поставила себе галочку – попытаться разобраться в этом феномене. Ей было любопытно, что же все-таки происходило при дворе в замке, и почему никто не замечал вызывающего поведения бастарда.

Уильям не знал матери. Она могла быть служанкой, обнищавшей дворянкой, не подумавшей о последствиях наивной дочерью графа или герцога, глупенькой горожанкой, дочкой купца, отданной отцом кому-то из аристократов «за долги». Да кем угодно. Это не имело ни малейшего значения. Его величество, император Людвиг Пятый, да будут боги к нему благосклонны и продлят его жизнь, много и часто разъезжал по стране. Он охотно посещал замки своих феодалов, оставался там на ночь, а то и на несколько суток. А потом уезжал, ни на миг не подумав о последствиях. Всех детей, родившихся с его фамильным пятном, магически отслеживали специальные слуги. Они забирали младенца у матери, щедро платили ей, чтобы она о нем навсегда забыла, и увозили его. Далеко увозили. Там, где жил Уильям, были дети с разным цветом кожи и разрезом глаз. Но всех их объединяла кровь отца, текшая по их венам.

Растили их всех как приютских, не допускали братских-сестринских отношений, обращались с каждым строго, можно сказать, даже жестко, иногда и жестоко. И с детства постоянно внушали, что они, все здесь жившие, неполноценные. Не люди в полном смысле слова. А если и люди, то второго сорта. Их никто никогда не сможет полюбить, они не войдут в круг аристократов, не станут общаться с ними на равных. Они не достойны ни титула, ни семьи, ни спокойной жизни. Они – слуги, почти рабы, с императорской кровью в венах.

Когда дети входили в определенный возраст, становились совершеннолетними, праздновали свое восемнадцатилетие, их начинали обучать искусству любви и угождения. Специально обученные люди проводили с ними время, запираясь в комнатах, учили, как сделать так, чтобы будущий хозяин остался довольным поведением бастарда. Опоенные сайксом, юноши и девушки впервые познавали «постельную науку», старались владеть собой, своим телом. В девятнадцать-двадцать лет каждый из них по приказу императора отправлялся в свой первый замок, становился игрушкой для императорских фаворитов. И там, в зависимости от их удачливости и характера, начиналась их жизнь бастарда. Плохо или хорошо она шла, уже не было важно. С тех пор они, каждый бастард, отрабатывали свое содержание в том специальном приюте.

Каждый знал свою сумму, каждый отсылал императорскому казначею деньги два-три раза в год.

Уильям понятия не имел, удалось ли кому-нибудь из бастардов выкупить свою свободу. Об этом не принято было говорить в «приличном обществе». Но лично он твердо намеревался сделать это и затем исчезнуть с лица земли, «воскреснув» под другим именем где-нибудь возле границы.

Намеревался, да. Пока не встретил Викторию. Теперь же все его мысли едва ли не постоянно были посвящены ей, покорительнице его сердца.

В данный момент он тщательно собирался на очередное свидание с богатой и относительно молодой вдовой, довольно симпатичной, мягкой и покладистой, а сам думал о Виктории. Одна мысль о том, как весело она улыбалась другим мужчинам за столом, заставляла его пальцы сжиматься в кулаки. На него, Уильяма, она посмотрела не больше пары раз, равнодушно, словно стену осматривала. И он ревновал, жутко ревновал, до дрожи в пальцах и закушенной до крови губы. Ревновал и мечтал сделать ее своей, стать ее первым мужчиной, пробудить в ней страсть.

Виктория. Она никогда не станет его, чего бы он ни хотел…

Глава 8

Томленье и мечты полет

Меня, безумца, веселит,

А Донна пусть меня клянет,

В глаза и за глаза бранит, -

За мукой радость бы пришла,

Лишь стоит Донне пожелать.

Серкамон

Бал. Самый настоящий бал. В средневековом замке. Да, Вика успела не раз убедиться, что Средневековьем местный образ жизни можно назвать с натяжкой. Тут что-то среднее между ним и Возрождением, ближе к последнему. Историк в ней иногда негодовал, напоминая, что командировка изначально планировалась именно в Средние века, с их невероятной красотой и жестокостью, а не в любую другую эпоху. Но саму Вику обуревали невероятные чувства. Мало того, что она здесь – аристократка, по легенде – племянница сильного мага, а значит, важная птица, так еще и бал в ее честь устраивают. Завтра, правда. Но это такие мелочи! Главное же то, что он состоится! Самый настоящий бал! В ее честь!

Наташа постоянно ворчала, что Вика если и умеет что танцевать, так исключительно древние танцы, которые в современном мире никого не интересуют. Сама Вика от таких обвинений отмахивалась, утверждая, что в том веке, в котором они живут, танцы почти никому не нужны. Они – пережиток прошлого, причем прошлого давнего. О них стали забывать еще до выхода в космос и освоения других планет. И вот теперь она сможет продемонстрировать себе самой собственные умения! Недаром столько времени она провела перед специальным и довольно дорогим галафоном с широким экраном – жадно впитывала в себя все кадры с видео из разных миров, училась танцам других веков, тренировалась часами, повторяя движения, которые ей были незнакомы. Оттачивала свое мастерство в том числе и на Владике.

 

Вика предвкушающе улыбнулась. Бал!

– Ты меня совсем не слушаешь, – сокрушенно покачал головой Аурелиус.

– Прости, – покаянно вздохнула Вика, с большим трудом возвращаясь в реальность и концентрируясь на разговоре. – Я просто никогда даже предположить не могла, что в мою честь будет устраиваться бал.

– Вот о нем я и пришел поговорить, – с дотошностью педанта напомнил Аурелиус. И добавил с нескрываемой иронией: – Дорогая моя племянница, ты обязательно должна танцевать со всеми мужчинами, даже с бастардом.

– А с ним зачем? – недоуменно поинтересовалась Вика.

– Он – местный соблазнитель, этакий Мефистофель11 Средневековья, – тоном учителя, разжевывающего прописные истины нерадивому ученику, произнес Аурелиус. – Я больше чем уверен, что дамочки, проживающие в этом замке, обязательно пришлют его к тебе в комнату следующей ночью. Ты, надеюсь, не девственница?

Вика покраснела до корней волос, захотела высказаться насчет неуместных вопросов, но вспомнила, в каком веке находится, и тяжело вздохнула.

– Совершенно извращенные понятия о личном пространстве.

– Его здесь практически ни у кого не бывает, – иронично просветил ее Аурелиус. – Забудь это понятие. Так что?

– Не девственница, – раздраженно буркнула Вика. – Зачем мне с ним танцевать и спать?

– Спать можешь отказаться, – милостиво разрешил Аурелиус. – А вот танцевать надо. Покажи себя одной из них, так ты свободно войдешь в их круг.

– Пользуя бастарда? – саркастически уточнила Вика.

Местные обычаи, связанные с сексом и постелью, ей не нравились совершенно.

– Ну что поделать, – равнодушно пожал плечами Аурелиус. – Таковы здесь порядки. Не нам с тобой их менять.

Вика, не сдержавшись, покрутила пальцем у виска, таким образом демонстрируя свое отношение к сложившейся ситуации.

– Ладно, хорошо, – проворчала она, – я потанцую с ним. Еще что я должна знать перед балом?

– Да, собственно, ничего. Кроме как: не больше двух танцев с кем-либо. Включая владельца замка.

Вика кивнула. Да, это правило она помнила. Чем больше танцев, тем сильнее привязанность к объекту.

Мага здесь все уважали и боялись. Очень сильно уважали и боялись. И слуги, и аристократы. Он был сильнее всех собравшихся, что и не стеснялся демонстрировать периодически. А потому, чтобы задобрить важного гостя, владелец замка решил устроить бал в честь его племянницы. Мол, вам ведь все равно нужны женихи. Вот и выберете прямо на балу того, кто придется по нраву. Ну а даже если не выберете, так хоть на красавцев аристократов посмотрите.

С последним утверждением Уильям мог поспорить, с приведением уймы доказательств обратного. По его мнению, действительно красивых нормальной мужской красотой мужчин среди знакомых ему аристократов практически не было. Или смазливые хлыщи, или аристократы, рожденные от близких родственников, у кого на лицах проступали те или иные признаки вырождения. А красавцы… Нет, настоящих красавцев вокруг Уильяма было очень мало.

Впрочем, прямо сейчас Уильяма мало интересовали красавчики. Все его мысли как обычно занимала юная, нежная, недоступная Виктория. Ему следовало танцевать с ней на балу. Это входило в его обязанность. Местный шут, один из тех, кто всегда и везде развлекает знать, не дает ей заскучать, он и здесь обязан был сыграть свою роль. И сыграть на «отлично», не показывая обуревавших его пылких и страстных чувств, не давая заподозрить себя в привязанности к племяннице мага.

Пытка близостью – что может быть хуже? Никогда, с тех пор как понял, кем он является, Уильям не позволял себе влюбляться. Никогда еще чувства в нем не брали верх над разумом.

Но боги любят смеяться, жестоко шутить над своими созданиями. И теперь Уильям, одетый в камзол и штаны коричневого цвета, стоял перед зеркалом, смотрел на свое практически идеальное отражение и горько усмехался. Она скоро уедет отсюда, с мужем или без, нет разницы. А ему здесь жить. Удовлетворять раз за разом жадных до постельных игр баб и думать о ней. Постоянно думать. Сходить с ума из-за невозможности воссоединиться с ней.

Рука сама потянулась к туалетному столику, на котором, помимо косметических средств, находились и лечебные. Уильяму необходимо было выпить успокоительное. Большую дозу. Обычно после этого он забывал о чувствах и не ощущал ничего: ни боли, ни веселья. Даже на унижения внимания не обращал. Вот только его партнерши в это время жаловались, что он словно бездушная кукла. И потому к такому средству Уильям старался прибегать крайне редко. Но сейчас у него не оставалось выбора – без успокоительного он просто не выдержит танец с Викторией. А ведь еще нужно было развлекать и ее, и других дам.

Развлекать и при этом не показывать своих истинных мыслей и чувств. Практически невыполнимая задача на сегодняшний вечер.

Уильям решительным жестом вытащил из стеклянного пузырька деревянную пробку и сделал несколько крупных глотков. Горькая жидкость быстро покатилась по пищеводу. Две-три минуты, не дольше, и можно выходить из спальни и идти в бальный зал – исполнять свою привычную роль.

Роль шута.

7Серкамон – буквально «Странствующий по свету»; это прозвище говорит о принадлежности поэта к «жонглерам».
8Днем камизы носили в качестве нижней одежды. Ночью использовали как ночную рубашку.
9Котта – европейская средневековая туникообразная верхняя одежда с узкими рукавами.
10Тот, кто распознает по виду, по мимике лица внутреннее состояние человека.
11Образ злого духа в мифологии эпохи Возрождения Северной Европы.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 
Рейтинг@Mail.ru