bannerbannerbanner
Tik-Tok of Oz

Лаймен Фрэнк Баум
Tik-Tok of Oz

Полная версия

CHAPTER 19
King Kaliko

AFTER the King had made good his escape Files said to the dragon, in a said voice:

“Alas! why did you not come before? Because you were sleeping instead of conquering, the lovely Rose Princess has become a fiddle without a bow, while poor Shaggy sits there a cooing dove!”

“Don’t worry,” replied Quox. “Tititi-Hoochoo knows his business, and I had my orders from the Great Jinjin himself. Bring the fiddle here and touch it lightly to my pink ribbon.”

Files obeyed and at the moment of contact with the ribbon the Nome King’s charm was broken and the Rose Princess herself stood before them as sweet and smiling as ever.

The dove, perched on the back of the throne, had seen and heard all this, so without being told what to do it flew straight to the dragon and alighted on the ribbon. Next instant Shaggy was himself again and Quox said to him grumblingly:

“Please get off my left toe, Shaggy Man, and be more particular where you step.”

“I beg your pardon!” replied Shaggy, very glad to resume his natural form. Then he ran to lift the heavy diamond off Tik-Tok’s chest and to assist the Clockwork Man to his feet.

“Ma-ny thanks!” said Tik-Tok. “Where is the wick-ed King who want-ed to melt me in a cru-ci-ble?”

“He has gone, and gone for good,” answered Polychrome, who had managed to squeeze into the room beside the dragon and had witnessed the occurrences with much interest. “But I wonder where Betsy Bobbin and Hank can be, and if any harm has befallen them.”

“We must search the cavern until we find them,” declared Shaggy; but when he went to the door leading to the other caverns he found it shut and barred.

“I’ve a pretty strong push in my forehead,” said Quox, “and I believe I can break down that door, even though it’s made of solid gold.”

"But you are a prisoner, and the chains that hold you are fastened in some other room, so that we cannot release you," Files said anxiously.

“Oh, never mind that,” returned the dragon. “I have remained a prisoner only because I wished to be one,” and with this he stepped forward and burst the stout chains as easily as if they had been threads.

But when he tried to push in the heavy metal door, even his mighty strength failed, and after several attempts he gave it up and squatted himself in a corner to think of a better way.

“I’ll o-pen the door,” asserted Tik-Tok, and going to the King’s big gong he pounded upon it until the noise was almost deafening.

Kaliko, in the next cavern, was wondering what had happened to Ruggedo and if he had escaped the eggs and outwitted the dragon. But when he heard the sound of the gong, which had so often called him into the King’s presence, he decided that Ruggedo had been victorious; so he took away the bar, threw open the door and entered the royal cavern.

Great was his astonishment to find the King gone and the enchantments removed from the Princess and Shaggy. But the eggs were also gone and so Kaliko advanced to the dragon, whom he knew to be Tititi-Hoochoo’s messenger, and bowed humbly before the beast.

“What is your will?” he inquired.

“Where is Betsy?” demanded the dragon.

“Safe in my own private room,” said Kaliko.

“Go and get her!” commanded Quox.

So Kaliko went to Betsy’s room and gave three raps upon the door. The little girl had been asleep, but she heard the raps and opened the door.

“You may come out now,” said Kaliko. “The King has fled in disgrace and your friends are asking for you.”

So Betsy and Hank returned with the Royal Chamberlain to the throne cavern, where she was received with great joy by her friends. They told her what had happened to Ruggedo and she told them how kind Kaliko had been to her. Quox did not have much to say until the conversation was ended, but then he turned to Kaliko and asked:

“Do you suppose you could rule your nomes better than Ruggedo has done?”

“Me?” stammered the Chamberlain, greatly surprised by the question. “Well, I couldn’t be a worse King, I’m sure.”

“Would the nomes obey you?” inquired the dragon.

“Of course,” said Kaliko. “They like me better than ever they did Ruggedo.”

“Then hereafter you shall be the Metal Monarch, King of the Nomes, and Tititi-Hoochoo expects you to rule your Kingdom wisely and well,” said Quox.

“Hooray!” cried Betsy; "I’m glad of that. King Kaliko, I salute Your Majesty and wish you joy in your gloomy old Kingdom!"

“We all wish him joy,” said Polychrome; and then the others made haste to congratulate the new King.

“Will you release my dear brother?” asked Shaggy.

“The Ugly One? Very willingly,” replied Kaliko. “I begged Ruggedo long ago to send him away, but he would not do so. I also offered to help your brother to escape, but he would not go.”

“He’s so conscientious!” said Shaggy, highly pleased. “All of our family have noble natures. But is my dear brother well?” he added anxiously.

“He eats and sleeps very steadily,” replied the new King.

“I hope he doesn’t work too hard,” said Shaggy.

“He doesn’t work at all. In fact, there is nothing he can do in these dominions as well as our nomes, whose numbers are so great that it worries us to keep them all busy. So your brother has only to amuse himself.”

“Why, it’s more like visiting, than being a prisoner,” asserted Betsy.

“Not exactly,” returned Kaliko. “A prisoner cannot go where or when he pleases, and is not his own master.”

“Where is my brother now?” inquired Shaggy.

“In the Metal Forest.”

“Where is that?”

“The Metal Forest is in the Great Domed Cavern, the largest in all our dominions,” replied Kaliko. “It is almost like being out of doors, it is so big, and Ruggedo made the wonderful forest to amuse himself, as well as to tire out his hard-working nomes. All the trees are gold and silver and the ground is strewn with precious stones, so it is a sort of treasury.”

“Let us go there at once and rescue my dear brother,” pleaded Shaggy earnestly.

Kaliko hesitated.

“I don’t believe I can find the way,” said he. “Ruggedo made three secret passages to the Metal Forest, but he changes the location of these passages every week, so that no one can get to the Metal Forest without his permission. However, if we look sharp, we may be able to discover one of these secret ways.”

“That reminds me to ask what has become of Queen Ann and the Officers of Oogaboo,” said Files.

“I’m sure I can’t say,” replied Kaliko.

“Do you suppose Ruggedo destroyed them?”

“Oh, no; I’m quite sure he didn’t. They fell into the big pit in the passage, and we put the cover on to keep them there; but when the executioners went to look for them they had all disappeared from the pit and we could find no trace of them.”

“That’s funny,” remarked Betsy thoughtfully. “I don’t believe Ann knew any magic, or she’d have worked it before. But to disappear like that seems like magic; now, doesn’t it?”

They agreed that it did, but no one could explain the mystery.

“However,” said Shaggy, “they are gone, that is certain, so we cannot help them or be helped by them. And the important thing just now is to rescue my dear brother from captivity.”

“Why do they call him the Ugly One?” asked Betsy.

“I do not know,” confessed Shaggy. “I cannot remember his looks very well, it is so long since I have seen him; but all of our family are noted for their handsome faces.”

Betsy laughed and Shaggy seemed rather hurt; but Polychrome relieved his embarrassment by saying softly: “One can be ugly in looks, but lovely in disposition.”

“Our first task,” said Shaggy, a little comforted by this remark, “is to find one of those secret passages to the Metal Forest.”

“True,” agreed Kaliko. “So I think I will assemble the chief nomes of my kingdom in this throne room and tell them that I am their new King. Then I can ask them to assist us in searching for the secret passages.”

“That’s a good idea,” said the dragon, who seemed to be getting sleepy again.

Kaliko went to the big gong and pounded on it just as Ruggedo used to do; but no one answered the summons.

“Of course not,” said he, jumping up from the throne, where he had seated himself. “That is my call, and I am still the Royal Chamberlain, and will be until I appoint another in my place.”

So he ran out of the room and found Guph and told him to answer the summons of the King’s gong. Having returned to the royal cavern, Kaliko first pounded the gong and then sat in the throne, wearing Ruggedo’s discarded ruby crown and holding in his hand the sceptre which Ruggedo had so often thrown at his head.

When Guph entered he was amazed.

“Better get out of that throne before old Ruggedo comes back,” he said warningly.

“He isn’t coming back, and I am now the King of the Nomes, in his stead,” announced Kaliko.

“All of which is quite true,” asserted the dragon, and all of those who stood around the throne bowed respectfully to the new King.

Seeing this, Guph also bowed, for he was glad to be rid of such a hard master as Ruggedo. Then Kaliko, in quite a kingly way, informed Guph that he was appointed the Royal Chamberlain, and promised not to throw the sceptre at his head unless he deserved it.

All this being pleasantly arranged, the new Chamberlain went away to tell the news to all the nomes of the underground Kingdom, every one of whom would be delighted with the change in Kings.

CHAPTER 20
Quox Quietly Quits

WHEN the chief nomes assembled before their new King they joyfully saluted him and promised to obey his commands. But, when Kaliko questioned them, none knew the way to the Metal Forest, although all had assisted in its making. So the King instructed them to search carefully for one of the passages and to bring him the news as soon as they had found it.

 

Meantime Quox had managed to back out of the rocky corridor and so regain the open air and his old station on the mountain-side, and there he lay upon the rocks, sound asleep, until the next day. The others of the party were all given as good rooms as the caverns of the nomes afforded, for King Kaliko felt that he was indebted to them for his promotion and was anxious to be as hospitable as he could.

Much wonderment had been caused by the absolute disappearance of the sixteen officers of Oogaboo and their Queen. Not a nome had seen them, nor were they discovered during the search for the passages leading to the Metal Forest. Perhaps no one was unhappy over their loss, but all were curious to know what had become of them.

On the next day, when our friends went to visit the dragon, Quox said to them: “I must now bid you good-bye, for my mission here is finished and I must depart for the other side of the world, where I belong.”

“Will you go through the Tube again?” asked Betsy.

“To be sure. But it will be a lonely trip this time, with no one to talk to, and I cannot invite any of you to go with me. Therefore, as soon as I slide into the hole I shall go to sleep, and when I pop out at the other end I will wake up at home.”

They thanked the dragon for befriending them and wished him a pleasant journey. Also they sent their thanks to the great Jinjin, whose just condemnation of Ruggedo had served their interests so well. Then Quox yawned and stretched himself and ambled over to the Tube, into which he slid headforemost and disappeared.

They really felt as if they had lost a friend, for the dragon had been both kind and sociable during their brief acquaintance with him; but they knew it was his duty to return to his own country. So they went back to the caverns to renew the search for the hidden passages that led to the forest, but for three days all efforts to find them proved in vain.

It was Polychrome’s custom to go every day to the mountain and watch for her father, the Rainbow, for she was growing tired with wandering upon the earth and longed to rejoin her sisters in their sky palaces. And on the third day, while she sat motionless upon a point of rock, whom should she see slyly creeping up the mountain but Ruggedo!

The former King looked very forlorn. His clothes were soiled and torn and he had no sandals upon his feet or hat upon his head. Having left his crown and sceptre behind when he fled, the old nome no longer seemed kingly, but more like a beggarman.

Several times had Ruggedo crept up to the mouth of the caverns, only to find the six eggs still on guard. He knew quite well that he must accept his fate and become a homeless wanderer, but his chief regret now was that he had neglected to fill his pockets with gold and jewels. He was aware that a wanderer with wealth at his command would fare much better than one who was a pauper, so he still loitered around the caverns wherein he knew so much treasure was stored, hoping for a chance to fill his pockets.

That was how he came to recollect the Metal Forest.

“Aha!” said he to himself, “I alone know the way to that Forest, and once there I can fill my pockets with the finest jewels in all the world.”

He glanced at his pockets and was grieved to find them so small. Perhaps they might be enlarged, so that they would hold more. He knew of a poor woman who lived in a cottage at the foot of the mountain, so he went to her and begged her to sew pockets all over his robe, paying her with the gift of a diamond ring which he had worn upon his finger. The woman was delighted to possess so valuable a ring and she sewed as many pockets on Ruggedo’s robe as she possibly could.

Then he returned up the mountain and, after gazing cautiously around to make sure he was not observed, he touched a spring in a rock and it swung slowly backward, disclosing a broad passageway. This he entered, swinging the rock in place behind him.

However, Ruggedo had failed to look as carefully as he might have done, for Polychrome was seated only a little distance off and her clear eyes marked exactly the manner in which Ruggedo had released the hidden spring. So she rose and hurried into the cavern, where she told Kaliko and her friends of her discovery.

“I’ve no doubt that that is a way to the Metal Forest,” exclaimed Shaggy. “Come, let us follow Ruggedo at once and rescue my poor brother!”

They agreed to this and King Kaliko called together a band of nomes to assist them by carrying torches to light their way.

“The Metal Forest has a brilliant light of its own,” said he, “but the passage across the valley is likely to be dark.”

Polychrome easily found the rock and touched the spring, so in less than an hour after Ruggedo had entered they were all in the passage and following swiftly after the former King.

“He means to rob the Forest, I’m sure,” said Kaliko; “but he will find he is no longer of any account in this Kingdom and I will have my nomes throw him out.”

“Then please throw him as hard as you can,” said Betsy, “for he deserves it. I don’t mind an honest, out-an'-out enemy, who fights square; but changing girls into fiddles and ordering 'em put into Slimy Caves is mean and tricky, and Ruggedo doesn’t deserve any sympathy. But you’ll have to let him take as much treasure as he can get in his pockets, Kaliko.”

“Yes, the Jinjin said so; but we won’t miss it much. There is more treasure in the Metal Forest than a million nomes could carry in their pockets.”

It was not difficult to walk through this passage, especially when the torches lighted the way, so they made good progress. But it proved to be a long distance and Betsy had tired herself with walking and was seated upon the back of the mule when the passage made a sharp turn and a wonderful and glorious light burst upon them. The next moment they were all standing upon the edge of the marvelous Metal Forest.

It lay under another mountain and occupied a great domed cavern, the roof of which was higher than a church steeple. In this space the industrious nomes had built, during many years of labor, the most beautiful forest in the world. The trees – trunks, branches and leaves – were all of solid gold, while the bushes and underbrush were formed of filigree silver, virgin pure. The trees towered as high as natural live oaks do and were of exquisite workmanship.

On the ground were thickly strewn precious gems of every hue and size, while here and there among the trees were paths pebbled with cut diamonds of the clearest water. Taken all together, more treasure was gathered in this Metal Forest than is contained in all the rest of the world – if we except the land of Oz, where perhaps its value is equalled in the famous Emerald City.

Our friends were so amazed at the sight that for a while they stood gazing in silent wonder. Then Shaggy exclaimed:

“My brother! My dear lost brother! Is he indeed a prisoner in this place?”

“Yes,” replied Kaliko. “The Ugly One has been here for two or three years, to my positive knowledge.”

“But what could he find to eat?” inquired Betsy. “It’s an awfully swell place to live in, but one can’t breakfast on rubies and di’monds, or even gold.”

“One doesn’t need to, my dear,” Kaliko assured her. “The Metal Forest does not fill all of this great cavern, by any means. Beyond these gold and silver trees are other trees of the real sort, which bear foods very nice to eat. Let us walk in that direction, for I am quite sure we will find Shaggy’s brother in that part of the cavern, rather than in this.”

So they began to tramp over the diamond-pebbled paths, and at every step they were more and more bewildered by the wondrous beauty of the golden trees with their glittering foliage.

Suddenly they heard a scream. Jewels scattered in every direction as some one hidden among the bushes scampered away before them. Then a loud voice cried: “Halt!” and there was the sound of a struggle.

CHAPTER 21
A Bashful Brother

WITH fast beating hearts they all rushed forward and, beyond a group of stately metal trees, came full upon a most astonishing scene.

There was Ruggedo in the hands of the officers of Oogaboo, a dozen of whom were clinging to the old nome and holding him fast in spite of his efforts to escape. There also was Queen Ann, looking grimly upon the scene of strife; but when she observed her former companions approaching she turned away in a shamefaced manner.

For Ann and her officers were indeed a sight to behold. Her Majesty’s clothing, once so rich and gorgeous, was now worn and torn into shreds by her long crawl through the tunnel, which, by the way, had led her directly into the Metal Forest. It was, indeed, one of the three secret passages, and by far the most difficult of the three. Ann had not only torn her pretty skirt and jacket, but her crown had become bent and battered and even her shoes were so cut and slashed that they were ready to fall from her feet.

The officers had fared somewhat worse than their leader, for holes were worn in the knees of their trousers, while sharp points of rock in the roof and sides of the tunnel had made rags of every inch of their once brilliant uniforms. A more tattered and woeful army never came out of a battle, than these harmless victims of the rocky passage. But it had seemed their only means of escape from the cruel Nome King; so they had crawled on, regardless of their sufferings.

When they reached the Metal Forest their eyes beheld more plunder than they had ever dreamed of; yet they were prisoners in this huge dome and could not escape with the riches heaped about them. Perhaps a more unhappy and homesick lot of “conquerors” never existed than this band from Oogaboo.

After several days of wandering in their marvelous prison they were frightened by the discovery that Ruggedo had come among them. Rendered desperate by their sad condition, the officers exhibited courage for the first time since they left home and, ignorant of the fact that Ruggedo was no longer King of the nomes, they threw themselves upon him and had just succeeded in capturing him when their fellow adventurers reached the spot.

“Goodness gracious!” cried Betsy. “What has happened to you all?”

Ann came forward to greet them, sorrowful and indignant.

“We were obliged to escape from the pit through a small tunnel, which was lined with sharp and jagged rocks,” said she, “and not only was our clothing torn to rags but our flesh is so bruised and sore that we are stiff and lame in every joint. To add to our troubles we find we are still prisoners; but now that we have succeeded in capturing the wicked Metal Monarch we shall force him to grant us our liberty.”

“Ruggedo is no longer Metal Monarch, or King of the nomes,” Files informed her. “He has been deposed and cast out of his kingdom by Quox; but here is the new King, whose name is Kaliko, and I am pleased to assure Your Majesty that he is our friend.”

“Glad to meet Your Majesty, I’m sure,” said Kaliko, bowing as courteously as if the Queen still wore splendid raiment.

The officers, having heard this explanation, now set Ruggedo free; but, as he had no place to go, he stood by and faced his former servant, who was now King in his place, in a humble and pleading manner.

“What are you doing here?” asked Kaliko sternly.

“Why, I was promised as much treasure as I could carry in my pockets,” replied Ruggedo; “so I came here to get it, not wishing to disturb Your Majesty.”

“You were commanded to leave the country of the nomes forever!” declared Kaliko.

“I know; and I’ll go as soon as I have filled my pockets,” said Ruggedo, meekly.

“Then fill them, and be gone,” returned the new King.

Ruggedo obeyed. Stooping down, he began gathering up jewels by the handful and stuffing them into his many pockets. They were heavy things, these diamonds and rubies and emeralds and amethysts and the like, so before long Ruggedo was staggering with the weight he bore, while the pockets were not yet filled. When he could no longer stoop over without falling, Betsy and Polychrome and the Rose Princess came to his assistance, picking up the finest gems and tucking them into his pockets.

At last these were all filled and Ruggedo presented a comical sight, for surely no man ever before had so many pockets, or any at all filled with such a choice collection of precious stones. He neglected to thank the young ladies for their kindness, but gave them a surly nod of farewell and staggered down the path by the way he had come. They let him depart in silence, for with all he had taken, the masses of jewels upon the ground seemed scarcely to have been disturbed, so numerous were they. Also they hoped they had seen the last of the degraded King.

 

“I’m awful glad he’s gone,” said Betsy, sighing deeply. “If he doesn’t get reckless and spend his wealth foolishly, he’s got enough to start a bank when he gets to Oklahoma.”

“But my brother – my dear brother! Where is he?” inquired Shaggy anxiously. “Have you seen him, Queen Ann?”

“What does your brother look like?” asked the Queen.

Shaggy hesitated to reply, but Betsy said: “He’s called the Ugly One. Perhaps you’ll know him by that.”

“The only person we have seen in this cavern,” said Ann, “has run away from us whenever we approached him. He hides over yonder, among the trees that are not gold, and we have never been able to catch sight of his face. So I cannot tell whether he is ugly or not.”

“That must be my dear brother!” exclaimed Shaggy.

“Yes, it must be,” assented Kaliko. “No one else inhabits this splendid dome, so there can be no mistake.”

“But why does he hide among those green trees, instead of enjoying all these glittery golden ones?” asked Betsy.

“Because he finds food among the natural trees,” replied Kaliko, "and I remember that he has built a little house there, to sleep in. As for these glittery golden trees, I will admit they are very pretty at first sight. One cannot fail to admire them, as well as the rich jewels scattered beneath them; but if one has to look at them always, they become pretty tame."

“I believe that is true,” declared Shaggy. “My dear brother is very wise to prefer real trees to the imitation ones. But come; let us go there and find him.”

Shaggy started for the green grove at once, and the others followed him, being curious to witness the final rescue of his long-sought, long-lost brother.

Not far from the edge of the grove they came upon a small hut, cleverly made of twigs and golden branches woven together. As they approached the place they caught a glimpse of a form that darted into the hut and slammed the door tight shut after him.

Shaggy Man ran to the door and cried aloud:

“Brother! Brother!”

“Who calls,” demanded a sad, hollow voice from within.

“It is Shaggy – your own loving brother – who has been searching for you a long time and has now come to rescue you.”

“Too late!” replied the gloomy voice. “No one can rescue me now.”

“Oh, but you are mistaken about that,” said Shaggy. “There is a new King of the nomes, named Kaliko, in Ruggedo’s place, and he has promised you shall go free.”

“Free! I dare not go free!” said the Ugly One, in a voice of despair.

“Why not, Brother?” asked Shaggy, anxiously.

“Do you know what they have done to me?” came the answer through the closed door.

“No. Tell me, Brother, what have they done?”

“When Ruggedo first captured me I was very handsome. Don’t you remember, Shaggy?”

“Not very well, Brother; you were so young when I left home. But I remember that mother thought you were beautiful.”

“She was right! I am sure she was right,” wailed the prisoner. “But Ruggedo wanted to injure me – to make me ugly in the eyes of all the world – so he performed a wicked enchantment. I went to bed beautiful – or you might say handsome – to be very modest I will merely claim that I was good-looking – and I wakened the next morning the homeliest man in all the world! I am so repulsive that when I look in a mirror I frighten myself.”

“Poor Brother!” said Shaggy softly, and all the others were silent from sympathy.

“I was so ashamed of my looks,” continued the voice of Shaggy’s brother, "that I tried to hide; but the cruel King Ruggedo forced me to appear before all the legion of nomes, to whom he said: ‘Behold the Ugly One!’ But when the nomes saw my face they all fell to laughing and jeering, which prevented them from working at their tasks. Seeing this, Ruggedo became angry and pushed me into a tunnel, closing the rock entrance so that I could not get out. I followed the length of the tunnel until I reached this huge dome, where the marvelous Metal Forest stands, and here I have remained ever since."

“Poor Brother!” repeated Shaggy. “But I beg you now to come forth and face us, who are your friends. None here will laugh or jeer, however unhandsome you may be.”

“No, indeed,” they all added pleadingly.

But the Ugly One refused the invitation.

“I cannot,” said he; “indeed, I cannot face strangers, ugly as I am.”

Shaggy Man turned to the group surrounding him.

“What shall I do?” he asked in sorrowful tones. “I cannot leave my dear brother here, and he refuses to come out of that house and face us.”

“I’ll tell you,” replied Betsy. “Let him put on a mask.”

“The very idea I was seeking!” exclaimed Shaggy joyfully; and then he called out: “Brother, put a mask over your face, and then none of us can see what your features are like.”

“I have no mask,” answered the Ugly One.

“Look here,” said Betsy; “he can use my handkerchief.” Shaggy looked at the little square of cloth and shook his head.

“It isn’t big enough,” he objected; “I’m sure it isn’t big enough to hide a man’s face. But he can use mine.”

Saying this he took from his pocket his own handkerchief and went to the door of the hut.

“Here, my Brother,” he called, “take this handkerchief and make a mask of it. I will also pass you my knife, so that you may cut holes for the eyes, and then you must tie it over your face.”

The door slowly opened, just far enough for the Ugly One to thrust out his hand and take the handkerchief and the knife. Then it closed again.

“Don’t forget a hole for your nose,” cried Betsy. “You must breathe, you know.”

For a time there was silence. Queen Ann and her army sat down upon the ground to rest. Betsy sat on Hank’s back. Polychrome danced lightly up and down the jeweled paths while Files and the Princess wandered through the groves arm in arm. Tik-Tok, who never tired, stood motionless.

By and by a noise sounded from within the hut.

“Are you ready?” asked Shaggy.

“Yes, Brother,” came the reply, and the door was thrown open to allow the Ugly One to step forth.

Betsy might have laughed aloud had she not remembered how sensitive to ridicule Shaggy’s brother was, for the handkerchief with which he had masked his features was a red one covered with big white polka dots. In this two holes had been cut – in front of the eyes – while two smaller ones before the nostrils allowed the man to breathe freely. The cloth was then tightly drawn over the Ugly One’s face and knotted at the back of his neck.

He was dressed in clothes that had once been good, but now were sadly worn and frayed. His silk stockings had holes in them, and his shoes were stub-toed and needed blackening. “But what can you expect,” whispered Betsy, “when the poor man has been a prisoner for so many years?”

Shaggy had darted forward, and embraced his newly found brother with both his arms. The brother also embraced Shaggy, who then led him forward and introduced him to all the assembled company.

“This is the new Nome King,” he said when he came to Kaliko. “He is our friend, and has granted you your freedom.”

“That is a kindly deed,” replied Ugly in a sad voice, “but I dread to go back to the world in this direful condition. Unless I remain forever masked, my dreadful face would curdle all the milk and stop all the clocks.”

“Can’t the enchantment be broken in some way?” inquired Betsy.

Shaggy looked anxiously at Kaliko, who shook his head.

“I am sure I can’t break the enchantment,” he said. “Ruggedo was fond of magic, and learned a good many enchantments that we nomes know nothing of.”

“Perhaps Ruggedo himself might break his own enchantment,” suggested Ann; “but unfortunately we have allowed the old King to escape.”

“Never mind, my dear Brother,” said Shaggy consolingly; “I am very happy to have found you again, although I may never see your face. So let us make the most of this joyful reunion.”

Рейтинг@Mail.ru