bannerbannerbanner
Хэллоуин

Айзек Азимов
Хэллоуин

– Все. Его слова слышали три человека.

– И вы точно слышали – Хэллоуин? Он не сказал что-нибудь другое?

– Нет Хэллоуин. Тут мы единодушны.

– Это слово не имеет какое-нибудь значение для вас? Ну… Проект «Хэллоуин» на станции? Может быть, его использовали для какого-нибудь обозначения?

– Нет-нет, ничего подобного.

– Как вы думаете, может быть, он пытался сказать, где спрятал плутоний?

– Мы не знаем, – в панике бросил Сандерсон. – Глаза его уже не видели, говорил он тихим шепотом. Мы даже не уверены, слышал ли он наши вопросы.

Хейлис с минуту молчал.

– Да. Вполне возможно, это был ускользающий обрывок детских воспоминаний праздника. Он укрылся в отеле, чтобы заставить вас зайти как можно дальше и чтобы потом обо всем этом раструбили газеты. Это могло иметь для него какое-то значение…

Сандерсон передернул плечами. Хейлис продолжал размышлять вслух:

– Хллоуин – день, когда в мир выходят злые силы, и он, наверное, считал, что сражается против них.

– Мы не злые силы, – запротестовал Сандерсон.

– Но он так считал наверняка и не хотел, чтобы его поймали и нашли плутоний. Потому-то он его и спрятал. В любом номере имеются пустые укромные уголки. Во всех номерах днем меняют белье и полотенца, и когда это происходит, дверь открыта. Он вошел, шагнул – один – единственный раз – и поставил чемодан туда, где его сразу не увидишь. Позже он хотел вернуться туда и забрать его, а если и поймают, ящик все равно заметил бы кто-нибудь из постояльцев или персонала, отнес бы в правление и там бы его вскрыли.

Рейтинг@Mail.ru