bannerbannerbanner

Смуглая леди сонетов (спектакль)

Смуглая леди сонетов (спектакль)
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 4
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2015-02-10
Файл подготовлен:
2015-02-09 21:21:13
Поделиться:

Радиоспектакль «Смуглая леди сонетов» по одноименной пьесе Бернарда Шоу,ирландского драматурга, писателя, романиста, лауреата Нобелевской премии в области литературы.

Изысканная, остроумная историческая комедия, раскрывающая тайну загадочной красавицы, которой Шекспир посвящал свои легендарные стихи. Речь идет о самом легендарном поэте и драматурге – о Уильяме Шекспире. Каким был в жизни этот гениальный человек? Как он сочинял свои пьесы, как объяснялся в любви, как оценивал собственное творчество? Обо всем этом рассказывает спектакль. В центре постановки – взаимоотношения Шекспира с королевой Англии Елизаветой и поэтической музой и возлюбленной, Смуглой Леди.

 Действующие лица и исполнители:

Радиопостановка.

Режиссер: Феликс Берман

Вильям Шекспир – Астангов Михаил;

Королева Елизавета – Марецкая Вера;

Мария – Пашкова Лариса;

Ведущий и часовой – Львов Михаил.

Запись 1964 г.

© ИДДК, 2015

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100strannik102

Встречался ли на самом деле Вильям Шекспир с королевой Англии Елизаветой, я не знаю (и гуглить не буду). Но уж при таких экзотических обстоятельствах (ночь улица, фонарь, аптека) точно нет. И потому мы имеем дело с авторской фантазией о таковой встрече. И о содержании разговора между этими двумя влиятельными людьми своего времени. Тем более, что влияние Елизаветы в своё время закончилось, а вот влияние ВШ продолжается и сколько оно ещё будет длиться – одному богу известно.Дальше…Конечно же, речь пойдёт о театре. И о том, что именно создают подлинные драматурги и для чего. О том, что есть искусство на потребу дня и на удовлетворение запросов самой низкой публики. И что есть Искусство с заглавной буквы, то Искусство, которое делает имя его творцов бессмертным и является питательным культурным бульоном для всего человечества…Не читал текст пьесы глазами, а слушал радиоспектакль, что усилило впечатление.

60из 100quarantine_girl

В принципе, впервые увидела такую короткую пьесу. В принципе, впервые читала пьесу, которую не хотела бы увидеть на сцене.Сказать, что эта пьеса становится интересной благодаря действующим лицам не могу, потому что это будет враньем с моей стороны. Да и Шекспир, главный герой, предстаёт, на мой взгляд, не в самом лучшем виде, но в целом духом его мастерства и литературного шика пропитана вся история, так что шекспиристам скорее всего эта версия истории понравится. Вообще это в чем-то похоже на версию Шекспира в «Докторе Кто», немного бесшабашно, но мастер все же виден издалека.Сказать, что пьеса бесподобно смешная и живая, тоже не могу. Очень советую радиопостановку 1964 года (режиссёр – Феликс Берман, актёры – Михаил Астангов, Вера Марецкая, Лариса Пашкова, Михаил Львов), во всех отношениях великолепная и атмосферная. Настолько, что даже меньше внимания обращаешь на то, насколько сама пьеса серая.В общем, не особо советую, но и не отговариваю

100из 100valcome

Где тут кнопка «Поставить шесть из пяти звезд»? Где тут ссылка «Рассказать всем друзьям на свете, что они должны немедленно прочесть эту коротенькую пьесу»? Где служба доставки цветов, в которой я, сидя в заснеженном НиНо, могу в полночь заказать доставку цветов к могиле Бернарда Шоу?Блестящая и безумно остроумная пьеса о Шекспире и, можно сказать, о его творческом методе. В паре мест хохотала в голос.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru